诺贝尔经济学奖阿拉伯语怎么说
发音:
"诺贝尔经济学奖"阿拉伯语例句
例句与用法
- خطاب رئيسي يلقيه الأستاذ إدموند فيلبس، الحائز على جائزة نوبل في العلوم الاقتصادية لسنة 2006
2006年诺贝尔经济学奖获得者埃德蒙·费尔普斯教授主旨发言 - وألقى الكلمة الرئيسية البروفسور إدموند فلبس، الفائز بجازة نوبل في علم الاقتصاد في عام 2006.
2006年诺贝尔经济学奖获得者埃德蒙·费尔普斯教授作主旨发言。 - البروفيسور جوزيف ستيغليتز، أستاذ الشؤون الدولية بجامعة كولومبيا والحائز على جائزة نوبل في الاقتصاد لعام 2001
2001年诺贝尔经济学奖获得者哥伦比亚大学国际事务教授Joseph Stiglitz - وترأس اللجنة السيد جوزيف ستيغليتز، وهو أستاذ في جامعة كولومبيا وحائز على جائزة نوبل في الاقتصاد (2001).
委员会由哥伦比亚大学教授、2001年诺贝尔经济学奖得主约瑟夫·施蒂格利茨先生任主席。 - وقدم عرضا الضيف المتكلم، البروفيسور جوزيف ستيغليتز، أستاذ الشؤون الدولية بجامعة كولومبيا والحائز على جائزة نوبل في الاقتصاد لعام 2001.
哥伦比亚大学国际事务教授、2001年诺贝尔经济学奖得主约瑟夫·斯蒂格利茨作客座讲话。 - كلمة رئيسية يلقيها الأستاذ إيدموند فيلبس، الحائز على جائزة نوبل في العلوم الاقتصادية، يليها وقت طرح الأسئلة
2006年诺贝尔经济学奖荣获者、哥伦比亚大学经济学系的EdmundPhelps教授讲话 4. 一般性辩论 - وقد ساهم عمل الأستاذ أمرتياسن، الحائز على جائزة نوبل في الاقتصاد لعام 1998، في إحداث تحول هام في المعايير نحو مفهوم للفقر والتنمية متعدد الأبعاد.
1998年诺贝尔经济学奖得主阿马蒂亚·森提出了一个重要的范式转变,以多维的视角看待贫穷和发展。 - وﻻحظ اﻷستاذ لورنس ر. كﻻين الحائز على جائزة نوبل في علم اﻻقتصاد، والذي رأس اﻻجتماع، أن نزع السﻻح ﻻ يؤدي تلقائيا إلى التنمية، كما أن التنمية ﻻ تؤدي إلى نزع السﻻح.
担任该次集会主席的是劳伦斯·克莱因教授(他曾获得诺贝尔经济学奖);他认为裁军并不当然导致发展,发展也不当然导致裁军。 - أمس، في المائدة المستديرة المعنية بالنظام والبنيان الماليين الدوليين، قال الأستاذ جوزف ستيغليتز، الفائز بجائزة نوبل في الاقتصاد، أن مواجهة الأزمة حتى الآن محدودة لأنها تفتقر إلى بعد شامل.
昨天,诺贝尔经济学奖得主约瑟夫·施蒂格利茨教授在国际金融体制和架构问题圆桌会议上指出,迄今为止因应危机措施有限,因为缺乏全面性。 - ووفقا لما قاله أمارتيا سين، الحائز على جائزة نوبل في اﻻقتصاد لعام ١٩٩٨، فإن مشكلة الفقر ﻻ تعود إلى عدم توافر سلع كافية، بل إلى أن بعض الناس ﻻ يُعتبر من حقهم الحصول على تلك السلع.
正如1998年诺贝尔经济学奖获得者Amartya Sen说,贫穷不是一个没有足够商品的问题,而是一些人没有享受这些商品的权利的问题。
- 更多例句: 1 2
诺贝尔经济学奖的阿拉伯文翻译,诺贝尔经济学奖阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译诺贝尔经济学奖,诺贝尔经济学奖的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
