查电话号码
登录 注册

الإماراتية造句

造句与例句手机版
  • والرجاء تقديم معلومات وبيانات عن مستويات تعليم المرأة والفتاة من المناطق الريفية ومن الأقليات ومن الجنسيات غير الإماراتية وبيان إمكانية التحاقهن بالتعليم.
    并请提供关于农村地区,少数民族、非酋长国国民中妇女和女孩的教育水平和接受教育机会的数据和资料。
  • وطلب الفريق معلومات عن شتيرون ترادينغ من دولة الإمارات العربية المتحدة، ولكن السلطات الإماراتية لم ترد على طلب الفريق.
    专家组寻求阿拉伯联合酋长国提供关于Styron Trading的资料,但酋长国当局对专家组的请求未予答复。
  • من جهة أخرى؛ تشارك المرأة الإماراتية بفعالية في تمثيل الدولة في المؤتمرات والندوات الدولية، ولا يوجد أي عائق أمامها طالما كانت صاحبة اختصاص وخبرة.
    此外,妇女代表国家切实参与了国际会议和研讨会,只要她们具备适当资格,在这种参与方面没有任何障碍。
  • وتجاوز حجم المشاريع الإغاثية والخدمية التي نفذتها هيئة الهلال الأحمر الإماراتية في فلسطين، 122 مليون دولار بالإضافة الى المساعدات العينية الأخرى.
    由阿拉伯联合酋长国红新月会在巴勒斯坦开展的救济和服务项目耗资超过1.22亿美元,这还不包括其他实物援助。
  • ومن هذا المنطلق نتعامل مع قضية احتلال الجمهورية الإسلامية الإيرانية للجزر الإماراتية الثلاث طنب الكبرى وطنب الصغرى وأبو موسى.
    我们在处理伊朗伊斯兰共和国占领阿联酋的阿布穆萨岛、大通布岛、小通布岛等三座岛屿的问题上,也是采用同样的办法。
  • ذكرت السلطات الإماراتية أنها اتخذت تدابير لتعزيز التعاون في مجال إنفاذ القانون ولا سيَّما من خلال تعزيز قنوات الاتصال مع نظرائها في الدول الأطراف الأخرى.
    阿拉伯联合酋长国有关当局称已采取措施促进执法合作,尤其是通过加强与其他缔约国对应机构的沟通渠道。
  • يتضمن التشكيل الوزاري أربعة وزيرات (وزيرة التنمية والتعاون الدولي، وزيرة الشؤون الاجتماعية، ووزيرتين للدولة)، كما تتولى المرأة الإماراتية منصب الأمين العام لمجلس الوزراء.
    a. 内阁有四名女部长(发展和国际合作部长、社会事务部长和两名国务部长)。 一名阿联酋妇女担任内阁秘书职务。
  • وتشكل المرأة الإماراتية 43 في المائة من القوة العاملة وتشغل 66 في المائة من الوظائف في القطاع الحكومي وتدير سيدات الأعمال مشاريع استثمارية تقارب قيمتها 5 مليار دولار.
    妇女占劳动力的43%,在政府部门占据66%的职位,女性企业家管理的投资项目价值超过50亿迪拉姆。
  • وقدَّمت السلطات الإماراتية معلومات عن تنفيذ الفقرات 4 إلى 6 من المادة 31 من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد بشأن حالات غسل الأموال.
    阿拉伯联合酋长国有关当局提供了关于与洗钱案件有关的《反腐公约》第三十一条第四至六段款的实施情况方面的信息。
  • تشغل المرأة الإماراتية 7 مقاعد من أصل 40 مقعدا في المجلس الوطني الاتحادي وبنسبة تبلغ 17.5 بالمائة، بالإضافة إلى منصب النائب الأول لرئيس المجلس الوطني الاتحادي.
    b. 在联邦国民议会的40个席位中,阿联酋妇女占7个席位(17.5%),联邦国民议会第一副议长是女性。
  • وتجاوز حجم المشاريع الإغاثية والخدمات الإنسانية التي نفذتها هيئة الهلال الأحمر الإماراتية في فلسطين 122 مليون دولار، بالإضافة إلى المساعدات العينية الأخرى.
    同时,阿拉伯联合酋长国红新月会在巴勒斯坦开展的救济和人道主义项目的价值已经超过1.22亿美元,另外还有实物援助。
  • حصول المرأة الإماراتية على تسع مقاعد من أصل 40 مقعدا في المجلس الوطني الاتحادي وبنسبة تبلغ 22 في المائة وتعد أيضا من أعلى النسب على صعيد تمثيل المرأة في المؤسسات التشريعية.
    妇女在联邦国民议会40个席位中占9个席位,比例为22%,也属于妇女在立法机构任职人数最高之列。
  • إن البيئة القانونية الداعمة لمشاركة المرأة الإماراتية في سوق العمل ساهمت في إيصال المرأة في دولة الإمارات العربية المتحدة إلى أعلى المناصب والمستويات الوظيفية في الوزارات والدوائر الحكومية المختلفة.
    法律环境有利于阿拉伯联合酋长国妇女进入劳动力市场,有助于全国妇女走上各部委和政府机构的最高级别和岗位。
  • أكَّدت السلطات الإماراتية عدم وجود تشريعات محلية لحماية الشهود والضحايا، على أساس أنهم شهود، وذكرت أنَّ اعتماد مثل هذا التشريع هو قيد النظر، وسيُنظر بصورة مماثلة في تشريعات جديدة في شأن حماية المُبلِّغين.
    阿拉伯联合酋长国当局证实缺少有关保护证人和作为证人的受害人的本国立法,并称正在考虑通过这种立法。
  • (ز) تنمية الوعي الصحي للمرأة الإماراتية من خلال استمرارية عقد الندوات والمؤتمرات (خاصة المؤتمر السنوي للمرأة) مع اختيار المحاور تبعاً للمستجدات في أولوية الحاجات.
    通过定期举办研讨会和会议,特别是每年的妇女大会,并选择反映优先事项发展动态的主题,培养阿拉伯联合酋长国妇女的健康意识。
  • الجنسية 396- تشعر اللجنة بالقلق لأن قانون الجنسية لا يمنح مركز المواطن لأبناء المرأة الإماراتية المتزوجة من شخص ليس من مواطني الإمارات، بينما يمنح هذا المركز عندما يكون الأب من مواطني الإمارات.
    委员会关切地注意到,酋长国妇女与非国民结婚所生的子女与父亲为酋长国公民的儿童不同,国籍法不给予前者以国籍地位。
  • وانطلاقاً من حرصنا على أمن منطقة الخليج العربي، نؤكد على ضرورة حل قضية الجزر الإماراتية الثلاث المحتلة من خلال المفاوضات المباشرة أو إحالتها إلى محكمة العدل الدولية.
    我们致力于阿拉伯湾区域的安全,因此我们强调有必要通过直接谈判或提交国际法院来解决三个被占领的阿拉伯联合酋长国岛屿的问题。
  • وشجع الخبراء المستعرِضون السلطات الإماراتية على إبلاغ الأمين العام للأمم المتحدة باستخدامها لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد كأساس قانوني لتسليم المجرمين، رغم عدم وجود التزام بذلك.
    审议专家们鼓励阿拉伯联合酋长国有关当局告知联合国秘书长它们把《反腐公约》用作作为引渡的一个法律依据,尽管没有这方面的义务。
  • فقد نقلت السلطات الإماراتية 83 عاملاً تربوياً إماراتياً للعمل في وظائف حكومية في مناطق أو دوائر أخرى، متجاهلةً خبراتهم المهنية، قصد معاقبتهم على ما تعتبره أفكاراً إسلاموية.
    有83名Emirati教育者被阿拉伯联合酋长国当局调到别的地区和部门担任专业不对口的政府职位,以惩罚他们的伊斯兰主义观点。
  • وكشفت البيانات المتبادلة مع السلطات الإماراتية بأن الطائرة مستأجرة بعقد مع شركة بلاك بيرل كابيتال المحدودة في دبي، وعنوانها البريدي هو صندوق بريد 211050.
    阿拉伯联合酋长国当局提供的数据显示,该机作为包机承包给总部设在迪拜的黑珍珠资本有限公司,该公司地址是P.O.Box 211050。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الإماراتية造句,用الإماراتية造句,用الإماراتية造句和الإماراتية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。