查电话号码
登录 注册

اكتسى造句

造句与例句手机版
  • وقد اكتسى دخول اﻻتفاقية حيز النفاذ أهمية كبيرة ﻷنها توفر اﻹطار القانوني لضمان سﻻمة موظفي اﻷمم المتحدة واﻷفراد المرتبطين بها.
    该公约的生效意义重大,因为它提供保障联合国人员及有关人员安全的法律框架。
  • وقد اكتسى هذا البروتوكول أهمية أكبر نظرا للنهضة الحالية في الطاقة النووية في ظل التحديات التي تشكلها أزمة الطاقة وتغير المناخ.
    鉴于在能源危机和气候变化的挑战中核能目前正在复兴,这一点甚至更加重要。
  • وتفاوتت التقارير بصورة بينة من حيث النوع والنطاق؛ وركز بعضها على المادة السادسة؛ بينما اكتسى بعضها الآخر طابعا أعم.
    这些报告在形式和范围上都有很大的差异;有些以第六条为重点;其他的则比较广泛。
  • وقد اكتسى هذا الدور أهمية خاصة بالنظر إلى أنَّ المعاهدة الدولية الرئيسية بشأن الاتجار وُضعت خارج نظام حقوق الإنسان.
    考虑到关于贩运问题的重要国际条约是确立于人权体系之外的,因此其作用尤为重要。
  • وبمعزل عن بعض الحوادث العدائية التي طالت أفراد قوة كوسوفو، اكتسى معظم الإجراءات المناهضة للقوة شكل تظاهرات.
    除发生了一些针对驻科部队的小敌对行动之外,多数反对驻科部队的行动是以示威为形式的。
  • ومع أن هذا الاستثناء قد اعتبر أصلاً كخطوة تستهدف التهديدات العسكرية وما يتصل بها، فقد اكتسى بعداً جديداً فيما يتصل بحماية الصناعات الاستراتيجية.
    这一例外条款原来只针对军事威胁或类似事项,后来增加了保护战略工业的新内容。
  • إن دور المجتمع المدني في إعادة نشر رسالة اﻷمم المتحدة، بوصفه شريكا لﻹدارة في هذا المسعى، اكتسى مغزى متزايدا.
    在联合国的信息的再传播方面以及作为新闻部在这项努力中的伙伴方面,民间社会的作用都越来越重要。
  • وقد اكتسى ظهور جهات فاعلة جديدة مثل البرازيل وتركيا والصين والهند أهمية من حيث توسيع نطاق الفرص والموارد المتاحة لأفريقيا.
    出现了一些新的行为体,例如巴西、中国、印度和土耳其,在扩大非洲机遇和资源方面发挥重要作用。
  • ولهذا السبب، فإن الدور المزدوج للوكالة الدولية للطاقة الذرية، في تعزيز نظام عدم الانتشار والاستخدام السلمي للطاقة النووية قد اكتسى أهمية متزايدة.
    正因为这样,原子能机构在促进加强核不扩散制度及和平利用核能方面的双重作用正变得越来越重要。
  • كما ازداد عدد الأطراف الفاعلة المشتركة في الاستجابة لحالات الطوارئ زيادة كبيرة، ومن ثم اكتسى التنسيق - وهو مكون آخر للاستجابة لحالات الطوارئ يتطلب موارد مكثفة - أهمية مضافة.
    参加应急行动的行为者也大大增加了,所以协调更为重要,而这又是非常耗费资源的。
  • وقد اكتسى هذا اﻻنحياز شكل التساهل المستمر من جانب الدولة في معاقبة أفراد القوات المسلحة الذين يرتكبون انتهاكات في مجال حقوق اﻹنسان، أو يخترقون المعايير اﻹنسانية.
    这种偏见之形式表现为,国家对侵犯人权或违反人道主义标准之军人在惩治方面一直十分宽容。
  • أما الدورة الثانية فهي توفر الإرشاد للتلاميذ بما أنهم قد بدأوا يمسكون بتلابيب العلاقات الخاصة بالحياة الاجتماعية والثقافية، ولهذا الغرض، اكتسى التدريس أهمية اجتماعية.
    第二周期为儿童开始深入了解各种社会和文化生活关系提供指导;为此,教学的重点放在社会方面。
  • وقد اكتسى اﻻجتماعان اللذان عقدا في أثينا واسطنبول بشأن تدابير بناء الثقة، أهمية أساسية في تنمية اﻻتصاﻻت وإعداد مشاريع محددة للتعاون.
    迄今在雅典和伊斯坦布尔举行的关于建立信任的两次会议,在发展接触和拟订合作的具体项目方面至关重要。
  • ومما يعتبر محكا بنفس الدرجة هو أن الأفراد المستهدفين والكيانات المستهدفة ليس لهم مقر في أي منطقة معينة وقد اكتسى استهدافهم بُعدا عالميا.
    同样困难的是:这些受制裁的个人和实体并不位于任何具体地理区域,而且对他们的制裁是全球范围的。
  • ونظرا للوضع الذي كان سائدا في البلد، رأت اللجنة الفرعية أن عملها في مجال منع التعذيب وإساءة المعاملة قد اكتسى أهمية خاصة.
    鉴于洪都拉斯国内当时的形势,防范小组委员会认为,就预防酷刑和虐待行为展开工作具有特别重要的意义。
  • وقد اكتسى هذا المرسوم أهمية بالنسبة للعمل المتعلق بإمكانية الوصول، ولو أن التدابير الأخرى مثل اللوائح المتعلقة بتسهيل إزالة العقبات لم تقل أهمية (انظر أدناه).
    该条例对于无障碍工作来说至关重要,不过其他措施也很重要,例如有关便移式障碍的条例(见下文)。
  • وقد اكتسى سطح " مرفق دراسة التعرض الطويل اﻷمد " (LDEF) بأكثر من ٠٠٠ ٠٣ نقب يرى بالعين المجردة ، منها ٠٠٠ ٥ نقب يزيد قطر كل منها على ٥ر٠ ملليمتر .
    长期暴露设施上有30,000个肉眼可见的凹坑,其中5,000个的直径大于0.5毫米。
  • 719- وقد اكتسى حضور شعبة حقوق الإنسان في وزارة العدل أهمية خاصة إذ حضر أكثر من اثنتي عشرة وكالة فيدرالية قدمت مساهمات أساسية في تقرير الولايات المتحدة إلى الاستعراض الدوري الشامل.
    在对美国普遍定期审议提交文件作出重要贡献的12个联邦机构中,司法部民权司的贡献尤其显着。
  • وبالنظر إلى أن برنامج العمل يشكل إطارا للشراكات، اكتسى الدور الذي يضطلع به المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية والقطاع الخاص في استعراض تنفيذه أهمية حيوية.
    鉴于《行动纲领》是一个合作伙伴框架,民间社会、非政府组织和私营部门在审查其执行情况方面的作用是十分关键的。
  • وأردف يقول إن الزيارتين اللتين أجراهما المفوض السامي إلى اليابان هذه السنة، اشتملتا على أنشطة عديدة، لكن حضوره مناقشات مؤتمر طوكيو الدولي الخامس المعني بالتنمية في أفريقيا ومساهمته فيها، اكتسى أهمية خاصة.
    高级专员今年对日本进行了两次访问,他能出席第五次非洲发展问题东京国际会议并参加讨论,尤为重要。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用اكتسى造句,用اكتسى造句,用اكتسى造句和اكتسى的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。