١٦٧造句
造句与例句
手机版
- ٤٩٩١ )مؤقت( ١٦٧ ٤٤
1994(临时) 44,761 - البند ١٦٧ من جدول اﻷعمال
议程项目167 - البند ١٦٧ العدوان المسلح على جمهورية الكونغو الديمقراطية
项目167 对刚果民主共和国的武装侵略 - وبهذا اختتمت الجمعية نظرها في البند ١٦٧ من جدول اﻷعمال.
大会至此结束议程项目167的审议工作。 - وقررت الجمعية اختتام نظرها في البند ١٦٧ من جدول اﻷعمال.
大会决定结束议程项目167的审议工作。 - واختتمت الجمعية العامة هذه المرحلة من نظرها في البند ١٦٧ من جدول اﻷعمال.
大会结束对议程项目167 的审议。 - )٤٠٥( بخصوص عنصر تعريف التحفظات، انظر أعﻻه، الفقرات ١٦٧ إلى ١٧٠.
然而这一立场有两个使其无效的反对意见: - ووافقــت الجمعيــة العامــة علــى التوصيــة الواردة في الفقرة ٥٥ بإدراج البند ١٦٧ في جدول اﻷعمال.
大会核可第55段中的建议,列入项目167。 - إحالة البند ١٦٧ من جدول اﻷعمال )العدوان المسلح على جمهورية الكونغو الديمقراطية(
分配议程项目167 (对刚果民主共和国的武装侵略) - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تحيل البند ١٦٧ إلى اللجنة الخامسة.
委员会决定建议大会将项目167分配给第五委员会。 - قرر المكتب أن يوصي بإحالة البند ١٦٧ إلى اللجنة الخامسة.
总务委员会决定,建议将项目167分配给第五委员会审议。 - )أ( البند ١٦٧ من جدول اﻷعمال )العدوان المسلح على جمهورية الكونغو الديمقراطية(
(a) 议程项目167(对刚果民主共和国的武装侵略) - )أ( البند ١٦٧ من جدول اﻷعمال )العدوان المسلح على جمهورية الكونغو الديمقراطية(
(a) 议程项目167(对刚果民主共和国的武装侵略) - )أ( البند ١٦٧ من جدول اﻷعمــال )العــدوان المسلح على جمهورية الكونغو الديمقراطية(
(a) 议程项目167(对刚果民主共和国的武装侵略) - وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بالنظر في البند ١٦٧ مباشرة في جلسة عامة.
委员会决定向大会建议应当直接由全体会议审议项目167。 - وهذا الحق منصوص عليه في المادة ١٦٧ من قانون الزواج واﻷسرة في جمهورية بيﻻروس.
这一权利在白俄罗斯共和国婚姻和家庭法典167条中得到确认。 - )٤( المرجع نفسه، المجلد ١٠٣٥، الرقم ١٥٤١٠، الصفحة ١٦٧ )من النص اﻹنكليزي(.
#^SUP 4 #^SUp同上,第1035卷,第15410号,第167页。 - وقرر المكتب توصية الجمعية العامة بأن تنظر فــي البنــد ١٦٧ من جدول اﻷعمال مباشرة في جلسة عامة.
总务委员会决定,建议大会在全体会议上直接审议议程项目167。 - )م( البند ١٦٧ )التعاون بين اﻷمم المتحدة واللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية(
(m) 项目167(联合国与全面禁止试验条约组织筹备委员会的合作) - بلغت التبرعات المقدمة في ١٩٩٨ حتى اﻵن مبلغ ٢٠٠ ١٦٧ ١ دوﻻر من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة )انظر الجدول ١(.
五. 财政 21. 迄今为止,1998 年自愿捐款总额为1 167 200美元左右(见表1)。
如何用١٦٧造句,用١٦٧造句,用١٦٧造句和١٦٧的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
