查电话号码
登录 注册

الرواد造句

造句与例句手机版
  • وتُعتبر مصارف التنمية الإقليمية من بين الرواد في ميدان التعاون فيما بين بلدان الجنوب.
    区域开发银行是南南合作的先导。
  • متابعة قرارات اللجنة المتعلقة بالمستثمرين الرواد المسجلين؛
    筹备委员会关于已登记先驱投资者的决定的后续行动;
  • ونيوزيلندا من الرواد على مستوى العالم في مجال الوقاية القائمة على الأدلة.
    新西兰在循证预防方面处于世界领先水平。
  • وتُعتبر المفوضية، في هذا الصدد، أحد الرواد ضمن منظومة الأمم المتحدة.
    在这方面,难民署是联合国系统中的一个先锋。
  • والغرض منه هو ادخار وقت الرواد وجهدهم.
    该机器人意图发挥的功能是节省机组人员的时间和精力。
  • وقد أنشئ تحالف لهذا الغرض مع الرواد في هذا الميدان.
    已经为此目的与保健行业的开拓者们结成了联盟。
  • كان (وليام وادي هاريس) أحد أعظم المبشرين الأفارقة الرواد
    非洲传教士中最伟大的先驱之一 是威廉·韦德·哈里斯。
  • (ب) تنفيذ مقررات اللجنة التحضيرية المتعلقة بالمستثمرين الرواد المسجلين؛
    (b)执行筹备委员会关于已登记先驱投资者的各项决定;
  • ومن المتوقع أن تبرم قريبا عقود مع المستثمرين الرواد المسجلين الثلاثة المتبقين.
    与其余三个已登记的先驱投资者的合同预计将于不久缔结。
  • وانتهى نظام المستثمرين الرواد مع بدء نفاذ الاتفاقية واتفاق عام 1994.
    随着《公约》和1994年《协定》的生效,先驱制度告终。
  • والسلطة الآن في علاقة تعاقدية مع المستثمرين الرواد المسجلين السابقين.
    国际海底管理局现在已与原先的注册先驱投资者保持着契约关系。
  • إننا نحتاج إلى الكثير من الرواد مثل الدكتور بيوت في كل قطاع من قطاعات المجتمع.
    我们需要社会各部门有更多象皮奥博士这样的领导人。
  • الحســاب الخاص للجنة التحضيريــة للسلطــة الدولية لقاع البحار وللمحكمة الدولية لقانــون البحار لرسوم طلبات المستثمرين الرواد
    国际海底管理局和国际海洋法法庭筹备委员会特别帐户
  • ويرد في المرفق الثاني موجز للمتدربين الذين حصلوا على تدريب في إطار نظام المستثمرين الرواد ومن جانب المتعاقدين.
    先驱投资者制度和承包商培训学员汇总表见附件二。
  • ودخل ستة من المتعاقدين الرواد الثمانية مرحلة السنوات الخمس الأخيرة من عقود كل منهم.
    8个先驱承包者中有6个已进入其各自合同的最后一个五年阶段。
  • )ج( تنفيذ مقررات اللجنة التحضيرية فيما يتصل بالمستثمرين الرواد المسجلين والدول التي اعتمدتهم؛
    (c) 执行筹备委员会关于已登记先驱投资者及其证明国的各项决定;
  • والشباب هم في كثير من الأحيان المجددون الرواد في استخدام ونشر تكنولوجياتت المعلومات والاتصالات.
    在信息和通信技术的利用和扩散方面,年轻人通常是带头的革新者。
  • )ج( تنفيذ مقررات اللجنة التحضيرية فيما يتصل بالمستثمرين الرواد المسجلين والدول التي اعتمدتهم؛
    (c) 执行筹备委员会关于已登记的先驱投资者及其证明国的各项决定;
  • ويمكن أن يسفر عن تحميل الرواد من صانعي السياسة العامة مسؤولية جنائية فردية وأن يستتبع مسؤولية الدولة.
    其结果将追究主要决策人个人的刑事责任,并牵连到国家的责任。
  • ' ١` إنشاء قاعدة بيانات لجميع اﻷشخاص الذين تم تدريبهم على أيدي المستثمرين الرواد بالنيابة عن السلطة؛
    ㈠ 为各先驱投资者代表管理局训练的所有人员发展一个数据库模块;
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الرواد造句,用الرواد造句,用الرواد造句和الرواد的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。