查电话号码
登录 注册

التسييس造句

造句与例句手机版
  • وهذا الاقتراح لن يفضي إلى تعاون أفضل وإنما إلى مزيد التسييس والمواجهة.
    这一提议将不会导致更好的合作,而会导致更加政治化和对抗。
  • وقال إن خطوة من هذا القبيل يمكن أن تساعد المجتمع الدولي على تجاوز التسييس الدائم لحقوق الإنسان.
    这可以使国际社会不至于将人权问题永久地政治化。
  • لذلك صوتنا ضد هذا القرار الشديد التسييس الذي يستهدف بلداً بعينه.
    因此,我们对这项高度政治化的针对具体国家的决议投了反对票。
  • ولا بد من تعزيز تلك الأنشطة بطريقة موضوعية، مع تجنب التسييس في النهج المتبعة.
    但必须以客观的方式推动这些活动,以免采用的方法政治化。
  • تأثر النهج المعتمد في صياغة التوصيات بالحاجة إلى نزع التسييس من مسالة التقييم المستقل على نطاق المنظومة.
    拟定建议的考虑是,需要让全系统独立评价非政治化。
  • وأضاف أنه يجب تجنب التسييس والانتقائية والمعايير المزدوجة في التصدي لحالات حقوق الإنسان.
    此外,在处理人权状况时必须避免政治化、选择性和双重标准。
  • ويجب في مجال حقوق الإنسان القضاء بصورة نهائية على التسييس والانتقائية والكيل بمكيالين.
    必须一次性地消除人权领域的政治化、选择性和双重标准问题。
  • ومما أثار الشكوك حول موثوقية لجنة حقوق الإنسان، التسييس وازدواج المعايير وتقصي الحيدة.
    正是政治化、双重标准和缺乏公正使人权委员会的可信度大打折扣。
  • وأضاف يقول إن أحد أسباب القلق المرتبطة بتطبيق الولاية القضائية العالمية هو التسييس المحتمل للمبدأ.
    与适用普遍管辖权有关的关切之一是该原则政治化的潜在可能。
  • وأعلن أن المجلس يجب أن يتقيد بمبدأ التعاون المتناغم والشامل وأن يتجنب التسييس والمعايير المزدوجة.
    理事会必须恪守和谐和包容合作的原则,避免政治化和双重标准。
  • وأصبح التمييز القائم على أساس إثني أكثر تعقيداً بسبب التسييس الإثني خلال الحرب.
    由于在战争期间种族问题政治化,基于种族的歧视问题变得更加复杂。
  • (ز) الدفاع عن نهج التعاون وعدم التسييس والحوار المحترم بين الدول في مجال حقوق الإنسان؛
    扞卫各国之间就人权问题开展合作、非政治化和友好对话的观点。
  • وبالطبع يجب أيضا أن نضمن لإصلاح لجنة حقوق الإنسان أن يقلل من التسييس داخل تلك الهيئة.
    当然,我们也必须确保人权委员会改革减轻该机构政治化的问题。
  • ونرجو أن يعالج مجلس حقوق الإنسان لشكلة التسييس التي كانت مترسخة في لجنة حقوق الإنسان.
    我们希望,人权理事会将解决人权委员会内长期存在的政治化问题。
  • وفي الواقع، من شأن التسييس والافتقار إلى حوار أصلي أن جعلا اللجنة المعنية بحقوق الإنسان السابقة غير فعّالة.
    的确,政治化和缺乏真正的对话致使过去的人权委员会失效。
  • وقال في هذا الصدد إنه من الأهمية بمكان الاحتفاظ بنهج بنَّاء ومنع التسييس وازدواج المعايير.
    很重要的是要坚持采取建设性的方法,防止政治化,防止使用双重标准。
  • ومن شأن ذلك التسييس من جانب دول معينة انتقاص قيمة دور آلية الاستعراض الدوري الشامل ومهمتها.
    这种就某些国家而言的政治化削弱了普遍定期审查机制的作用和功能。
  • (ح) الإسهام في تعزيز نظام حقوق الإنسان للأمم المتحدة ليعمل على أساس مبدأي عدم التسييس والتعاون؛
    帮助加强联合国人权体系,以便在非政治化与合作的基础上实施运作。
  • ويجعل هذا التسييس وهذا النهج الأخرق التصويت بشأن قرارات حقوق الإنسان الخاصة ببلدان بعينها مثيرا لمزيد من الخلاف.
    这种政治化和高压的手段使得针对国家的人权决议的表决更具争议。
  • 54- مواصلة التعاون مع الإجراءات المواضيعية التابعة للمجلس، على أساس مبادئ الموضوعية والحياد وعدم التسييس (زمبابوي)؛
    按照客观、公正和非政治化的原则与理事会专题程序合作(津巴布韦);
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用التسييس造句,用التسييس造句,用التسييس造句和التسييس的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。