التلقائية造句
造句与例句
手机版
- انتزاع الأدلة تحت وطأة التعذيب وغياب التحقيقات التلقائية
通过酷刑取得的证据以及缺乏依职调查 - قبل مغادرة القطار أراد تشغيل الفرامل التلقائية
离开机[车车]前 他想启动自动刹[车车] - درجة استمرار حالات العودة التلقائية والطوعية إلى مناطق معينة؛
自发和自愿返回特定地区的持续程度。 - واستخدام تكنولوجيات جديدة ليس بالعملية التلقائية أو البسيطة.
使用新技术并不是一项自动或简单的进程。 - (ز) تنفيذ التغذية التلقائية بالبيانات ودعم اعتماد البيانات؛
(g) 执行数据自动输入,支持数据核查; - وتختلف الآثار التلقائية المترتبة على الاعتراف عن آثار أمر الإنفاذ.
承认的自动效力不同于许可令的效力。 - (د) التشجيع على إحالة الطلبات مباشرة والإحالة التلقائية للمعلومات.
(d)鼓励直接发送请求和自动传送信息。 - 20- أن تعتمد الملاحقة القضائية التلقائية لجميع أعمال العنف المنزلي
对一切家庭暴力行为采取案发即诉程序, - وتعارض فرنسا أي نوع من التلقائية في عملية النقل.
法国反对转交资料过程中的任何自动行为。 - وتعمل المحكمة على تعزيز استخدام الوسائل التلقائية التشغيل لأغراض إجراءات المحاكمة.
法庭正在推行使用审判程序自动化手段。 - هنا في الأمم المتحدة، يمكن للأغلبية التلقائية أن تقرر أي شيء.
在联合国这里,自动多数可以决定一切。 - (مرفق) جداول العودة الطوعية التلقائية بالولايات الثلاث
附件中的表格记录了三个省自发和自愿回归的人数。 - ونظام بازل هو نظام للسيطرة من أجل الإتاحة التلقائية البيومترية().
巴塞尔系统是一个自动生物鉴别出入控制系统。 - كان السائق قد ضغط زر المكابح التلقائية
每隔一定时间 如果驾驶杆没有操作的话 气闸就会自动启动 - والعقوبة التلقائية للاتجار بالنساء هي السجن في جميع الحالات.
几乎在所有案件中,凡贩卖妇女者必然被判处监禁。 - استمرت العودة التلقائية للمشردين أثناء الفترة قيد الاستعراض.
在本报告所述期间,流离失所者的自发回返仍在继续。 - 12- اعتماد مبدأ الملاحقة القضائية التلقائية في جميع قضايا العنف المنزلي (سويسرا)؛
对所有家庭暴力行为采取当然起诉(瑞士); - م 1-9 السوائل التلقائية الاشتعال (انظر الفصل 2-9 للاطلاع على معايير التصنيف)
A1.9 发火液体(分类标准见第2.9章) - فينبغي أن يكون هناك بعض التلقائية فيما يتعلق باستعراض الصناديق الاستئمانية.
在审查相关的信托基金时,应当有一定的自律性。 - المواد الصلبة التلقائية الاشتعال (انظر الفصل 2-10 للاطلاع على معايير التصنيف)
A1.10 发火固体(分类标准见第2.10章)
如何用التلقائية造句,用التلقائية造句,用التلقائية造句和التلقائية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
