日本语IndonesiaFrancaisРусский
登入 注册

四分位数阿拉伯语怎么说

发音:
"四分位数"阿拉伯语例句

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

例句与用法
  • وتحدد قيم الخط الفاصل الثابتة على أساس أرباع التوزيع الخاصة بتوزيعات مؤشرات العناصر.
    根据构成指数分布的四分位数来确定固定截断点的数值。
  • وقال الرئيس إن الصندوق يؤدي أداء استثماريا ممتازا؛ ويحتل موقعا في الربع الأول لأفضل صناديق المعاشات التقاعدية.
    他说,养恤基金的投资业绩良好;其目前的排行是在各养恤基金的第一四分位数内。
  • أما بالنسبة لحالة مؤشر الضعف الاقتصادي (حيث يعني ارتفاع القيم زيادة الضعف) فسيكون الحد الأدنى هو قيمة المؤشر المتعلق بالربع الأدنى من المجموعة.
    而在脆弱性指数方面(高价值即表示高脆弱性),取决点将是下四分位数的指数值。
  • وعلى وجه التحديد، تقرر أن تكون عتبة الإدراج المتعلقة بأي مؤشر مركب هي قيمة مؤشر المعيار الخاص بفئة الربع الأعلى من مجموع البلدان المنخفضة الدخل.
    具体地说,一个综合指数的列入临界值将定在所有低收入国家的上四分位数的标准的指数值。
  • وتمثِّل الأعمدة الرئيسية العدد الوسيط للاتفاقات لكل بلد. أمَّا الأعمدة الخطية فتمثِّل العدد الرُّبَيْعي الأدنى والعدد الرُّبَيْعي الأعلى للاتفاقات لكل بلد.
    主柱状图呈现了每个国家缔结的协定的中值,线条呈现了每个国家缔结的协定的下四分位数和上四分位数。
  • وتمثِّل الأعمدة الرئيسية العدد الوسيط للاتفاقات لكل بلد. أمَّا الأعمدة الخطية فتمثِّل العدد الرُّبَيْعي الأدنى والعدد الرُّبَيْعي الأعلى للاتفاقات لكل بلد.
    主柱状图呈现了每个国家缔结的协定的中值,线条呈现了每个国家缔结的协定的下四分位数和上四分位数
  • وفي حالة مؤشر الضعف الاقتصادي كما اقترح في عام 1999، الذي تدل فيه القيم العالية على درجة عالية من الضعف، ستكون نقطة الفصل هي قيمة الربع الدنيا.
    就1999年建议的经济脆弱性指数而言,数值高则表明脆弱性高,因此应以较低的四分位数值为取决点。
  • 14- ويرد في الشكل الأول عرض بياني للصورة العالمية للمعاهدات الثنائية الخاصة بالتسليم وبتبادل المساعدة القانونية، والتي تمثِّل العدد الوسيط والرُّبَيْعي الأدنى والرُّبَيْعي الأعلى لما أُبرم من اتفاقات من هذا القبيل، حسب المنطقة.
    全球双边引渡和司法协助的情况如图一所示,该图按区域呈现了缔结的此类协定的中、下四分位数和上四分位数。
  • 14- ويرد في الشكل الأول عرض بياني للصورة العالمية للمعاهدات الثنائية الخاصة بالتسليم وبتبادل المساعدة القانونية، والتي تمثِّل العدد الوسيط والرُّبَيْعي الأدنى والرُّبَيْعي الأعلى لما أُبرم من اتفاقات من هذا القبيل، حسب المنطقة.
    全球双边引渡和司法协助的情况如图一所示,该图按区域呈现了缔结的此类协定的中、下四分位数和上四分位数
  • 更多例句:  1  2
四分位数的阿拉伯文翻译,四分位数阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译四分位数,四分位数的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。