查电话号码
登录 注册

تومبا造句

造句与例句手机版
  • وقد نقلوا في آخر اﻷمر إلى سجن مكاﻻ اﻷسبق، باستثناء تشيونغو تشينبينكوبوﻻ وا تومبا الذي نقل، وإن يكن في وقت متأخر، إلى مستوصف بسبب شدة سوء حالته الصحية.
    最后,他们被转移到马卡拉监狱,Tshiongo Tshinbinkubula wa Tumba由于身体状况恶劣被带到诊所,不过已经延误了病情。
  • ورد الملازم الأول تومبا نفسه على اللجنة، عندما طُرح عليه السؤال المتعلق بالتسلسل الهرمي، بأن " المؤسسة العسكرية تخضع للقيادة والأوامر ويجب ألا تُعامل كمؤسسة مدنية " .
    图姆巴中尉在回答委员会关于指挥系统的问题时说, " 军人就必须服从命令听指挥,是无法同老百姓作比较的 " 。
  • فقد أعيد تنظيم القبعات الحمر، وهي وحدة كانت موجودة سلفا في ظل النظام السابق، ووضعت تحت إمرة رجلين مقربين جدا من الرئيس، وهما النقيب كلود بيفي والملازم أول تومبا (الذي حاول اغتيال الرئيس لاحقا).
    红色贝雷帽这支部队在前政府时期已经存在,在整编之后由总统的亲信克洛德·皮维上尉和图姆巴中尉(后来,他试图暗杀总统)担任指挥官。
  • ووصف أحد الشهود مثلاً أنه، عندما أومأ الملازم الأول تومبا بيده، بدأ رجاله يطلقون النار، وبعد اتصال (هاتفي أو لاسلكي) أمر مرؤوسيه بعدم إطلاق النار.
    " 另外一名目击证人还说,当时图姆巴中尉作了一个手势,他的部下就开始向示威者开火;后来通过电话或者无线电联系,他命令部下停止射击。
  • غير أن اللجنة تلقت المئات من الشهادات التي تفيد بأن الملازم الأول تومبا كان حاضراً في الملعب وأن معظم أخطر الانتهاكات ارتُكبت على يد عناصر القبعات الحمر بحضور الملازم الأول تومبا وتحت قيادته.
    然而,本委员会所听到的几百名目击证人的证词表明,图姆巴中尉当时在运动场上;大多数令人发指的暴行是在图姆巴中尉指挥下的红色贝雷帽犯下的。
  • غير أن اللجنة تلقت المئات من الشهادات التي تفيد بأن الملازم الأول تومبا كان حاضراً في الملعب وأن معظم أخطر الانتهاكات ارتُكبت على يد عناصر القبعات الحمر بحضور الملازم الأول تومبا وتحت قيادته.
    然而,本委员会所听到的几百名目击证人的证词表明,图姆巴中尉当时在运动场上;大多数令人发指的暴行是在图姆巴中尉指挥下的红色贝雷帽犯下的。
  • ويدل حضور الملازم الأول تومبا في الملعب وفي مختلف الأماكن بعد الأحداث التي جرت داخل أسوار الملعب على أنه كان يعلم، أو على الأقل، كان يمكن أن يعلم أن مرؤوسيه مسؤولون عن الجرائم الموصوفة في التقرير.
    图姆巴中尉在体育场事件发生之后出现在体育场和其他一些地方;这一事实说明,他知道或者应该知道,是他的部下犯下了本报告所叙述的罪行。
  • وأكد الملازم أول تومبا بدوره أنه تابع لرئيس الجمهورية بشكل مباشر وأن الرئيس وجه إليه، يوم الأحداث، أمرا مباشرا بالذهاب إلى الملعب لحماية الزعماء السياسيين وإعادة جميع جنود الجيش النظامي إلى الثكنات.
    图姆巴中尉也说,他直接向总统报告;在发生袭击事件的当天,总统向他直接下令,要求他前往运动场为政党领导人提供保护;并且将在运动场上的所有正规部队士兵送回兵营。
  • الملازم أول تومبا من خلال الوزير بيفي (وإن كان الأول أبلغ اللجنة أنه كان تابعا لرئيس الجمهورية بشكل مباشر) والرائد تيغبورو عن طريق رئيس الوزراء.
    虽然他们通过不同途径来到体育场,他们的任务是类似的;指挥系统的终端都是总统:图姆巴中尉的命令来自皮维部长(虽然该部长告诉委员会说,他直接向总统报告);特格博罗司令的命令来自总理。
  • والواقع أن الملازم الأول تومبا هو نفسه الذي أشار للجنة بأن " المؤسسة العسكرية تخضع للقيادات والأوامر ولا يمكن أن تُعامل كمؤسسة مدنية " ، مؤكداً بذلك، بطريقة لا تخلو من الفخر، السيطرة التي يمارسها على رجاله.
    实际上,正是图姆巴中尉本人告诉委员会说: " 军人就必须服从命令听指挥,是无法同老百姓作比较的 " ;从而自豪地确认了他对部下的控制。
  • وقد صرح الملازم أول تومبا ووزير الأمن الرئاسي النقيب بيفي بأن عدد أفراد القبعات الحمر الذين توجهوا إلى الملعب بقيادة الملازم أول تومبا لم يتجاوز ثمانية أفراد عُهِد إليهم بحماية الزعماء السياسيين من هجوم المعتدين وتوقيف أفراد الجيش الذين خالفوا أمر البقاء بالثكنة.
    据图姆巴中尉和总统安全部长皮维上尉说,不超过8个红色贝雷帽在图姆巴中尉带领下到体育场去保护政治领导人,防止有人攻击他们,并逮捕任何违抗命令不呆在兵营里的军人。
  • وقد صرح الملازم أول تومبا ووزير الأمن الرئاسي النقيب بيفي بأن عدد أفراد القبعات الحمر الذين توجهوا إلى الملعب بقيادة الملازم أول تومبا لم يتجاوز ثمانية أفراد عُهِد إليهم بحماية الزعماء السياسيين من هجوم المعتدين وتوقيف أفراد الجيش الذين خالفوا أمر البقاء بالثكنة.
    据图姆巴中尉和总统安全部长皮维上尉说,不超过8个红色贝雷帽在图姆巴中尉带领下到体育场去保护政治领导人,防止有人攻击他们,并逮捕任何违抗命令不呆在兵营里的军人。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用تومبا造句,用تومبا造句,用تومبا造句和تومبا的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。