查电话号码
登录 注册

النازحين造句

造句与例句手机版
  • وتشمل هذه الحوادث الهجمات التي حصلت داخل مخيمات النازحين داخليا.
    这包括境内流离失所者营地内的攻击。
  • وكانت أعلى نسبة للمهاجرين النازحين في صفوف الأشخاص الذين تقل أعمارهم عن 30 سنة.
    30岁以下的人外移数量最多。
  • ومضى قائلاً إن محنة الأشخاص النازحين من العراق تستحق أيضاً الاهتمام.
    伊拉克流离失所者的困境也值得注意。
  • الجهود التي تبذلها حكومة نيبال لحماية النازحين
    尼泊尔政府为保护境内流离失所者而作出的努力
  • (ج) حصول الأشخاص النازحين على الإغاثة الإنسانية
    (c) 境内流离失所者获取人道主义救济的情况
  • ونجد أن الممارسة المتعلقة بذلك وهي تهريب النازحين في تزايد أيضا.
    与此相关,偷渡移民的活动也日趋增多。
  • ظل عدد النازحين الذين تشردوا داخلياً يقدر بما عدده 2.6 مليون شخص.
    境内流离失所者人数估计有260万。
  • اﻷشكال والمظاهر المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري ضد النازحين
    针对移民的种族主义和种族歧视的当代形式和表现
  • الصندوق الاستئماني المشترك بين البرنامج الإنمائي والجماعة الاقتصادية الأوروبية لعودة النازحين إلى مناطق كرواتيا التي مزقتها الحرب
    区流离失所者回返信托基金 会
  • ولم يتلق العديد من النازحين مساعدة كافية من السلطات.
    许多背井离乡的人未得到地方当局的充分援助。
  • جنس وأعمار النازحين في البوسنة والهرسك()
    波斯尼亚和黑塞哥维那流离失所者的性别和年龄结构。
  • وكانت أعلى نسبة للمهاجرين النازحين في صفوف الأشخاص الذين تقل أعمارهم عن 30 سنة.
    30岁以下的人口中移民数量最多。
  • كما وقعت خسائر في صفوف المدنيين وزاد عدد الﻻجئين النازحين من المنطقة.
    平民遭受损失,来自该区的难民人数增多。
  • وأصبح ما يزيد على 1.5 مليون شخص في عداد النازحين أو اللاجئين.
    150多万人成为境内流离失所者或难民。
  • ولا تستطيع الوكالة تقدير العدد الإجمالي للسكان النازحين الذين عادوا.
    该处无法估计已返回家园的流离失所居民的总数。
  • وتشعر الولايات المتحدة بقلق بالغ إزاء النازحين الذين يتدفقون إلى مقديشو.
    美国对大批流离失所者涌入摩加迪沙深表关切。
  • أولا، يُفترض أن تستمر عودة النازحين وعمليات إعادة توطّنِهم.
    第一假设是流离失所者将继续返回并得到重新安置。
  • وأحوال المعيشة والنظافة الصحية في مخيمات النازحين مزرية.
    境内流离失所者营地的生活条件和卫生情况非常糟糕。
  • وتتسم حالة النازحين داخل سوريا بالبؤس أيضا.
    阿拉伯叙利亚共和国境内流离失所者的情况也非常糟糕。
  • وينبغي مﻻحظة أن التعريف ﻻ يشمل اﻷشخاص النازحين ﻷسباب اقتصادية.
    应该指出,该定义没有列入因经济原因而移徙的人。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用النازحين造句,用النازحين造句,用النازحين造句和النازحين的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。