查电话号码
登录 注册

التبعية造句

造句与例句手机版
  • الحد من التبعية للمعونة الغذائية وتحسين سبل رزق المستفيدين
    减少对粮食援助的依赖,并改善受益者的生计
  • وإضافة إلى ذلك، اعتمد مفهوم سوء استخدام التبعية الاقتصادية.
    此外,该法规还采用了滥用经济依赖这一概念。
  • بناء الشراكات صعب؛ لكن التبعية ليست كذلك.
    伙伴关系发展起来很难;但依赖性发展起来很容易。
  • إساءة استغلال الثقة أو السلطة أو التبعية - جريمة جديدة؛
    滥用信任、权力或扶养关系 -- -- 新罪行;
  • أما التبعية فتنبع من التدخل، والتدخل يتبعه الضعف.
    干预措施产生依赖思想,而这一情况又造成脆弱性。
  • فالقارة اﻷفريقية يجب عليها أن تفلت من التبعية ومن اﻻحتكار اﻷجنبي .
    非洲大陆必须摆脱支配,摒弃新的外国统制。
  • يلغي الوفاء بالمسؤولية الشخصية التبعية اﻻلتزام بدفع الغرامة. ــ ــ ــ ــ ــ
    完成补充个人责任应了结缴付罚金的义务。
  • الدخول عن طريق التبعية مجال الفرص السانحة
    窗口的 " 大小 "
  • صفة الدخول عن طريق التبعية أو التحالف (عادة ما يشرع بذلك المالك)
    依附性或联合进入的特点(通常由业主发起)
  • المشتريات وإدارة العقود- مدونة أخلاقيات المهنة وإقرار عدم التبعية
    第235-280段 27. 采购与合同管理-道德守
  • وتكون لكفالات الأداء، بحكم طبيعتها، سمة التبعية للعقد الأساسي.
    依其性质而言,履约保证书具有附属于主合同的性质。
  • وقال إن الهدف الرئيسي المتوخى هو إعانة الشباب على الانتقال من التبعية إلى الاستقلالية.
    主要目标是帮助青年脱离依赖、独立生活。
  • وتقبع النساء في وضع التبعية (خاصة على مستوى المجتمع المحلي والأسرة).
    妇女处于从属地位(特别是在社区和家庭层面)。
  • وقال إن ذلك سوف يغطي كل المسائل التبعية ، مثل تكاليف اﻹشعار .
    它将包括各种附带事项,例如发出通知的费用。
  • 2- يمكن أن يكون ذلك بمثابة حافز للحصول على أسلحة نووية وإنهاء حالة التبعية
    这会刺激各国努力获得核武器,结束从属状态
  • والاتساق قليل في العمل، وهناك خطر انتشار ثقافة التبعية بين النساء.
    措施的延续性很小,而推动妇女保护措施则更加危险。
  • (ز) احتمال ظهور حوافز معكوسة تؤدي إلى زيادة التبعية للوقود الأحفوري؛
    发生促成更为依赖矿物燃料的意外负面鼓励的可能性;
  • (ز) احتمال ظهور حوافز عكسية تؤدي إلى زيادة التبعية للوقود الأحفوري؛
    发生促成更为依赖矿物燃料的意外负面鼓励的可能性;
  • التبعية القانونية نتيجة التبني أو الزواج لأغراض خلاف تكوين أسرة؛
    通过收养、监护或不以成家为目的的结婚建立法律关系。
  • الاحتفاظ بهيكل أبوي يعزز وضع التبعية الذي توجد فيه المرأة تقليدياً؛
    使传统的妇女依赖地位得以根深蒂固的旧制度依然存在;
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用التبعية造句,用التبعية造句,用التبعية造句和التبعية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。