المحصلات造句
造句与例句
手机版
- ويعزز التمويل المواضيعي النهج القائم على النتائج بالمساعدة على تحويل التركيز البرنامجي للتعاون من المدخلات والأنشطة إلى المحصلات والنتائج المستدامة لفائدة الأطفال.
专题资助强化了注重成果的做法,帮助把合作方案的重点从投入和活动转为为儿童取得成果和可持续的成果。 - ويمكن للجنة الدائمة أن تنظر في محصلات المنتدى في سياق اضطلاعها بمهامها الأساسية، مثلما يمكن لها النظر في إدراج تلك المحصلات في تقريرها السنوي المقدم إلى مؤتمر الأطراف.
常设委员会在履行其核心职能的同时可审议论坛成果,并考虑将这些成果纳入提交缔约方会议的年度报告。 - (ب) المحصلات المتفاوض بشأنها والبيانات التوافقية الصادرة عن الهيئات الحكومية الدولية المعنية بحقوق الإنسان، من قبيل القرارات والإعلانات التي توضح التزامات حقوق الإنسان ذات الصلة بمواضيع محددة.
(b) 政府间机构谈判达成的人权方面成果和协商一致声明,例如阐述与具体问题有关人权承诺的决议和宣言。 - الذي يتضمن النتائج على مستوى المحصلات والنواتج بحد سواء - يتألف إطار النتائج الإدارية من النتائج القائمة على النواتج التي يتولى الصندوق المسؤولية الكاملة عنها.
管理成果框架与同时包含结果层面和产出层面的发展成果框架不一样,它是由妇发基金负全部责任的产出层面成果组成的。 - إذ أقر هذا الإعلان التزامات واضحة على عاتق كل من الجهات المانحة والشركاء المتلقين للمعونة تتعلق بالملكية الوطنية والتنسيق والمواءمة بين الجهات المانحة والنتائج القائمة على تحقيق المحصلات النهائية والمساءلة المتبادلة.
《宣言》在国家自主决策、捐助者协调统一地提供捐助、追求实效和相互问责方面确立了捐助者和受援伙伴的明确义务。 - وقد زادت جميع البلدان تقريبا التي تحظى بدعم من الصندوق من قدرة حكوماتها على دعم تهيئة بيئة سياسات مواتية للتمويل الشامل (مؤشرات المحصلات 1 إلى 3).
在几乎所有得到资发基金支助的国家,政府对为建立普惠性金融部门创造有利政策环境的支持能力都有所提高(成果指标1至3)。 - وذلك يشير إلى الحاجة إلى إعادة نظر حقيقية في هيكل ومحتوى إطار النتائج الاستراتيجي، مع التأكيد أكثر على أهم المحصلات التنموية الفنية التي ينبغي العمل على تحقيقها بالتعاون مع وكالات الأمم المتحدة الأخرى.
后者说明需要大幅度修改战略成果框架的结构和内容,其中更加强调要同联合国其他机构合作争取获得实质性的重大发展成果。 - 20- وإضافة إلى ذلك، صرح ممثل للهند بقبوله بحزمة المحصلات برمتها كأساس للعمل في المستقبل شريطة أن يراعى طابعها المركب وألا تنتهك لا روحاً ولا نصاً.
、 20. 此外,印度代表说,印度接受整个一揽子结果作为未来工作基础的条件是,将整个一揽子结果视为一体组合,并且不损害其精神和文字。 - وفي حالة تجاوز المحصلات الفعلية لأية بلدية من مصادر الإيرادات للمبلغ المبين في الجدول 2، يعتبر ذلك المبلغ ضمن الاعتمادات ، ويقوم رئيس السلطة المالية المركزية، بناء على الطلب، بتخصيص ذلك المبلغ للإنفاق.
任何一个市政当局本身实收的收入如超出附表2所列数额,则应视该超出部分为已拨款额,中央财政局局长将在接获要求时将此款额拨作支出。 - (د) توخي الحرص في اختيار مؤشرات الحالات التي ترصد التغيرات التي تشهدها التنمية على نطاق أوسع في مجالات البرمجة الرئيسية للصندوق، ومؤشرات المحصلات النهائية التي تبين أداء الصندوق لدى تصديه للأمور التي أُسندت إليه.
(d) 仔细选择能够反映主要的资发基金方案拟订领域广泛发展变化的情况指示性数字以及能够显示资发基金的成就同时又顾及归属性的成果指示性数字。 - يبين هذا النسق التسلسل الفاعل الذي يتيح لتدخل إنمائي تحقيق الأهداف المتوخاة، ابتداء من المدخلات ومروراً بالأنشطة والنواتج ووصولا إلى المحصلات والتأثيرات والمعلومات المرتدة.
结果链显示的是发展干预实现预期目标的因果序列,从投入开始,进而通过活动和产出,最终产生效果、作用和反馈(来源:《着眼发展结果的管理法原始资料集》,第三版)。 - كما تعرض المحصلات والنواتج الرئيسية (مع المؤشرات) التي تهدف الوحدة الخاصة إلى إنجازها من خلال عملها ودورها كوسيط حفاز في منظومة الأمم المتحدة بأسرها خلال فترة تنفيذ الإطار الرابع للتعاون فيما بين بلدان الجنوب (2009-2011).
本文件还列出了特设局在第四个南南合作框架期间(2009-2011年)致力于通过其在整个联合国系统开展的促进工作实现的主要成果和产出。 二. 情况分析 - ولا يدعي برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أن المحصلات هي أساسا نتائج تحققت بسبب الأنشطة البرنامجية للأمم المتحدة في حد ذاتها. كما أن البرنامج الإنمائي لا يجد أي صعوبة مفاهيمية في ربط هذه النتائج بالأهداف الوطنية والعالمية الأعم، من قبيل الأهداف الإنمائية للألفية.
开发计划署并不声称结果主要是联合国本身的方案活动取得的成果,也没有发现将它们与更为广泛的国家和全球目标(例如千年发展目标)联系起来有什么概念上的困难。 - ويُستشف من ذلك ضرورة توجيه الموارد لأغراض محددة من أجل سد الفجوة بين البلدان التي توجد بشأنها بيانات وفيرة وتلك التي تندر بشأنها البيانات، ولإتاحة المزيد من المعلومات عن بعض شرائح السكان، مثل الأقليات والنساء والأطفال، التي يوجد قصور شديد في إحصائها رغم أهميتها الحاسمة في المحصلات الإنمائية.
这种情况意味着,资源需要有针对性,以弥合数据丰富的国家和缺少数据的国家之间的差距,并且需要提供有关少数群体、妇女和儿童等部分人群的更多信息。 - بيد أن عددا من المحصلات الرئيسية الناجحة المتعلقة بأحد المجالات الاستراتيجية المحددة للدعم في ميدان الحد من الفقر، مثلا، قد يصبح محجوبا بفعل النتائج السلبية المتعلقة بأنشطة أقل أهمية عندما يتم تجميع النتائج لإبراز التقدم العام المحرز على صعيد الأهداف الفرعية أو الأهداف في مجال الحد من الفقر.
例如,在汇总成果以表明在实现减轻贫困的次级目标或目标方面的整体进展时,一些不那么重要行动产生的消极成果可能会掩盖具体的减轻贫困战略支助领域产生的少数重大的成果。
- 更多造句: 1 2
如何用المحصلات造句,用المحصلات造句,用المحصلات造句和المحصلات的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
