بتصحيح造句
造句与例句
手机版
- ولدى مجلس اﻷمن السلطة واﻹمكانيات الكفيلة بتصحيح هذه الحالة.
安全理事会既有权力又有能力来纠正这种情况。 - يجب على العميل أن يقدم مطالبته بتصحيح جوانب القصور كتابيا ودون تأخير.
客户必须立即书面提出纠正缺陷的要求。 - ونحن، بوصفنا دولا، سنلتزم مجددا أيضا بتصحيح الأخطاء الماضية.
作为国家,我们还应该重新承诺纠正过去的错误。 - وأوصى الفريق العامل بتصحيح هذه المسألة في عرض الميزانية القادمة.
工作组建议在编报下一次预算时对此加以纠正。 - إلا أن البرنامج الإنمائي قام بعدها بتصحيح الخطأ في بياناته المالية.
开发署后来在其财务报表中改正了这一错误。 - (1) يحق للزبون أن يطالب بتصحيح جوانب النقص في عمل المحاسب.
(1) 客户有权要求纠正审计员工作中的缺陷。 - (2) يجب على العميل أن يقدم مطالبته بتصحيح جوانب النقص كتابيا ودون تأخير.
⑵ 客户必须立即书面提出纠正缺陷的要求。 - وتعهدت الحكومة بتصحيح أي انحراف عن هذه السياسة العامة يتم اﻹبﻻغ عنه.
苏丹政府保证纠正提请其注意的任何政策偏差。 - (1) يحق للعميل أن يطالب بتصحيح أي جوانب للنقص في عمل المحاسب.
(1) 客户有权要求纠正审计员工作中的缺陷。 - (2) يجب على العميل أن يقدم مطالبته بتصحيح جوانب النقص كتابيا ودون تأخير.
⑵ 客户必须立即书面提交其纠正缺陷的要求。 - فهذا التوسيع وحده هو الكفيل بتصحيح الخلل القائم في تكوين المجلس.
只有这样才能纠正现存的安理会组成不平衡现象。 - ويجب أن يسمح إنشاء مدونة قواعد السلوك هذه بتصحيح بعض التجاوزات.
该行为准则的制定有助于纠正一些不合法的行为。 - بيد أن البرنامج الإنمائي قام لاحقا بتصحيح الخطأ في بياناته المالية.
不过,开发署随后在财务报表中纠正了这一错误。 - (1) يحق للعميل أن يطالب بتصحيح أي جوانب للنقص في عمل مراجع الحسابات.
(1) 客户有权要求纠正审计员工作中的缺陷。 - وأوصى الوزراء شركاءهم الإنمائيين باتخاذ الإجراءات الكفيلة بتصحيح هذا الوضع.
部长们建议其发展伙伴们应采取行动来矫正这种现象。 - ولذلك، أشارت الإدارة على المصرف بتصحيح تلك الزيادة.
因此,行政当局已通知法国国家巴黎银行纠正多记的数额。 - وفي الوقت نفسه، اعترفت الوزارة بأن اﻹدارات ارتكبت مخالفات وطالبتها بتصحيح الوضع.
同时,该部承认管理阶层滥用权力,并已要求纠正。 - (2) يجب على الزبون أن يقدم طلبه بتصحيح جوانب النقص خطيا ودون تأخير.
(2) 客户必须立即书面提交其纠正缺陷的要求。 - (2) يجب على العميل أن يقدم طلبه بتصحيح جوانب النقص خطيا ودون تأخير.
(2) 客户必须立即书面提交其纠正缺陷的要求。 - (2) يجب على العميل أن يقدم مطالبته بتصحيح جوانب النقص كتابيا ودون تأخير.
(2) 客户必须立即书面提交其纠正缺陷的要求。
如何用بتصحيح造句,用بتصحيح造句,用بتصحيح造句和بتصحيح的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
