百慕大议会阿拉伯语怎么说
发音:
"百慕大议会"阿拉伯语例句
例句与用法
- 15- تتفرع السلطة التشريعية في برمودا إلى مجلسين هما مجلس الشيوخ ومجلس النواب.
百慕大议会分为两院:参议院和众议院。 - وسينقل النقاش إلى برلمان برمودا عندما سيتناول هذه المسألة عام 2003.
" 百慕大议会将在2003年辩论这一问题。 - وانتقل النقاش إلى برلمان برمودا عندما تناول هذه المسألة عام 2003.
" 百慕大议会将在2003年辩论这一问题。 - ولاحظت القرار الذي اتخذه برلمان برمودا بإلغاء عقوبة الإعدام والعقاب الجسدي، وأشادت بحكومة برمودا لدورها القيادي بخصوص هذه المسألة.
她注意到,百慕大议会已经决定废除死刑和司法肉刑,同时赞扬百慕大政府在这方面的领导作用。 - ويستند القانون والنظام القانوني لبرمودا إلى القانون العام الانكليزي ومبادئ السماواة، والقانون الوضعي الانكليزي الساري منذ عام 1612، والقوانين التي اعتمدها برلمان برمودا منذ ذلك الحين.
百慕大的法律和法律制度以英国习惯法和平等原则、1612年以来实施的英国成文法及后来通过的《百慕大议会法案》为基础。 - ويستند القانون والنظام القانوني لبرمودا إلى القانون العام الانكليزي، ومبادئ المساواة، والقانون الوضعي الانكليزي الساري منذ عام 1612، والقوانين التي اعتمدها برلمان برمودا منذ ذلك الحين.
百慕大的法律和法律制度以英国习惯法和平等原则、1612年以来实施的英国成文法及后来通过的《百慕大议会法案》为基础。 - ويستند القانون والنظام القانوني لبرمودا إلى القانون العام الانكليزي، ومبادئ المساواة، والقانون الوضعي الإنكليزي الساري منذ عام 1612، والقوانين التي اعتمدها برلمان برمودا منذ ذلك الحين.
百慕大的法律和法律制度以英国习惯法和平等原则、1612年以来实施的英国成文法及后来通过的《百慕大议会法案》为基础。 - ويستند القانون والنظام القضائي لبرمودا إلى القانون العام الإنكليزي، ومبادئ المساواة، والقانون الوضعي الإنكليزي الساري منذ عام 1612، والقوانين التي سنَّها برلمان برمودا منذ ذلك الحين.
百慕大的法律和法律制度以英国习惯法和平等原则、1612年以来实施的英国成文法及后来通过的《百慕大议会法案》为基础。 - ويستند قانون برمودا ونظامها القانوني إلى القانون العام الانكليزي ومبادئ المساواة، والقانون التشريعي الإنكليزي (الساري منذ عام 1612) والقوانين التي سنّها برلمان برمودا منذ ذلك الحين.
百慕大的法律和法律制度以英国习惯法和平等原则以及1612年以来实施的英国成文法和百慕大议会此后通过的各项法令为依据。 - ويستند قانون برمودا ونظامها القانوني إلى القانون العام الإنكليزي ومبادئ المساواة، والقانون التشريعي الإنكليزي (الساري منذ عام 1612) والقوانين التي سنّها برلمان برمودا منذ ذلك الحين.
百慕大的法律和法律制度以英国习惯法和平等原则以及1612年以来实施的英国成文法和百慕大议会此后通过的各项法令为依据。
- 更多例句: 1 2
百慕大议会的阿拉伯文翻译,百慕大议会阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译百慕大议会,百慕大议会的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
