查电话号码
登录 注册

١٦٨造句

造句与例句手机版
  • ووافقــت الجمعيــة العامــة علــى التوصيــة الواردة في الفقرة ٥٦ بإدراج البند ١٦٨ كبند فرعي في إطار البند ٤٦.
    大会核可第56段中的建议,把项目168列为项目46下的一个分项。
  • ومن هذا المجموع، يمثل مبلغ ١٦٨ ٩٠٣ دوﻻرا المدفوعات الجزئية التي أوفتها أطراف مقدما عن اشتراكاتها لعام ٩٩٩١.
    在这一总额中,309,861美元为缔约方1999年缴款的部分预付款。
  • قرر المكتب أن يوصي بالنظر في البند ١٦٨ مباشرة في جلسات عامة كبند فرعي من البند ٤٦.
    总务委员会决定,建议将项目168作为项目46的一个分项在全体会议上直接审议。
  • )٢( تحققـت اللجنــــة الخاصة مــن مـآل ١٦٨ برميﻻ فارغا )٢٠٠ لتر( مـن مـادة P2S5 تكفــي ﻟ ٣٤ طنا
    (2) 168个P2S5空桶(200公升),特委会以此足以说明34公吨的下落。
  • وزاد العدد الإجمالي لبنود جدول الأعمال من ١٦٤ بندا في الدورة التاسعة والأربعين إلى ١٦٨ بندا في الدورة الحادية والخمسين.
    议程上的项目总数在第四十九届会议为164项,到第五十一届会议增至168项。
  • ١٣٧- وقد مددت اتفاقات السنوات الثﻻث المتصلة بالقانون لمدة عام إضافي حتى ١٩٩٨ بمستوى يبلغ ١٦٨ مليون دوﻻر.
    为期三年的残疾人复业协定又延长了一年,到1998年,供资水平为1.68亿加元。
  • استهدف العدوان على مدى سبعة أيام ٣٥٨ قرية جنوبية وأدى إلى مقتل ١ ١٦٨ شخصا معظمهم من المدنيين وإلى وقوع آﻻف الجرحى.
    在七天之间,南部黎巴嫩358名平民遭到攻击,1 168人死亡,数千人受伤。
  • ١٨١- وفــي التقديرات اﻷولية لعام ٩٩٩١، يبلغ مجموع الميزانية للبرامج العامة والخاصة ٠٠٢ ٩٤٩ ١٦٨ دوﻻر.
    在1999年初步概算中,一般方案和特别方案之下的预算总额为861,949,200美元。
  • قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بالنظر في البند ١٦٨ مباشرة في جلسة عامة بوصفه بندا فرعيا من البند ٤٦.
    委员会决定建议大会,项目168应作为项目46的一个分项目,由全体会议直接审议。
  • وتم أيضا، خﻻل نفس السنة، التعرف على ما مجموعه ١٦٨ من أصحاب الجثث، استخرجت ١٥٤ جثة منها من قبور في منطقة الدانوب.
    另外,今年共辩认168个人的身份,包括从多瑙河地区坟坑中挖掘出的154个人。
  • وبالنسبة لمكاتب المناطق، ستستأجر ٢٤ منزﻻ خاصا لمدة شهرين بواقع ٥٠٠ ٣ دوﻻرا شهريا )٠٠٠ ١٦٨ دوﻻر(.
    将租赁24间私人房屋作为地区办事处,为期两个月,每月3 500美元(168 000美元)。
  • وقد استلزمت الزيادة السريعة في عدد التﻻميذ، للسنة الرابعة على التوالي، إنشاء ست مدارس جديدة، بحيث أصبح مجموعها في الميدان ١٦٨ مدرسة.
    入学人数连续第4年迅速增加,因此需设立6所新学校,使该实地的学校总数达168所。
  • ومن خــﻻل برنامج الريادة للمــرأة الريفية، جـــرى تدريب ١٦٨ ١ امرأة في عام ١٩٩٦ و ٢٨٢ ٣ امرأة في عام ١٩٩٧.
    通过农村妇女领导方案,1996年训练了1 168人,1997年训练了3 282人。 女农的发展
  • وفي الفقرة ٩-٥٤ طُلب مبلغ ١٦٨ ٥٠٠ دوﻻر لسفر الموظفين لخدمة لجنة التنسيـق اﻹداريـة. ولــم تُحدد طبيعــة التخصص المطلوب لوثائق لجنة التنسيق اﻹدارية الواردة في الفقرة ٩٥٣- من الميزانية البرنامجية المقترحة.
    方案概算第9.53段中提到需要为行政协调会编制专门文件,但是没有具体说明这种文件的特殊性质。
  • وفيما يتعلق بالبند ١٦٨ من مشروع جدول اﻷعمال )التعاون بين اﻷمم المتحدة واللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية(، قرر المكتب أن يوصي بإدراجه.
    关于议程草案项目168 (联合国与全面禁止核试验条约组织筹备委员会的合作),总务委员会决定建议将其列入议程。
  • وعلى سبيل المثال، يقدر المبلغ المخصص تحت بند أماكن العمل واﻹقامة ﻻستئجار ٢٤ منزﻻ خاصا لمكاتب المناطق ﺑ ٥٠٠ ٣ دوﻻر شهريا لمدة شهرين )٠٠٠ ١٦٨ دوﻻر(.
    例如,房地和住宿的经费估计为每月3 500美元,共两个月,供地区办事处租用24所私人住房(168 000美元)。
  • وباﻹضافة إلى ذلك، دفعت البعثة ٣,٥ مﻻيين دوﻻر أخرى بصفة رسوم للمطارات و ٠٠٠ ١٦٨ دوﻻر كضرائب على خدمات اﻻتصاﻻت، وذلك بما يخالف أحكام اتفاق مركز القوات.
    此外,联和部队又支付了350万美元的机场费以及168 000美元的通讯业务税,这些都不符合《部队地位协定》的规定。
  • تشمل تقديرات التكاليف المنقحة احتياجات الوقــود الﻻزمـة ﻟ ١٦٨ ساعة إضافية وتستند إلى استعمال الوقود بمقدار ٧١٢ لترا وسطيا في كل ساعة بتكلفة وقود تبلغ ١٨٨,٠ دوﻻر لكل لتر.
    航空燃料和润滑油。 订正费用估计数包括额外租用168个小时所需的燃料,按每小时平均燃料712公升,每公升0.188美元计算。
  • يطلب إلى لجنة اﻻتحاد البرلماني الدولي المعنية بالتشجيع على احترام القانون الدولي اﻹنساني أن تراقب تنفيذ هذا القرار وأن ترفع تقريرا الى المجلس البرلماني الدولي في دورته ١٦٨ التي ستعقد في سنة ٠٠٠٢.
    请议会联盟促进尊重国际人道主义法委员会监测本决议的执行情况并向议会联盟理事会2000年举行的第168届会议提出报告。
  • ونتيجة للنقص الكبير في اﻹيرادات الﻻزمة لتنفيذ البرنامج في إطار المرحلة الرابعة، فقد حول ١٦٨ طلبا من الطلبات الموافق عليها بما قيمته ٠١٥ ٣٩١ ١٤٤ دوﻻر للتمويل في إطار المرحلة الخامسة.
    由于执行第四阶段方案所需的收入大大短缺,168个经核可的、数额达144 391 015美元的申请已被转到第五阶段划拨的资金下。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用١٦٨造句,用١٦٨造句,用١٦٨造句和١٦٨的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。