查电话号码
登录 注册

المباعدة بين الولادات造句

"المباعدة بين الولادات"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • انخفاض نسبة المواليد بزيادة فترات المباعدة بين الولادات (أقل من عامين) من 30 في المائة عام 1986 إلى 25 في المائة عام 1991.
    生育间隔不到两年的妇女所占百分比从1986年的30%下降到1991年的25%。
  • 562- ومع ذلك يبدو أن الرغبة في تحسين المعرفة بالصحة الإنجابية تصدر في الواقع عن الرغبة في تحسين المباعدة بين الولادات وليس تخفيض عدد المواليد.
    不过,希望提高生殖保健知识主要是希望改进生育间隔,而不是希望减少出生数量。
  • وبمساعدة النساء على المباعدة بين الولادات واجتناب حالات الحمل غير المرغوب فيها، يمكن منع 25 في المائة من وفيات الأمهات والأطفال في العالم النامي.
    帮助妇女间隔生育并避免意外妊娠,可以在发展中国家防止25%的孕产妇和儿童死亡率。
  • وتجدر الإشارة إلى أن المادة المتعلقة بإجازة أمومة واحدة كل ثلاث سنوات تندرج في إطار السياسة السكانية لتمكين الأسرة من المباعدة بين الولادات وضمان صحة الطفل والأم.
    应该指出,每三年休一次产假的规定符合旨在鼓励生育间隔和确保母婴健康的人口政策。
  • لقيت برامج المباعدة بين الولادات دعماً من القرويين، وجرى تدريب العاملين في الرعاية الصحية والقابلات التقليديات ونساء ورجال من المجتمع على أساليب المباعدة بين الولادات.
    生育间隔方案已得到村民的支持。 已对卫生人员、传统产婆及社区男女进行生育间隔方法培训。
  • أدخلت برامج المباعدة بين الولادات إلى كمبوديا على صعيد البلاد بأسرها، مع أنه لا يوجد قانون يحد من عدد الأطفال الذين يمكن أن ينجبهما الزوجان.
    尽管还没有颁布法律限定一对夫妇可以生育孩子的数量,生育间隔方案已在柬埔寨全国开展起来。
  • وبالتالي، لا يزال هناك احتياج كبير لم يلب بعد إلى الخدمات والمعلومات في مجال تنظيم الأسرة، على مستوى المباعدة بين الولادات والحد منها.
    因此在计划生育 -- -- 关于生育间隔和限制生育 -- -- 的信息和服务方面仍有大量需求未获满足。
  • أما تنظيمُ الأسرة واستعمال وسائل منع الحمل فهما يتيحان المباعدة بين الولادات بثلاث سنوات إلى خمس سنوات، وهو ما يحقق ارتفاعا في معدل بقاء الأطفال وأمهاتهم على قيد الحياة.
    计划生育和避孕药具使间隔生育3至5年成为可能,从而提高了儿童及其母亲的存活率。
  • وفي المستقبل، سيجري إنشاء المزيد من العيادات المتنقلة لتقديم خدمات المباعدة بين الولادات وأيضا لتوفير الخدمات الروتينية للحوامل، والنساء في فترة النفاس وأطفالهن المولودين حديثا.
    今后将建立更多的流动诊所以提供出生间隔服务,还将为孕妇、产后妇女及其新生儿提供例行的服务。
  • ويؤكد منظمو المشروع أنه لولا موافقة الأزواج ورضاهم لما تسنى لكثير من النساء اكتشاف مفاهيم وفوائد المباعدة بين الولادات أو لما رغبن في ذلك.
    组织人员指出,如果没有得到丈夫的同意和准许,许多妇女就无法或不愿意去了解间隔生育的概念和好处。
  • وفي هذا الصدد، ستظل المباعدة بين الولادات خاضعة للسلطة التقديرية للزوجين حتى يدمج قانون الصحة هذا الفصل لكي يُمَكن النساء من التحكم في الإنجاب.
    对此,生育间隔是一个仍需夫妻自由决定的问题,直到《医疗法》中加入了这一章,以使妇女能够控制生育。
  • وتعكف الوزارات والمجلس حالياً على تنفيذ عدة مشاريع كبيرة الحجم تركز على المباعدة بين الولادات وتحسين سبل الحصول على خدمات رعاية الأسرة ذات الجودة العالية.
    各部委和该委员会目前正在实施几个大型项目,重点关注生育间隔,改善获得高质量的计划生育服务的途径。
  • تتخذ المرأة قرار المباعدة بين الولادات في ضوء رغبتها وحالتها الصحية وما إلى ذلك لكن قرار المباعدة بين الولادات يتخذ عادة في مناقشة بين الزوجين.
    195.妇女根据自己的意愿和健康状况等因素决定子女的生育间隔。 通常子女生育间隔是由夫妻协商决定的。
  • تتخذ المرأة قرار المباعدة بين الولادات في ضوء رغبتها وحالتها الصحية وما إلى ذلك لكن قرار المباعدة بين الولادات يتخذ عادة في مناقشة بين الزوجين.
    195.妇女根据自己的意愿和健康状况等因素决定子女的生育间隔。 通常子女生育间隔是由夫妻协商决定的。
  • ومن الأسباب الرئيسية للتخلي عن الإرضاع من الثدي عدم المباعدة بين الولادات وتبني الأطفال وعدم تقدير أهمية الإرضاع من الثدي ومشاركة المرأة في الاقتصاد النقدي.
    放弃母乳喂养的主要原因与缺少生育间隔、儿童领养、对母乳喂养的重视不够以及妇女参与商业经济活动有关。
  • ففي عام 2001، بلغت نسبة الالتزام بفترة المباعدة بين الولادات 38.9 في المائة، بينما انخفضت هذه النسبة في عام 2005 إلى 26.4 في المائة.
    根据2001年的数据,38.9%妇女的生育间隔间割不足两年,但是2005年这项指标减少到26.4%。
  • وفيما يتعلق بوفيات الأمهات، أكد أحد الوفود على الأهمية الحيوية للوصول إلى معلومات عن المباعدة بين الولادات والولادة تحت إشراف المختصين في السياق العام لتعزيز الخدمات الصحية.
    关于产妇死亡率,一个代表团强调,在加强的保健服务全面范围内,取得关于生育间隔和助产资料至关重要。
  • فقد أنشأ أعضاء الناديين مركزين لبحوث المباعدة بين الولادات وصحة الأسرة في ليري وزاريا بمقاطعة كادونا، نيجيريا، بغية توعية الأسر بفوائد المباعدة بين الولادات.
    扶轮社成员在尼日利亚卡杜纳州的莱雷和扎里亚成立了子女间隔和家庭保健调查中心,让家庭了解间隔生育的好处。
  • وبالعمل مع قادة المجتمع المحلي، صمم منظمو المشروع حملة لتوعية الأسر بأن المباعدة بين الولادات مفيدة وضرورية بوصفها من قضايا الصحة الإنجابية.
    他们同当地社区(男性)领导一起工作,发起了一项运动,让各家庭了解间隔生育在生殖健康方面的各种好处和必要性。
  • وبالاشتراك مع اتحاد لاو النسائي جرى تدريب مجموعة أساسية من المتطوعين القرويين (موظفو التوزيع القائم على المجتمع المحلي) للدعوة إلى المباعدة بين الولادات في المناطق الريفية في البلد.
    与老挝妇女联盟一起培训了一支村志愿人员队伍(基于社区的分配人员)以在我国农村地区倡导出生间隔。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用المباعدة بين الولادات造句,用المباعدة بين الولادات造句,用المباعدة بين الولادات造句和المباعدة بين الولادات的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。