查电话号码
登录 注册

الإحيائية造句

造句与例句手机版
  • وتمت مناقشة الكتل الإحيائية أعلاه كطاقة ريفية.
    生物物质上文讨论农村能源时已讨论过。
  • 6- والديانات الرئيسية هي الإحيائية والمسيحية والإسلام.
    主要宗教为拜物教、基督教和伊斯兰教。
  • 1-2 تشجيع البحوث الدولية المعنية بمسائل الكتلة الإحيائية
    2. 推动关于生物物质问题的国际研究
  • 30- مبادرة الأونكتاد المتعلقة بالتجارة الإحيائية في منطقة الأمازون.
    贸发会议的亚马孙地区生物贸易倡议。
  • 1-4 تشجيع للإنتاج المحلي لتكنولوجيات الكتلة الإحيائية المحسنة
    4. 推动当地生产经改进的生物物质技术
  • 4-2 تشجيع المحطات المزدوجة الحرارة والطاقة القائمة على الكتلة الإحيائية
    2. 推动以生物物质为基础的CHP
  • استعراض وتنفيذ الضمانات البيئية في مجال تشجيع الطاقة الإحيائية
    在推广生物能源时审查和实施环境保障
  • المركز الدولي للهندسة الوراثية والتكنولوجيا الإحيائية
    经合组织
  • لتمويل مشروع معهد الجامعة للدراسات العليا المتعلق بالسلامة الإحيائية
    用于支助联合国大学高研所生物安全项目
  • وثمة حاجة إلى نهج متكامل لاستخدام الكتلة الإحيائية .
    对于使用生物物质需要采用一种综合方式。
  • بروتوكول قرطاجنة للسلامة الإحيائية الملحق باتفاقية التنوع البيولوجي.
    生物多样性公约卡塔赫纳生物技术安全议定书。
  • النفايات الصلبة البلدية والغاز الحيوي والكتلة الإحيائية السائلة المتجددة
    都市可再生固体废物、生物气和液体生物物质
  • التوجهات فيما يتعلق بالمناطق الإحيائية والأنظمة الإيكولوجية والموائل المختارة
    一些生物群落、生态系统和生境范围的大小趋势
  • وكذلك زاد زيادة كبيرة إنتاج واستخدام الكتلة الإحيائية السائلة في النقل.
    运输用液体生物质的生产和利用也显着增加。
  • 25- وربما تكون الكتلة الإحيائية أقدم تكنولوجيات الطاقة التي عرفتها البشرية.
    生物质可能是人类已知的最古老的能源技术。
  • 2-2 استحداث آليات تمويل جديدة وابتكاريه لأنظمة الطاقة الإحيائية الحديثة
    2. 为现代化生物能源系统制定创新的供资新机制
  • بروتوكول كرتاخينا بشأن السلامة الإحيائية الملحق باتفاقية التنوع البيولوجي.
    生物多样性公约关于生物技术安全的卡塔赫纳议定书。
  • تأثير تكنولوجيا المعلومات والتكنولوجيا الإحيائية على المجتمع؛
    (b) 信息和生物技术 -- 信息和生物技术对社会的影响;
  • 2-1 تحديد أهداف لطاقة الكتلة الإحيائية الحديثة، مقترنة بالتزامات مالية
    1. 为现代化的生物物质制订指标,再加上资金承诺
  • ويُقدر بان حوالي 95 في المائة من الكتلة الإحيائية بالمحيطات تتكون من الميكروبات().
    海洋的生物物质中估计约有95%是微生物。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الإحيائية造句,用الإحيائية造句,用الإحيائية造句和الإحيائية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。