查电话号码
登录 注册

السلطنة造句

造句与例句手机版
  • ففي إطار مجلس التعاون لدول الخليج العربية، شاركت السلطنة في قيام الاتحاد الجمركي الخليجي في مطلع هذا العام.
    今年年初,本苏丹国在海湾合作委员会框架内参与建立了海湾关税联盟。
  • 25- يتشكل مجلس الشورى حالياً من (84) عضواً يمثلون ولايات السلطنة المختلفة منهم امرأة واحدة.
    协商会议目前共有84名委员,代表阿曼苏丹国不同州省,其中女性委员1名。
  • 4- تعتبر السلطنة أن مفهوم المادة 7 من الاتفاقية والخاصة بجنسية الطفل أنها تعني أن يكتسب الطفل المولود في السلطنة " من أبوين مجهولين " الجنسية العمانية كما ينص على ذلك قانون الجنسية بالسلطنة.
    非婚生子女在家庭和继承法下的处境;
  • 4- تعتبر السلطنة أن مفهوم المادة 7 من الاتفاقية والخاصة بجنسية الطفل أنها تعني أن يكتسب الطفل المولود في السلطنة " من أبوين مجهولين " الجنسية العمانية كما ينص على ذلك قانون الجنسية بالسلطنة.
    非婚生子女在家庭和继承法下的处境;
  • ومن منطلق ذكر الإيمان بالسلام الشامل فإن السلطنة تأمل بأن يكون الوقت قد حان لنشر السلام في منطقة الشرق الأوسط.
    苏丹国主张广泛和平,并希望现在已是在中东实现和平与和谐的时候。
  • حيث يمكن الرجوع إلى الصفحتين 6 و 7 من تقرير السلطنة المشار إليه وذلك ردا على الفقرة الفرعية (أ) من الفقرة 2 من منطوق القرار 1373.
    请参看报告内对决议执行部分第2(a)段所作的答复。
  • خامسا، إن هجرة القوى العاملة إلى السلطنة هجرة مؤقتة بقصد العمل وليست مرتبطة بإقامة دائمة أو طويلة الأجل.
    第五,阿曼苏丹国境内有许多来我国工作,但并不永久或长期居留的移民。
  • تأهيل جمعيات المرأة العمانية المتوزعة في شتى ولايات ومناطق السلطنة لتكون مقاراً للحملات الانتخابية.
    配备阿曼妇女协会在阿曼各省份和地区开设的办事处,以作为发动竞选运动的总部。
  • وقد اتخذت السلطنة خطوات عديدة لإذكاء الوعي بأحكام الاتفاقية، وتعكف حالياً على إعداد مشروع قانون للطفل.
    苏丹国已采取多种步骤,提高对公约条款的认识,而且目前正在起草《儿童法》。
  • كما حفزت تلك المناسبة السلطنة لتحديد المجالات التي تقتضي بذل جهد أكبر فيها لتحقيق طموحاتها وتطلعاتها على أتم وجه.
    这也推动了该苏丹国去确定,那些必须加大力度以实现其期望和宏愿的领域。
  • 145- تتعدد وسائل الانتصاف في السلطنة بين حق الأفراد في اللجوء إلى القضاء المختص، أو اللجوء إلى لجنة حقوق الإنسان.
    在阿曼苏丹国,个人可通过多种途径行使诉诸管辖法院或人权委员会的权利。
  • يتمتع كل أجنبي موجود في السلطنة بصفة قانونية بحماية شخصه وأملاكه طبقاً للقانون (المادة 35)
    合法居住在苏丹国内的每一位外国人,其人身和财产依照本法律均享有保护(第三十五条)
  • (ب) تمنع السلطنة من يشتبه في انتمائهم لتنظيمات محظورة أو متطرفة من إقامة محاضرات وندوات في السلطنة.
    禁止任何已被证明属于被取缔组织或极端主义组织的人在阿曼举行任何会议或研讨会。
  • كما تشارك السلطنة في كافة الأنشطة الدولية التي تتبنى فكرة التقارب بين الشعوب من منطلق حرصها على التقارب بين الحضارات.
    苏丹国还参加旨在进一步促进各国人民和不同文化之间的友好关系的国际活动。
  • 89-63- تعزيز آليات التعاون والمساعدة لتوفير الخدمات اللازمة المتعلقة بالعمال الوافدين أثناء وجودهم في السلطنة (المغرب)؛
    63 加强合作和援助机制,为在该苏丹国滞留期间的移徙工人提供必要服务(摩洛哥);
  • تتبادل السلطنة المعلومات مع مختلف دول العالم بما يخدم المصالح المشتركة في إطار الاتفاقيات الثنائية والدولية وبالسرعة المطلوبة ضمن هذا الإطار.
    阿曼和各国在双边和国际协定的框架内,以必要的速度交流共同感兴趣的情报;
  • كل أجنبي يدخل أراضي السلطنة خلسة أو بطريق التسلل أو بالمخالفة لأحكام المادة الخامسة أو المادة السادسة من هذا القانون.
    以秘密方式进入或潜入阿曼苏丹国领土或违反本法第5或第6条规定的任何外侨;
  • كما اتخذت السلطنة جملة من الخطوات الجادة بغية تمهيد الطريق لتمكين الاقتصاد العماني من الانتقال تدريجيا إلى اقتصاد قائم على المعرفة.
    苏丹国还采取了一系列重要措施,为阿曼经济向知识型经济逐步过渡做好准备。
  • 202- وتجرى مسابقات وطنية مستقلة للنساء، وتشارك السلطنة دوليا وإقليميا في البطولات النسائية بمختلف الرياضات التي تمارسها النساء.
    苏丹国举办了独立的、全国性的女子赛事,并参加了国际和区域一级的各种体育赛事。
  • كل أجنبي لا يغادر أراضي السلطنة في المدة المحددة لذلك بالرغم من إبلاغه برفض تجديد إقامته.
    尽管已被知已其居留期未获准延长,但未在明确规定的期间离开阿曼苏丹国领土的任何外侨。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用السلطنة造句,用السلطنة造句,用السلطنة造句和السلطنة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。