查电话号码
登录 注册

يلبي造句

造句与例句手机版
  • ويمكن للمدعي العام أن يلبي طلبات الحصول على المساعدة على أساس مخصص.
    检察长可接受专门提出的援助要求。
  • وأضافت أن هذا البدل في شكله الحالي يلبي احتياجات المنظمات.
    此类津贴现行的方式符合各组织的需要。
  • قد لا يلبي استرداد المبلغ المستهدف وهو 161 مليون دولار.
    可能达不到1.61亿美元的回收目标。
  • وأضاف قائلا إن الموضوع المقترح يلبي معايير الاختيار المقررة بواسطة اللجنة.
    拟议专题符合委员会规定的选择标准。
  • وضع منهج مدرسي شامل يلبي احتياجات الطلبة ذوي الإعاقة.
    根据残疾学生的需要制定综合的教学大纲。
  • وكان يلبي كل نداء استغاثة لجودها دوماً
    无论何时,只要珠妲召唤,他就会到她身[边辺]
  • وهذا يلبي في الوقت الحاضر احتياجات السكان.
    这项护理对于当地居民的需求而言暂时可以满足。
  • الطبيب لم يفحص المريض وإنما يلبي ببساطة رغبات المريض.
    他没有检查病人,而只是按病人的要求做了。
  • 14- الابتكار لصالح الفقراء هو ابتكار يلبي احتياجات هذه الفئة من الناس.
    扶贫的创新是服务于穷人需要的创新。
  • يلبي كلاً من هدف نزع السلاح وهدف عدم الانتشار (معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية)
    可实现裁军和不扩散这两方面的目标
  • 113- وفي الوقت الحاضر، لا يلبي الطلب على المياه في جميع القطاعات.
    目前,所有部门的用水需求都无法满足。
  • وطُلبت شاحنات الوقود والرافعات الشوكية بما يلبي احتياجات البعثة.
    订购燃料车和叉车,是为了满足特派团的需要。
  • وعند الاقتضاء، يمكن تعديل البرنامج بحيث يلبي احتياجات قاصري السمع.
    必要时列入改编版本以满足听力损伤者的需要。
  • (ب) كيف يمكن لنظام إنذار مبكِّر بالتصحر أن يلبي هذه التوقعات؟
    荒漠化早期预警系统怎样能够满足这些期望?
  • ويجب أيضا تشكيل هذه الخدمات بما يلبي احتياجات الأسر المعيشية الفقيرة.
    这些服务的设计还必须满足贫穷家庭的需要。
  • ومن شأن هذا العمل أن يلبي أيضا الاحتياجات إلى التدريب التقني ذي الصلة.
    这项工作也可满足有关技术培训的需求。
  • ويجب أن يلبي العمل المتعلق بالموضوع عددا من التحديات المعقدة.
    与这一专题有关的工作必须应对诸多复杂挑战。
  • (ج) محتوى الكتب المدرسية لا يلبي احتياجات التلاميذ المختلفة.
    (c) 学校教科书的内容不能满足学生的各种需要;
  • لقد اعتبرنا دائماً أن مقترح السفراء الخمسة يلبي هذه الشروط كاملةً.
    我们一直认为,五大使提案完全符合这些要求。
  • الأمر الذي من شأنه أن يلبي أولويات الأمن للمجتمع الدولي كله.
    这样才能满足整个国际社会对安全的优先关注。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用يلبي造句,用يلبي造句,用يلبي造句和يلبي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。