المجادلة造句
造句与例句
手机版
- وبذا يمكن المجادلة بأن نوع السلوك المتبع هو المهم.
因而这可以说,这是一种重要的行为类别。 - لأنّ المجادلة مع (أي جي) ليس كشيء مثير للشهوة، كما أقول لكِ
因为与A. J. 争吵并不是一种壮阳药 我可以这么告诉你 - فصندوق النقد الدولي يميل إلى المجادلة بالقول إن نظامه الأساسي لا يتضمن أية إشارة إلى حقوق الإنسان.
货币基金往往争辩说,其协定条款并未提到人权。 - ولا يمكن المجادلة بأنه لو كان لدى أمانة المؤتمر عدد أكبر من الموظفين لبدأت المفاوضات.
我们不能说,如果裁谈会秘书处配备更多的工作人员,就可以开始谈判。 - ويمكن المجادلة بأن المعاهدة التي تحظر الأسلحة النووية سوف لن تكون مرهونة بتدبير يتخذ لتحديد أحد مكوناته.
有人可能会说,禁止核武器的条约不能只依赖控制某一因素的措施。 - ولكن عندما يصبح الأمر متعلقا بأطفالنا، فإن بعض المبادئ الأساسية تكون مبادئ عالمية ولا يمكن المجادلة فيها.
但当谈到我们的儿童问题时,一些基本原则是具有普遍性和没有争议的。 - ويمكن المجادلة بأن جميع اﻷرباح المتولدة عن اﻹمداد بالمياه، أو معظمها، ينبغي استثمارها في الهياكل اﻷساسية للمياه.
可以认为,通过供应水得到的所有利润或多数利润应当用于供水基础设施投资。 - وإن المجادلة بأن هذا هو الثمن الذي يدفع من أجل الفعالية يصعب تقبّلها في مؤسسة مثل الأمم المتحدة.
在联合国这样的机构中,说这是为了实现效率而必须付出的代价,是很难令人接受的。 - وما زالت معالم هذا النموذج غير واضحة وعرضة لقدر كبير من المجادلة غير أن الاتجاه واضح ويقال إنه لا رجعة فيه.
这一范式的边缘仍然很粗糙,还有很大争议,但趋势很清楚,可以说是不可逆转。 - 7- وعلى الرغم من عدم وجود أدلة إحصائية دقيقة، فانه يمكن المجادلة بثقة بأن الاحتيال التجاري قد وصل إلى نسب وبائية.
尽管没有准确的统计数字证据,但是可以有把握地说,商业欺诈已到了泛滥成灾的程度。 - كما تمت المجادلة بأن الشروط المتعلقة بالسياسات الهيكلية الملحقة بقروض الصندوق تعتبر أكثر عددا وتفصيلا من أن تكون ذات فعالية تامة.
还有人提出,货币基金组织贷款附加的结构性政策条件过多过细,这样成效就打了折扣。 - والحل بالنسبة لمشكلة الأرجنتين المتعلقة بجزر فوكلاند لا يكمن في المجادلة حول التاريخ، بل في قبول الواقع واحترام رغبات الشعب.
阿根廷有关福克兰群岛的问题的解决办法不在于议论历史而在于接受现实和尊重人民的意愿。 - وطعن في حكمة التعليم بلغة واحدة حتى باللغة الأم، مما أضاف بنداً جديداً إلى هذه المجادلة التي لا نهاية لها.
单语教育 -- -- 甚至是以母语 -- -- 是否明智受到挑战,对这一无休止的争议增加了一个新的内容。 - ٢- عدم التصرف ٤٨- بالرغم من أنَّ الشخص الاعتباري لا يمكنه أن يتصرف إلاَّ من خلال أفراد، يمكن المجادلة ُبأنَّ من الممكن أن يتخلَّف الشخص الاعتباري بحدِّ ذاته عن التصرف.
虽然法人除经由个人外无法采取行动,但仍然可以称它未根据其自身权利采取行动。 - ولاحظت أن اليونان تواصل المجادلة بالقول إن حالات سوء تصرف أفراد الشرطة حالات معزولة، وأعربت عن قلقها إزاء ضيق نطاق الولاية المنوطة بوزارة حماية المواطنين.
该社注意到,希腊仍说警察玩忽职守是个别情况,并对公民保护部的任务授权较为有限表示关切。 - وأن الوقائع المدرجة في جميع القرارات خاصة ببلدان محددة، خلال هذه الدورة، لا تقبل المجادلة وتدعو إلى بالغ القلق في بعض الحالات.
本届会议期间所审议的所有针对具体国家的状况都无可辩驳,在某些情况下,那些事实是发出警报的依据。 - 3- ويمكن المجادلة بأن جزءاً من هذه العملية هو صعوبة تصور محصلة ما قد يترتب على العمل المقدم حتى هذا التاريخ من آثار من حيث التنفيذ العملي.
或许这一进程的一部分困难是难以想像在实际执行方面,迄今提出的各种建议的总体影响是什么。 - من خلال صيغة المادة ٦٠، إذا رغب أحد أطراف النزاع في المجادلة في صحة قرار التحكيم، فإن بإمكانه أن يعرض النزاع المذكور على محكمة العدل الدولية.
从第60条的字面上来看,如果争端当事一方想进一步讨论仲裁裁决的效力,则可将该争端提交国际法院。 - ولا يمكن المجادلة بأن عدم الاتساق الحالي وعدم العدالة في نظام التجارة العالمي يوسعان الفجوة بين الأغنياء والفقراء وبين من يملكون الثروة ومن لا يملكونها.
不可辩驳的是,目前全球贸易制度的不一致性和不平等现象使得富国和穷国、富人和穷人之间的差距不断扩大。 - ﻻ يمكن المجادلة في أن عددا من البائعين قد جنوا فوائد مالية ضخمة من اﻷمم المتحدة خﻻل الفترة التي سبقت إخضاع عمليات الطيران لقدر أكبر من التدقيق.
无可争辩的是,在对飞行业务进行更仔细的检查之前的那段时期,一些供应商从联合国获得了巨大的经济利益。
如何用المجادلة造句,用المجادلة造句,用المجادلة造句和المجادلة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
