查电话号码
登录 注册

تطويق造句

"تطويق"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • ونتيجة للإجراءات الفورية التي اتخذتها السلطات النقدية في المنطقة، جرى تطويق المخاطر المنظومية للقطاع المالي في المنطقة.
    由于金融管理当局迅速采取行动,本区域金融部门的体系性风险得以控制。
  • وقد جرى تطويق تلك الحوادث من خلال اللجوء المكثف للطرفين إلى ترتيبات الاتصال والتنسيق المنشأة مع اليونيفيل.
    双方更多利用了与联黎部队订立的联络和协调安排,从而使事件得到控制。
  • وقد حال تطويق المدينة من قبل القوات الروسية دون مساعدة الخدمات الطبية الجورجية للجنود والمدنيين الجرحى.
    俄罗斯军队对该城市的封锁,阻止了格鲁吉亚对受伤士兵和平民提供医疗帮助。
  • وبالإضافة إلى ذلك، آمل بأن يتوصل الجيش اللبناني واليونيفيل إلى العثور على الوسائل الكفيلة بتعزيز تطويق الحوادث والتحقيق فيها.
    此外,我希望黎巴嫩武装部队和联黎部队设法加强事件管理和事件调查工作。
  • ووفقاً لتلك المعلومات، يجري تطويق المناطق المستهدفة بنقاط التفتيش، وتُقطع إمدادات المياه والكهرباء والخدمات الأساسية الأخرى.
    根据这一资料,目标区域由检查站进行封锁,水、电和其他基本服务的供应都被切断。
  • فعدد المستوطنات يزداد أكثر فأكثر بل إن السلطات اﻹسرائيلية حاولت تطويق القدس بغية تهويد هذه المدينة.
    定居点越来越多;以色列当局甚至想要以此包围耶路撒冷,以确保这个城市的犹太特征。
  • وفي الوقت نفسه، ذكرت التقارير أن قوات الحكومة استطاعت تطويق المقاتلين من المتمردين في توبمانبورغ وغانتا وزويدرو.
    同时,据报道,政府部队在杜伯曼堡、甘塔和Zwedru已成功地包围了叛乱战士。
  • وبعد تطويق البلدة أولا، دخلوا إلى منطقة السوق المركزي حيث بدأوا في ارتكاب القتل العشوائي، ونهب وتدمير المباني المدنية.
    他们先包围该城,之后进入中心市场地区,开始进行滥杀、抢掠和破坏平民的房屋。
  • ٦٤- أقرت الحلقة الدراسية بالدور الهام الذي تؤديه وسائط اﻹعﻻم في مساعدة مجتمع ما إما في مكافحة أو تطويق العنصرية والتمييز العنصري.
    讨论会确认媒介在帮助社会打击(或者纵容)种族主义和种族歧视方面的重要作用。
  • ووصف أحد الشهود اﻹغﻻق الكامل بأنه " تطويق " لجزء من اﻷراضي المحتلة.
    一名证人形容完全关闭并不仅仅 " 封闭 " 被占领土的一个部分。
  • وهكذا، أصبح من الممكن تطويق الحالات التي تتسم بوجود مشاكل معقدة، بينما لم يكن ممكنا من قبل إلا تحديد السبب الرئيسي لمنح المساعدة.
    这样有可能发现涉及复杂问题的情况,而原先则只可能发现给予援助的主要原因。
  • فقد أصدر مكتب رئيس الوزراء بيانا بشأن تنفيذ خطة ترمي إلى " تطويق " القدس.
    总理办公厅就执行 " 将耶路撒冷围起来 " 的计划发表声明。
  • ما زال تطويق مدن الضفة الغربية الرئيسية من خلال تمديد جدار الفصل والاحتفاظ بنقاط للتفتيش يعني أن الخروج والدخول صعباً ومهيناً.
    通过加长隔离墙和维持检查站继续包围西岸主要城市意味着,出入境仍是困难和羞辱的。
  • وفي حالات أخرى، جرى تطويق النفط واحتجازه على الخط الساحلي للحيلولة دون بلوغه مناطق أخرى والتسبب في مزيد من الأضرار.
    在另一些情况下,将石油围住并将其固定在岸边,以阻止其漂流到可能造成更大损害的区域。
  • وكان أفراد الشرطة المسلحون وأفراد القوات الخاصة يستقلون دبابات ومركبات، ركبت عليها رشاشات، حاضرين بشكل مكثف في الموقع، وتم تطويق كامل المنطقة.
    武装警察和特种部队在现场严密布防,动用了坦克和架起机枪的汽车,整个地区被封锁。
  • وتم تطويق وحدة حفظ سلام جورجية وأُوقفت قسرا جهودها لإجلاء السكان المدنيين، والجرحى، والقتلى من قوات حفظ السلام وإبعادهم من منطقة الأعمال العدائية.
    一支格鲁吉亚维和部队被围。 被迫停止把平民、伤患和维和人员尸体撤离敌对区的工作。
  • ويجري إعداد خطط تهدف إلى زيادة عدد المستوطنين وتوسيع المستوطنات قصد تطويق القدس وتقسيم الضفة الغربية إلى شطرين.
    但是,目前正在实行计划,增加定居者人数,并扩大定居点,使之包围耶路撒冷,并将西岸分成两半。
  • وتجيز الأنظمة الجديدة للحكومة أن تنشر الجيش للقيام بعمليات تطويق وتفتيش وأن تحتجز بدون توجيه تهمة أي شخص يُشتبه بممارسته أنشطة إرهابية.
    新《条例》允许政府为警戒搜查行动部署军队,不加指控地拘留任何涉嫌从事恐怖活动的人。
  • ولعل تطويق مشكلات الفقر والأمية وحدهما لا يكفل للأسرة الحماية من مخاطر التفكك فحسب بل يجعل منها أداة استراتيجية للبناء والتنمية.
    减缓贫穷,减少文盲,可以保护家庭,使之免遭破裂,并使家庭成为推动进步与发展的战略工具。
  • وخلال فترة الانتخابات، نفذت قوة الدفاع الوطني عمليات اعتقال تعسفية جماعية طالت المشتبهين في مناصرتهم لجبهة التحرير الوطنية، وشملت عمليات تطويق وبحث واسعة النطاق.
    在选举期间,国防军大规模任意逮捕涉嫌支持民族解放力量的人,包括进行广泛的封锁搜查行动。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用تطويق造句,用تطويق造句,用تطويق造句和تطويق的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。