التخطيط الاجتماعي造句
造句与例句
手机版
- لقد أثبتت البحوث في مجال علم النفس قيمة إشراك الأفراد والجماعات، سواءً كانوا مهمشين أو يعيشون في فقرٍ، كشركاء نشطين في التخطيط الاجتماعي والاقتصادي وبرامج التشغيل على جميع مستويات صنع القرار.
心理学研究表明了使边缘化或生活贫穷的个人或群体作为积极的合作伙伴参与所有各级决策的社会和经济规划与经营方案的价值。 - ولهذا من الأمور العاجلة تعزيز تعميم منظور الجنسين في جميع المستويات ومعالجة مسألة الجنسين كعنصر شامل في جميع جوانب التخطيط الاجتماعي والاقتصادي الكلي.
因此,在各级加强将性别问题纳入主流的工作,以及在所有的社会和宏观经济计划中把性别问题作为一个贯穿各领域的问题加以解决,这些都势在必行。 - (ب) تعزيز القدرة على رصد تطوّر المؤشرات الاجتماعية (ولا سيما الوارد منها في الأهداف الإنمائية للألفية وغيرها من الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا) لأغراض التخطيط الاجتماعي وصياغة السياسات الاجتماعية
(b) 监测社会指标(特别是千年发展目标所包括的指标及其他国际商定的发展目标)的演变以进行社会规划和制订社会政策的能力得到加强 - وقد أظهرت دراسات هذه الظاهرة أن الرجال في كثير من الأحيان أقل انخراطا بشكل مباشر في تقديم الرعاية، ولكنهم يضطلعون بدور تقديم الدعم أكثر من النساء (مكتب التخطيط الاجتماعي والثقافي، الرعاية غير الرسمية في هولندا).
多项定性研究表明,与女性相比,男性通常不太直接参与护理,他们更多地起到支助作用(SCP 2013:荷兰的非正式护理)。 - من المقرر أن تكون إجازة القائم بالرعاية لمدة أطول موضوع دراسة تفصيلية تجرى بالتشاور مع وزارة الصحة والرعاية والرياضة وبالتعاون مع مكتب التخطيط الاجتماعي والثقافي والمكتب الهولندي لتحليل السياسة الاقتصادية.
时间较长的带薪照管假将成为一项详细研究的课题,这项研究将与卫生、福利和体育部协商并与社会和文化规划局和荷兰经济政策分析局合作进行。 - ويتبين من دراسة أجراها مكتب التخطيط الاجتماعي والثقافي() أن النساء يفضلن العمل لبعض الوقت في جميع مراحلهن الوظيفية الفعلية، وأن ربع النساء يفضل ألا يعمل على الإطلاق.
社会和文化规划办公室(SCP)的一项研究表明:事实上,妇女在其职业生涯的各个阶段更愿从事非全时工作,并且有四分之一的妇女宁愿根本不工作。 - وسينفذ البرنامج الفرعي مشاريع ممولة من الجهات المانحة، ومشروعا إنمائيا في مجال إدارة النفقات الاجتماعية بهدف تحسين التخطيط الاجتماعي وتصميم وإدارة السياسات المتصلة بنقص التغذية لدى الأطفال، والحماية الاجتماعية.
本次级方案将在管理社会支出,以期改善社会规划以及有关儿童营养不良和社会保护政策的设计和管理工作方面执行捐助方供资项目和开展一个发展项目。 - وناقش الاجتماع النتائج التي انتهت إليها الدراسة التي أجراها معهد كلارا ويتشمان، المشار إليها أعلاه، ودراسة أجراها مكتب التخطيط الاجتماعي والثقافي في عام 1998، تحلل خلفيات نساء الأقليات الإثنية العاملات بأجر.
会议讨论了上文提到的Clara Wichmann研究所的研究结果以及社会和文化规划局在1998所作的研究,分析了有偿就业中的少数民族妇女的背景。 - ووفقاً للمطبوعات المتعلقة برصد وتحرير المرأة للفترة من عام 2000 إلى عام 2002، التي يتم نشرها بالاشتراك مع مكتب التخطيط الاجتماعي والثقافي في هولندا والإحصاءات الهولندية، بدأت الفتيات باللحاق بركب الفتيان في مجال التعليم، منذ السبعينات.
荷兰社会和文化规划处与荷兰统计局联合发表的2000和2002年解放情况通报显示,在荷兰教育系统中,1970年代,女孩与男孩数目相当。 - وعزّز 94 مشاركا من 7 بلدان، من خلال حلقات العمل التي نظّمتها اللجنة، قدراتها على رصد تطور المؤشرات الاجتماعية وسلّمت بجدوى التدريب المكتسب بشأن التخطيط الاجتماعي ووضع السياسات الاقتصادية والاجتماعية.
7个国家的94名学员在参加拉加经委会培训讲习班后,监测社会指标演变情况的能力得到加强,并确认在社会规划和制订经济社会政策方面接受的培训十分有用。 - ويؤدي جميع سكان لاو دوراً في تسيير البلد وإدارته عن طريق ممثليهم المنتخبين في الجمعية الوطنية، وبصفة خاصة يشارك السكان بنشاط في التخطيط الاجتماعي والاقتصادي، وسنّ القوانين ورسم سياسات الحكومة المتعلقة بالأنشطة الوطنية والدولية للبلد.
通过被选入国会的代表,特别是通过那些积极参与社会经济规划、立法和制定国家内政外交大政方针的人士,所有老挝人民都在治理和管理国家上发挥了作用。 - كما يساعد الصندوق على تعزيز النظام الوطني للإحصاءات والبيانات، ويدعم إنشاء مكاتب إحصائية في الأقاليم والولايات، للمساعدة على الاستعداد لإجراء دراسة استقصائية وطنية سكانية وسكنية، من شأنها أن تسمح بإنشاء قاعدة بيانات لتحسين التخطيط الاجتماعي والاقتصادي.
人口基金还正在协助加强国家统计和数据系统,并正在支持设立区域和省一级的统计处,以协助准备全国人口和住房调查,建立用来改善社会经济规划的数据库。 - وأدلى ببيان كل من سعادة السيد أرسينيو باليساكان، وزير التخطيط الاجتماعي والاقتصادي في الفلبين والرئيس المشارك لاجتماع المائدة المستديرة 1؛ وسعادة السيدة هايدي هاوتالا، وزيرة التنمية الدولية في فنلندا والرئيسة المشاركة لاجتماع المائدة المستديرة 2.
以下人士发言:菲律宾社会经济规划部长阿塞尼奥·巴利萨坎先生阁下(圆桌会议1共同主席);芬兰国际发展部长海迪·豪塔拉女士阁下(圆桌会议2共同主席)。 - 307- في الفترة ما بين عامي 1983 و1987، قامت وزارة التخطيط والتنسيق بتنسيق الأمن الغذائي وتدعيمه وإدارته عن طريق مديرية التخطيط الاجتماعي والسياسة الشاملة، التي قامت بدور الأمانة التقنية المخصصة لتطبيق نظام وطني للأمن الغذائي.
在1983年至1987年期间,当时的规划和协调部通过作为落实全国粮食安全系统特设技术秘书处发挥作用的社会规划和全面政策局来协调、统一和管理粮食安全。 - ويستخدم ما عدده 17 بلدا من أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي نظام استعادة بيانات التعداد للمناطق الصغيرة بواسطة الحواسيب الخفيفة (REDATAM) لنشر بيانات تعداد سكانها لعام 2000 على الإنترنت؛ في حين تستخدم 4 بلدان من المنطقة نظم مؤشرات التخطيط الاجتماعي قائمة على هذا النظام.
17个拉丁美洲和加勒比国家使用检索普查数据系统软件在线传播其2000年人口普查数据,而该区域4个国家使用了基于检索普查数据系统的社会规划指标。 - ومع أنه حاسم في التخطيط الاجتماعي الاقتصادي والإنمائي، سيقدم حصر عدد السكان الذي تلاه تعداد شمل الجزيرة كلها عام 2012 صورة دقيقة عن أنماط الوفيات، والهجرة من المحافظة داخل البلد وخارجه بسبب النزاع وأسباب أخرى.
清查人口数量,随后在2012年进行全岛人口普查,对于社会经济和发展规划十分重要,它也将提供某些准确模式,说明由于冲突和其他原因所造成的死亡和国家内外部的向外迁移状况。 - وآخرها أنه تم التأكيد على عمليات إعادة التساوق الداخلي ما بين المؤسسات تحقيقا لتواصل أفضل ما بينها، وعلى التحول من التخطيط القطاعي المنحى إلى التخطيط الاجتماعي التوجه القائم على أساس أهداف بعينها، وعلى إدارة أكثر التزاما لتحقيق مشاركة أوفى في العمليات المتعلقة بالسياسة العامة.
最后,强调了重新调整国内机构以增加连贯性、使面向部门的规划转变为面向社会而以目标为根据的规划、采取较注重参与性的治理方式以使人们充分参与决策进程等问题。 - وبالإضافة إلى ذلك، تقوم الحكومة بإدماج الاعتبارات البيئية في سياستها التخطيطية، بما في ذلك التخطيط الاجتماعي والاقتصادي، لضمان اعتماد تشريع ملائم، وإنشاء حماية فعالة، وآليات تنفيذية، وحماية واستعادة الموائل الرئيسية والأنواع الرئيسية، وتشجيع الوعي البيئي وتعزيز التعليم(33).
此外,政府将在政策规划过程中,包括在规划经济和社会政策时考虑到环境问题,确保制订适当的立法,建立有效的保护和执法机制,保护并恢复主要的生境和物种,鼓励环境教育和促进教育。 - 279- إضافة إلى سياسة الرفاه العامة هنالك مبادرات في مجالات مثل التخطيط الاجتماعي والمتعلق بالسير، والسياسة المتعلقة بالمواد الغذائية والمستهلك، والسياسة البيئية وسياسة الصحة العامة، والسياسة المتعلقة بالثقافة ووسائط الإعلام، والتي تعد ذات أهمية في تطوير الأحوال المعيشية للأطفال والشباب.
除了普遍社会福利政策以外,在诸如社会和交通规划、食品和消费者政策、环境政策、公共卫生政策及文化和媒体政策等对于发展儿童和青年人的社会状况具有重大意义的领域里采取了举措。 - وتصدر مفتشية الرعاية الصحية أيضا تقارير عن حالة الخدمات الصحية وسبل الحصول على الرعاية بعنوان (Staat van de Gezodheidszorg) وكذلك مكتب التخطيط الاجتماعي والثقافي (الذي تتضمن تقاريره دائما مواد عن جوانب الخدمات الصحية وخدمات الرعاية).
保健监察司还就健康服务状况和享受保健的情况(题为Staet van de Gezondhei dszorg)发表了报告,社会和文化规划局也发表了报告(该局的报告总是包含健康和保健服务方面的材料)。
- 更多造句: 1 2
如何用التخطيط الاجتماعي造句,用التخطيط الاجتماعي造句,用التخطيط الاجتماعي造句和التخطيط الاجتماعي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
