IndonesiaFrancaisРусский
登入 注册

马来西亚联邦宪法阿拉伯语怎么说

发音:
"马来西亚联邦宪法"阿拉伯语例句

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

例句与用法
  • يعتبر الدستور الاتحادي لماليزيا القانون الأسمى في البلد.
    概述 59.《马来西亚联邦宪法》是我国的最高法律。
  • أما التحفظات المتبقية على المواد فلم تسحب بسبب تعارضها مع أحكام الشريعة الإسلامية والدستور الاتحادي لماليزيا.
    依然保持对这些条款的保留,是因为这些条款与伊斯兰教教法和《马来西亚联邦宪法》相矛盾。
  • تعلن حكومة ماليزيا أن انضمامها مشروط بعدم تعارض أحكام الاتفاقية مع أحكام الشريعـة الإسلامية ودستور ماليزيا الاتحادي.
    马来西亚政府声明,马来西亚加入基于下列谅解,即《公约》的条款不能与伊斯兰教法和《马来西亚联邦宪法》抵触。
  • تعلن حكومة ماليزيا أن انضمامها مشروط بعدم تعارض أحكام الاتفاقية مع أحكام الشريعـة الإسلامية ودستور ماليزيا الاتحادي.
    马来西亚政府声明,马来西亚加入基于下列谅解,即《公约》的条款不能与伊斯兰教法和《马来西亚联邦宪法》抵触。
  • تعلن حكومة ماليزيا أن انضمام ماليزيا الى الاتفاقية مرهون بعدم تعارض أحكام الاتفاقية مع أحكام الشريعة الإسلامية ودستور ماليزيا الاتحادي.
    马来西亚政府宣布马来西亚的加入根据一项谅解,《公约》的规定不得与伊斯兰教法和《马来西亚联邦宪法》的规定抵触。
  • ويرجع الفضل الكبير في هذا الصدد إلى واضعي الدستور الاتحادي لماليزيا الذين اعترفوا بخصائص المجتمع الماليزي وأخذوها بعين الاعتبار في هذا الصك.
    在这方面,应称赞《马来西亚联邦宪法》的起草者,正是他们认识到了马来西亚社会的特殊性并在该文件中做出了说明。
  • ووضعت اللجنة الدستورية توصياتها بشأن أحكام العمل الإيجابي المنصوص عليها في الدستور الهندي على هذا النموذج وترد الآن هذه الأحكام في المادة 153 من الدستور الاتحادي لماليزيا.
    宪法委员会参照印度宪法有关扶持行动的规定提出其建议,这些建议现载于《马来西亚联邦宪法》第153条。
  • وبالإضافة إلى ذلك، تعلن حكومة ليسوتو أنها لن تتخذ أية تدابير تشريعية بموجب الاتفاقية عندما تكون هذه التدابير غير متوافقة مع دستور ليسوتو.
    马来西亚政府声明马来西亚的加入基于下列谅解,即《公约》的条款不能与伊斯兰教法和《马来西亚联邦宪法》相抵触。
  • تعلن حكومة ماليزيا أن انضمام ماليزيا إلى الاتفاقية مرهون بفهم أن أحكام الاتفاقية لا تتعارض مع أحكام الشريعة الإسلامية ودستور ماليزيا الاتحادي.
    马来西亚政府宣布马来西亚的加入根据一项谅解,《公约》的规定不得与伊斯兰教法和《马来西亚联邦宪法》的规定抵触。
  • 更多例句:  1  2
马来西亚联邦宪法的阿拉伯文翻译,马来西亚联邦宪法阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译马来西亚联邦宪法,马来西亚联邦宪法的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。