图门江流域开发方案阿拉伯语怎么说
发音:
"图门江流域开发方案"阿拉伯语例句
例句与用法
- 13- وعزز برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أيضا تدابير تيسير التجارة والنقل بين بلدان شمال شرقي آسيا الخمسة، عن طريق البرنامج المدعم من الأونكتاد لتنمية منطقة نهر تومين.
开发署还通过其支助的图门江流域开发方案促进东北亚五个国家之间的贸易和运输便利措施。 - وفي الختام، قال إن برنامج الأمم المتحدة الإنمائي يواصل تشجيعه للتعاون الاقليمي ودون الاقليمي ويسره أن يتعاون مع بلدان شمال شرقي آسيا من خلال الدعم المقدم لتحسين شبكات النقل وإدماجها في برنامج تنمية منطقة نهر تومين في شمال شرقي آسيا وبرنامج تنمية منطقة طريق الحرير الذي تشترك فيه البلدان الواقعة على طريق الحرير المعروفة.
最后,他说,开发署一直在鼓励区域和分区域合作,很高兴通过提供支助增强运输网络并将其纳入东北亚图门江流域开发方案和传统丝绸之路周边各国参与的丝绸之路地区开发方案,与东北亚各国协作。
图门江流域开发方案的阿拉伯文翻译,图门江流域开发方案阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译图门江流域开发方案,图门江流域开发方案的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
