استوجب造句
造句与例句
手机版
- 35- استوجب وضع الدستور مراجعة جميع التشريعات القائمة لضمان اتفاقها مع الدستور نصاً وروحاً.
随着《宪法》的颁布,有必要审查所有现行立法,以使其与《宪法》的规定和精神实质相一致。 - (هـ) إذا استوجب فقط السلوك الذي اتسم به ارتكاب الفعل الجرمي تخفيف العقوبة، فللمحكمة إذا ارتأت ذلك مناسبا، توقيع عقوبة بالغرامة فقط؛
(e) 如果所犯行为只有从轻情节,法院可只处罚金,假如它认为合适的话; - ومع ذلك، فإن أعوام الصراع استنزفت موارد أفغانستان، مما استوجب التزام المجتمع الدولي بالإسهام في تنميتها لفترة ممتدة.
然而,多年的冲突耗尽了阿富汗的资源,需要国际社会承诺为其更长期的发展做出贡献。 - ولأحكام قضائها فائدة كبرى لأنها تحدد الظروف الفعلية التي استوجب في رأيها الحصول فيها على موافقة الشعوب الأصلية.
委员会的判例很有启发性,因为它阐明了委员会认为需要征得土着人民同意的具体情况。 - وفي هذه الأثناء، ازداد معدل تدمير المآوي في قطاع غزة ازديادا كبيرا مما استوجب توسيع نطاق برامج التعمير وإعادة الإسكان الرئيسية هناك.
同时加沙地带收容所被摧毁的程度增加,主要复兴和重建住房的方案也需要扩大。 - وسجلت الأنشطة القضائية خلال الفترة المشمولة بالتقرير تزايدا كبيرا، استوجب تسلم كل القضاة مهامهم في مقر المحكمة في لاهاي.
在整个报告所述期间,司法活动急剧增多,要求所有法官都在法庭所在地海牙履行职责。 - إلا أن التطورات الأخيرة والوضع الأمني السائد في منطقة البعثة استوجب إدخال تعديلات على الاحتياجات التشغيلية للبعثة.
不过,由于最近的事态发展和综合团任务区目前的安全局势,东帝汶综合团的作业需要必须有所调整。 - وتدّعي سورية أن الترسيب سبب أضراراً بالغابات في جنوب شرق أراضيها، مما استوجب إعادة الزراعة مرتين في 1991 و1998.
叙利亚称,沉降物造成其东南领土森林受损,有必要在1991年至1998年之间重新种植两次。 - وقد حققت هذه المجموعة من البلدان معدلات نمو اقتصادي تجاوزت في المتوسط 6 في المائة خلال عام 2000، حيث تبين أن توسعها الاقتصادي استوجب زيادة في الاستثمارات؛
这类国家2000年的经济增长率平均高于6%,似乎需要更多的投资来维持增长; - وإذا استوجب الأمر إلحاق الطفل بمدرسة أخرى يتعين فيها دفع رسوم مدرسية، فبإمكان الأهل أن يحصلوا بشروط معينة على منحة مدرسية لهذا الغرض.
如果儿童不得不就读于另一所必须付学费的学校,家长根据特定条件可以获得一份就学津贴。 - وفي هذه الحالات الثلاث، كان وجود المرتزقة أمرا لا جدال فيه، مما استوجب تقديم توضيحات مفيدة تمكن الأمم المتحدة من اتخاذ موقف حازم.
雇佣军的存在是不可否认的,需要提出有关资料才能够使联合国对雇佣军的存在采取坚定的立场。 - لكن على النحو المبيَّن في المرفق الثالث، فقد عانت عمليات حفظ السلام العاملة، بصورة متكررة، من مشاكل في السيولة نتيجة لعدم سداد الأنصبة المقررة مما استوجب الاقتراض.
然而,如附件三所示,由于未缴摊款导致需要借款,在役维和行动一再面临流动性问题。 - وأضاف أن الدول الصغيرة تواجه تحديات عدم اليقين الاقتصادي والسياسي وتفتقر إلى المهارة والمرونة في المسائل المالية بما يلزم للاستجابة بسرعة وإصرار كلما استوجب الأمر ذلك.
小国面临着经济和政治上的不确定性,还缺乏财政灵活度和弹性以在必要时迅速果断地应付。 - من التحديات الرئيسية الاستخدام العشوائي للألغام وعدم توفر سجلات وخرائط للمناطق الملغومة، مما استوجب بذل جهود كبيرة لتحديد هذه المناطق.
缺乏记录和地图----滥用地雷,缺乏记录和雷区地图,一直是一个严重的挑战,需要大力确定埋雷区。 - لكن على النحو المبيَّن في المرفق الثالث، فقد عانت عمليات حفظ السلام العاملة، بصورة متكررة، من مشاكل في السيولة نتيجةً لعدم سداد الأنصبة المقررة مما استوجب الاقتراض.
然而,如附件三所示,由于未缴摊款导致需要借款,在役维和行动一再面临现金流动问题。 - وتعود الزيادة في حجم العمل إلى الزيادة في عمليات حفظ السلام مما استوجب استعراض الأولويات ونتج عنه إلغاء أو تأجيل السفر المخطط إلى البعثات.
由于维持和平行动剧增使工作量增加,需要审查优先事项,因此取消和(或)推迟了原定对特派团的视察。 - كما اتفق اﻷعضاء على أن يتم اﻻنسحاب تدريجيا بالشكل المﻻئم، حتى ﻻ يساهم هذا اﻻنسحاب في خلق وضع شبيه بالوضع الذي استوجب وجود المكتب في المقام اﻷول.
安理会成员同意其撤出应经适当调整,以确保其撤出不会造成一种状况,使联布政治处必须派驻该岛。 - 29- وستظل هناك مسألة تحديد الأولويات، وهي مسألة لا يمكن تجاهلها إذا استوجب إعمال هذه الحقوق إنفاق موارد يظل توفيرها محدوداً.
仍然有一个先后顺序的安排问题,如果实现这些权利需耗费资源,而资源又是有限的,那么先后顺序问题就不容忽视。 - وحينما استوضح رئيس الفريق هذا الأمر من السلطات العسكرية السورية، أبلغته بأن عدم توافر عناصر من هذا الحرس استوجب الاستعانة بوحدة عسكرية في هذه المنطقة.
小组组长在请叙利亚军事当局就这点作出说明时获悉,由于缺少边防卫队,因此在该地区需要使用军事部队。 - وأضافت قائلة إن التقرير السابق للمجلس شمل برامج بناء المؤسسات. وقد قد استوجب ذلك الظرف الخاص حلا مختلفا، إلا أنه لم يعد له الآن صلة بالموضوع.
此前的理事会报告包含体制建设一揽子计划,在特殊情况下确应采取不同的解决办法,但是现在已不再相关。
如何用استوجب造句,用استوجب造句,用استوجب造句和استوجب的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
