متناهي الصغر造句
造句与例句
手机版
- والقصد من هذا لبرنامج هو تطوير ساتل متناهي الصغر منخفض التكلفة لاجراء تجارب علمية وتكنولوجية على متنه مشتركة بين البرازيل وفرنسا، مما يتيح الامكانات لشراكة طويلة الأجل وكذلك يتيح فرصا جديدة في هذا الصدد.
这个方案的目的是开发一种低成本卫星,用以运载巴西和法国的科学和技术实验,为较长期的伙伴关系提供不同的层面和新的机会。 - وتعمل المنظمة في العديد من البلدان للتخفيف من حدة الفقر من خلال تقديم تمويل متناهي الصغر وتدريبا مهنيا، وترعى طالبي اللجوء، وتدير مشاريع الفلطائية الضوئية ومشاريع المياه النقية في أفريقيا، وتقدم الخدمات الصحية.
在许多国家,本组织致力于通过小额融资和职业培训来减少贫穷,赞助寻求庇护者、在非洲开展光伏和纯净水项目,并提供保健服务。 - ونظرا للعيوب الموجودة في أسواق الائتمان بالبلدان النامية، لا سيما في المناطق الريفية، فإن مؤسسات الائتمان متناهي الصغر تصبح بشكل متزايد محط تركيز السياسات العامة الرامية إلى تسخير التحويلات في الاستثمار بمجتمعات الموطن.
鉴于发展中国家信贷市场目前尚不完善,农村地区尤其如此,小额信贷机构越来越多地成为利用汇款促进对原籍社区投资的政策中的重点。 - تم تنفيذ 25 مشروعاً طويل الأجل و 180 مشروعاً متناهي الصغر من مشاريع التنمية للقضاء على الفقر، وتنمية الأنشطة الاقتصادية، والرعاية الصحية في 40 بلداً من بلدان أفريقيا، وآسيا، وأمريكا الوسطى والجنوبية؛
(a) 目标1:在非洲、亚洲和中南美洲的40个国家开展了25个长期和180个微型发展项目,以消除贫穷、发展经济活动和卫生保健,; - وفي الهند، جرى التخطيط لإنشاء صندوق دائر وطني من أجل دعم التمويل متناهي الصغر لتزويد الأسر المعيشية ذات الدخل المنخفض بمرافق المياه والمرافق الصحية، وذلك إمّا في إطار مشروع لتوفير المساكن والمستوطنات أو كمشروع قائم بذاته.
在印度,已规划了一项国家级循环基金,用于支持面向低收入家庭的水和卫生设施小额融资,作为住区项目的一部分或单独作为一个项目。 - استعراض جميع المشاريع التي تنطوي على أنشطة تمويل متناهي الصغر ويجري تقييما لسياساته لكفالة اتساق تسجيل تلك الأنشطة؛ وتنفيّذ ضوابط رصد وافية للمشاريع فيما يتعلق بأنشطة الإقراض المتناهي الصغر، تماشيا مع اتفاقات المشاريع
第81段 审查所有涉及小额金融活动的项目并评估相关政策,以确保以一致方式记录这些活动;按照项目协议,对小额贷款活动实施适当的项目监测控制措施 - ومن جهة أخرى، تعدّ النساء المستفيدات الرئيسيات من عمليات القروض متناهية الصغر، ولا سيما القروض التي تمنح في إطار لجنة دعم مكافحة الفقر وانعدام الأمن الغذائي التي أنشأتها الوزارة المكلفة بالتمويل متناهي الصغر ومكافحة الفقر في عام 2006.
妇女还是小额信贷计划的主要受益人。 (为减少贫困和加强粮食安全,小额信贷和减少贫困部于2006年设立了一个委员会,特别为妇女提供信贷。 - وما زال التمويل متناهي الصغر هو من أكثر أشكال الاستثمار تبشيرا بالخير، ولكن هناك حاجة إلى إيلاء المزيد من الاهتمام لاتجاه الاستثمار، حيث يميل المستثمرون بشكل متزايد إلى المجالات التي ينظر إليها كمجالات تنطوي على درجة أقل من المخاطرة في القطاع الريفي خارج المزارع.
小额供资继续是最有前途的投资形式之一,但是需要更加注意投资方向,因为投资者越来越被吸引到人们视为风险较低的农村非农业部门。 - وبإمكان صانعي السياسات مساعدة الشركات الصغيرة على الاندماج في سلاسل القيمة المحلية والدولية وجني مزيد من ثمارها، من خلال تيسير إنشاء التعاونيات التي تجمع المنتجين على نطاق متناهي الصغر مع المنتجين الصغار في مجموعات أكبر، والاستفادة من وفورات الحجم.
决策者可帮助小企业融入当地和国际的价值链并从中获得更多利益,办法是推动组建合作组织,把微型和小型生产者结合成大的集合体,从而利用规模经济效益。 - وقدم مركز التجارة الدولية المساعدة لما عدده 157 3 من المؤسسات الأفريقية الصغيرة والمتوسطة الحجم والقائمين بالإنتاج على نطاق متناهي الصغر في أفريقيا في تحسين قدرتهم الإنتاجية، وتعزيز الروابط بين الأسواق وزيادة عائدات التصدير في القطاعات ذات الإمكانات العالية مثل المانجو والمصنوعات الجلدية والقهوة.
国际贸易中心协助3 157个非洲中小型企业和微型生产者提高他们在芒果、皮革和咖啡等高潜力行业的出口能力,加强市场联系,并增加出口收入。 - وسيكون نيوسات قادرا، باعتباره ساتلاً متناهي الصغر مزوَّداً بمقراب ذو فتحة قدرها 15 سنتيمتراً وبعارضة توجيه محسَّنة بدرجة عالية، قادراً على البحث إلى 45 درجةً من درجات الاستطالة الشمسية وإلى زائد أو ناقص 40 درجةً أو أكثر من دائرة البروج.
近地天体监视卫星是微型卫星,带有一个15厘米孔径望远镜和一个高度优化的转盘,将能够搜寻下至太阳距角45度以及与黄道面成正负40度或以上角度的区域。 - وفي اﻵونة اﻷخيرة ، وقعت وكالة الفضاء البرازيلية والمركز الوطني الفرنسي للدراسات الفضائية اتفاقين يقومان بتنفيذهما ، وخصوصا من أجل تطوير نظام الدفع النفثي من أجل السواتل الصغرى ومن أجل التطوير المشترك لساتل متناهي الصغر لكي تطلقه مركبة اﻻطﻻق البرازيليـة من طراز VLS-1 .
巴西航天局同法国国家空间研究中心已签署并正在执行两项安排,特别是关于开发小型卫星推进系统和联合开发将由巴西运载火箭VLS-1号发射的一种微型卫星的安排。 - وافق البرنامج الإنمائي على توصية المجلس له بأن (أ) يستعرض جميع المشاريع التي تنطوي على أنشطة تمويل متناهي الصغر ويجري تقييما لسياساته لكفالة اتساق تسجيل هذه الأنشطة؛ و (ب) ينفّذ ضوابط رصد وافية للمشاريع فيما يتعلق بأنشطة الإقراض المتناهي الصغر، تماشيا مع اتفاقات المشاريع.
开发署同意审计委员会的建议,即(a) 审查所有涉及小额金融活动的项目并评估相关政策,以确保以一致方式记录这些活动;(b) 按照项目协议,对小额贷款活动实施适当的项目监测控制。 - وفي الفقرة 86، وافق البرنامج الإنمائي على توصية المجلس له بأن (أ) يستعرض جميع المشاريع التي تنطوي على أنشطة تمويل متناهي الصغر ويجري تقييما لسياساته لكفالة اتساق تسجيل هذه الأنشطة؛ و (ب) ينفّذ ضوابط رصد وافية للمشاريع فيما يتعلق بأنشطة الإقراض المتناهي الصغر، تماشيا مع اتفاقات المشاريع.
在第86段,开发署同意审计委员会的建议,即(a) 审查所有涉及小额金融活动的项目并评估相关政策,以确保以一致方式记录这些活动;(b) 按照项目协议,对小额贷款活动实施适当的项目监测控制。
- 更多造句: 1 2
如何用متناهي الصغر造句,用متناهي الصغر造句,用متناهي الصغر造句和متناهي الصغر的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
