查电话号码
登录 注册

ستضم造句

造句与例句手机版
  • ستضم البعثة، برئاسة ممثلي الخاص، عنصرا مدنيا وعنصر شرطة وعنصرا عسكريا.
    特派团由我的特别代表领导,其中包括文职部分、警察部分和军事部分。
  • وبالتالي، ستضم المحكمة الجنائية الدولية قاضيين دائمين من الاتحاد الروسي يعملان في الوقت نفسه.
    国际刑事法庭因此将会有两位来自俄罗斯联邦的常任法官同时任职。
  • 25- وعلاوة على ذلك، ستضم البوابة أيضا جزءا عن المعاهدات والاتفاقات ووثائق السياسات.
    此外,门户网站还将载有关于各项条约、协定和政策文件的组成部分。
  • وبحلول عام 2030، ستضم مدن العالم النامي، الصغرى منها والكبرى، 81 في المائة من سكان العالم الحضري.
    到2030年,发展中国家的城镇将占全人类城市人口的81%。
  • وسيُقام المقر المتقدم للبعثة في أبيشي التي ستضم أيضا القاعدة اللوجيستية المقدمة ومركزا للشرطة.
    特派团的前方总部将设在阿贝歇,前方后勤基地和一个警察局也将设在总部内。
  • وسيقام مقر متقدم في أبيشي، التي ستضم أيضاً قاعدة اللوجستيات الأمامية ومركزا للشرطة.
    将在阿贝歇设立一个前方总部,该总部内将设有一个前方后勤基地和一个警察局。
  • أما عن الاستئناف فسيكون أمام محكمة الأمم المتحدة للاستئناف المقرر إنشاؤها والتي ستضم سبعة قضاة مخضرمين.
    上诉案将交给新成立的由7名经验丰富的法官组成的联合国上诉法庭审理。
  • وستشكل منظمة سولابه لجنة وطنية للنظافة الصحية ستضم أعضاء من جميع الأحزاب السياسية في الهند وهي حوالي 42 حزباً.
    本组织将成立一个全国卫生委员会,印度约42个政党的成员将参加。
  • وبحلول عام 2005، ستضم خطة التنمية الاجتماعية الاقتصادية الثالثة المبادرات الثلاث جميعها في وثيقة واحدة للسياسة.
    到2005年,社会经济发展第三个计划将与前两个计划合并为一个政策文件。
  • كما ستضم وظائف العلاقات الخارجية خدمات الإعلان والاتصال والتشاور المشروحة في فروع أخرى من برامج العمل المقترحة.
    对外关系职能还包括拟议的工作方案的其他章节所述的信息、联络和磋商服务。
  • وسينظم البرنامج سلسلة من حلقات العمل ستضم خبراء مختصِّين في تكنولوجيا الفضاء وفي مجال التنوّع البيولوجي.
    空间应用方案将组办一系列讲习班,聚集相关的空间技术和生物多样性问题专家。
  • ووفقا لهذا النظام المنقح ستضم البعثة خبراء سياسيين وعسكريين وخبراء من الشرطة المدنية ومجموعة واسعة من الخبراء المدنيين ومن موظفي السوقيات والموظفين الإداريين.
    这将包括政治、军事、民警、广泛的文职专家以及后勤和行政人员。
  • وبالإضافة إلى ذلك، ستضم الشعبة في وقت قريب متخصصا في الشؤون الإحصائية يتركز اهتمامه على العمل المتعلق بالسكان الأصليين والمسائل ذات الصلة.
    此外,统计司很快将招聘一名重点研究土着人口和有关问题的统计师。
  • وتنتشر الكتيبة النمساوية التي ستضم سرية سلوفاكية، في الجــزء الشمالي من منطقــة الفصل بينما تنتشر الكتيبــة البولندية فـي الجزء الجنوبي.
    奥地利营(将包括一个斯洛伐克连)部署在隔离区北部,波兰营部署在南部。
  • كما ستضم وظائف العلاقات الخارجية خدمات الإعلان والاتصال والتشاور المشروحة في فروع أخرى من برامج العمل المقترحة.
    对外关系职能还包括关于拟议的工作方案的其他章节所述的信息、联络和磋商服务。
  • 10- كما يعكف المكتب على إنشاء مكتبة قانونية ستضم القوانين والاجتهادات القانونية المتعلقة بالاتفاقية.
    毒品和犯罪问题办公室正在建立一个法律图书馆,将收藏与本公约有关的法规和法学资料。
  • ورأت اللجنة أنه لم تكن هناك أي مدعاة للشك في أن جهود الإصلاح ستضم فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة.
    委员会认为,改革工作将包括一般事务和相关职位,对这一点从未存在任何怀疑。
  • وستلي هذا الاجتماع سلسلة من حلقات العمل المعنية بالدول الجزرية الصغيرة النامية التي ستضم مشاركين من الشعوب الأصلية والمجتمعات المحلية.
    会后将举办一系列针对小岛屿发展中国家并包括土着和地方社区参与者的讲习班。
  • ومضت تقول إن الخطة الوطنية للمعوقين ستضم جميع برامج وسياسات القطاعين العام والخاص من أجل النهوض بالأشخاص ذوي الإعاقة.
    《全国残疾计划》将包括所有公共和私营部门的方案和政策,以提高残疾人的地位。
  • وسيشترك في رئاستها كبار المسؤولين من وزارتي الخارجية والدفاع، كما ستضم ممثلين سامين عن وزارات أخرى.
    该委员会将由外交部和国防部高级官员担任共同主席,成员还将包括其他政府部委高级代表。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用ستضم造句,用ستضم造句,用ستضم造句和ستضم的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。