查电话号码
登录 注册

ستصب造句

造句与例句手机版
  • في أثناء السنوات الأربع القادمة، ستصب اليونيسيف تركيزها على برامج نماء الطفولة المبكرة لمعالجة الآثار السلبية الناشئة عن التمييز ضد البنات، والقوالب النمطية لدور الذكور والإناث، ونماذج السلوك، والاعتقاد بأن سيطرة الذكور على النساء والبنات وعنفهم ضدهن أمر طبيعي.
    192. 今后四年,儿童基金会将致力行动儿童发育方案,针对:歧视女孩、陈规定型的男女角色和行为形式、以及认为男性占优势和对妇女及女孩的暴力行为是理所当然的消极影响。
  • فالدعم الذي تقدمه الهيئة من أجل توسيع وتحسين المشاركة السياسية للنساء من خلال شراكات بين الوكالات، وتقديم الدعم التقني إلى الحكومات والمجتمع المدني، والمنح المقدمة من خلال صندوق تحقيق المساواة بين الجنسين ستصب جميعها في إحراز تقدم في مجال هذا الهدف.
    为扩大和改善妇女的参政,妇女署通过多种方式提供支持,包括利用机构间伙伴关系、向政府和民间社会提供技术支持以及通过性别平等基金提供赠款,这些支持都列入跟踪该目标领域的进展情况。
  • ومن شأن هذا النقل المقترح لهاتين الوظيفتين تعزيز عمل البرنامج الفرعي في معالجة القضايا المتصلة بالهجرة، والهجرة الريفية والحضرية، والهجرة داخل الأقاليم وبينها، وصلاتها بالفقر، التي ستصب أيضا في وضع سياسات التنمية الاجتماعية المتكاملة الهادفة إلى تحقيق العدالة الاجتماعية، والحد من الفقر والاستدامة السكانية.
    提议的调入将加强次级方案处理移徙、城乡移徙以及区域内和区域间移徙及其与贫穷之间相互联系等问题的工作,这还将有助于制定旨在实现社会公平、减少贫穷和可持续人口的综合社会发展政策。
  • ولما كانت الغالبية العظمى من الدول الأعضاء في الأمم المتحدة ليست أعضاء في منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي أو في مجموعة العشرين، فإن دور الأمم المتحدة يتمثل في ضمان مشاركة البلدان النامية بفعالية، بما فيها أقل البلدان نموا، في أنشطة التعاون الدولي في المسائل الضريبية، التي ستصب آخر الأمر، في مصلحتها.
    由于绝大多数联合国会员国都不是经合组织或20国集团的成员,联合国应发挥作用,确保包括最不发达国家在内的发展中国家积极参与国际税务合作活动,这类活动最终将使这些国家受益。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用ستصب造句,用ستصب造句,用ستصب造句和ستصب的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。