موطئ造句
造句与例句
手机版
- وانطلاقا من هذه الحاجة قامت الولايات المتحدة على عجل برسم خط على طول خط العرض 38 قبل استسلام اليابان من أجل تأمين موطئ القدم ذاك.
正是出于这一需要,美国在日本投降之前就匆忙划定了三八线,以确保获得这个桥头堡。 - ووفقا لما ذكره الممثل الخاص، فإن هدفها واضح، وهو إقامة موطئ قدم دائم خارج عن سيطرة السلطات، وترسيخ قاعدة لتوسيع نطاق عملياتها.
特别代表称,这些团体的目标很明确:建立当局无法控制的永久立足点,并巩固基地扩大行动。 - وبصورة خاصة، سيكون موطئ قدم في سبيل الحصول على منزل جديد ومستقبل أكثر أمانا بالنسبة لمئات، بل آلاف النساء.
特别是,该计划还将为数以百计(如果不是数以千计的话)的妇女提供获得新家和更加安全的未来的途径。 - وقد تصبح محاولات بعض الشخصيات السياسية المؤثرة الحصول على موطئ قدم في هذه المنطقة بالتحالف مع بعضها البعض خطرا كبيرا على نفوذ الحكومة الأفغانية.
具有影响力的政治人物互相拉帮结派,试图在该区域立足,有可能对政府的影响构成严重威胁。 - ومن جانبنا، نعتقد أن النموذج الوسط يمكن اعتباره وسيلة للخروج من المأزق، وقد يوفر موطئ قدم لإجراء إصلاح دائم.
就我们而言,我们认为,中间模式可被认为是一种打破僵局的手段,可能会提供一个走向持久改革的踏脚石。 - وحتى الآن ظلت هناك صعوبة في أن تجد البدائل غير المفلورة موطئ قدم راسخ لها في السوق، ويعود ذلك في جزء منه إلى العلاقات الوطيدة بين الموردين.
鉴于既有的供应商关系(这是部分原因),不含氟的替代品因此很难在市场上有立足之地。 - والآن دارفور تعيش في سلام، ولا توجد فيها حرب. أنتم الذين كبرتموها لكي تتدخلوا ويكون لكم موطئ قدم، ومن أجل النفط، وتضحون بأهل دارفور.
是你们使之成为危机,是你们将其放在祭坛上,你们想牺牲达尔富尔,这样你们就可以干涉其内政。 - واحتاجت الولايات المتحدة إلى موطئ قدم لاحتواء " التوسع جنوبا " للاتحاد السوفياتي السابق وشق طريق داخلي في القارة الأوراسيوية.
美国需要一个桥头堡来遏制前苏联 " 南扩 " ,并开始入侵欧亚大陆。 - ففي إطار أنشطة " الدائرة العامة للتوظيف " ، يُقدم دعم خاص إلى الأشخاص الذين يواجهون صعوبة خاصة في الحصول على موطئ قدم في سوق العمل بسبب إعاقتهم.
在公众就业机构活动的框架内,为身患残疾导致很难在劳动力市场立足的人提供了特别支助。 - وعلاوة على ذلك، تكون اشتراطات التعليم والمهارات والخبرة التكنولوجية اشتراطات اسمية عموما، مما يمكِّن قليلي التعليم والعمال غير المدربين من الحصول على موطئ قدم في القوة العاملة.
另外,也不需要多少的教育、技能和技术,因而教育程度低和未受训练的劳动者可以踏足劳力市场。 - فالجبهة تحصل على دعمها الرئيسي من غينيا حيث يوجد لديها موطئ قدم في مدن مثل كيسي دوغو، وماسنتا، ونيزريكوري.
利比里亚人争取和解与民主联盟的主要支持来自其立足的几内亚城镇基西杜古、Macenta和Nzerekore。 - وهذه العمليات سوف تؤدي إلى قطع طريق اﻹمداد الرئيسي لفريق المراقبين العسكريين التابع للجماعة اﻻقتصادية بين غينيا وفريتاون وماكيني، ويوفر للمتمردين موطئ قدم قريب من العاصمة.
这种行动会切断西非监测组在几内亚、弗里敦和马克尼之间的主要补给线,并为叛军提供靠近首都的立脚点。 - فهذه التكنولوجيات توفر فرصا قليلة المخاطر والتكلفة تمكن الأعمال التجارية الجديدة من الحصول على موطئ قدم من خلال تطبيق هذه التكنولوجيات لمعالجة احتياجات محلية محددة.
现有技术为新企业提供了低风险和低成本的机会,帮助它们通过利用此类技术满足当地特殊需求来取得立足点。 - ويتولى قسم إدارة الدعم الإعلامي إدارة تقديم خدمات الدعم الإعلامي لبعثة الاتحاد الأفريقي، ويقدم الدعم من خلال اتخاذ موطئ قدم له في المجال الإعلامي الصومالي.
信息支助管理科负责管理为非索特派团提供的信息支助服务,并通过在索马里信息环境占领一席之地提供支助。 - 2- وقد أتاح الاجتماع منبراً لمناقشة بعض القضايا المحددة المتعلقة بخدمات النقل التي تواجهها البلدان النامية غير الساحلية التي تسعى إلى إيجاد موطئ قدم في الأسواق العالمية.
会议提供了一个论坛,据以讨论内陆发展中国家在试图与国际市场接轨时面临的一些具体的运输服务问题。 - وفي المقابل نجد أنَّ اليونيدو، بمشاركتها الكاملة في نظام الأمم المتحدة للمنسِّقين المقيمين، ستضع لولايتها موطئ قَدمٍ استراتيجيًّا في الأنشطة البرامجية المنفَّذة على الصعيد القُطري.
而工发组织通过在联合国驻地协调员制度中的全面参与,将会有策略地将其任务授权置于各种国家级方案活动中。 - وأحرز بعض التقدم، فقد استطاع بعض الجزر الصغيرة أن يقتطع موطئ قدم في الأسواق الجديدة، وبخاصة في مجال الخدمات من قبيل المالية والسياحة وتكنولوجيا المعلومات.
我们已取得进展。 一些小岛屿发展中国家为自己找到了新的特殊市场,特别是像金融业、旅游业和信息技术等服务业。 - ويتصدى قادة حركة الشباب الرئيسيون للصعوبات التي تواجههم في الداخل بالعمل على توثيق الروابط مع الكيانات الجهادية الأجنبية، وتوفير موطئ قدم للجماعات ذات التوجه المماثل على صعيد المنطقة.
青年党主要领导人通过加强同国外圣战实体的结盟来处理国内的困难,并为区内与其看法一致的团体提供平台。 - ولتعزيز الاستقرار والتنمية الاقتصادية في جمهورية أفريقيا الوسطى على المدى الطويل، سيكون من الأهمية بمكان عدم السماح لهذه الجماعات بأن تستغل ظروف الفوضى السائدة حاليا في البلد ويكون لها موطئ قدم فيه.
为了促进中非共和国的长期稳定和经济发展,必须不让这些团体利用目前的混乱状况在该国建立立足点。 - وبغية كفالة موطئ قدم ثابت لبلد ما على طريق النمو والازدهار، فان وجود قاعدة اقتصادية قوية أمر أساسي على نحو مماثل لتدفقات المعونة في الأمد القصير وإلغاء الدين.
为了确保一个国家稳步走上可持续增长与繁荣的道路,一个强有力的经济基础同短期援助和取消债务一样非常重要。
如何用موطئ造句,用موطئ造句,用موطئ造句和موطئ的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
