分道通航制阿拉伯语怎么说
发音:
"分道通航制"阿拉伯语例句
例句与用法
- الممرات البحرية ونظم تقسيم حركة المرور في البحر الإقليمي
领海内的海道和分道通航制 - الممرات البحرية ونظم تقسيم حركة المرور في المضائق المستخدمة للملاحة الدولية
用于国际航行的海峡内的海道和分道通航制 - ويتم الوفاء بالتزامات الإعلان الواجب عن الممرات البحرية ونظم تقسيم حركة المرور عن طريق المنظمة البحرية الدولية.
透过国际海事组织(海事组织)的机制,已履行了关于海道和分道通航制的妥为公布的义务。 - واعتمدت اللجنةُ أيضا عددا من النظم الجديدة والمعدَّلة لتقسيم حركة مرور السفن، علاوة على تدابير أخرى لتحديد مسارات السفن لا تشمل هذه النظم().
还通过了一些新的和经修正的分道通航制以及分道通航制以外的其他定线措施。 - واعتمدت اللجنةُ أيضا عددا من النظم الجديدة والمعدَّلة لتقسيم حركة مرور السفن، علاوة على تدابير أخرى لتحديد مسارات السفن لا تشمل هذه النظم().
还通过了一些新的和经修正的分道通航制以及分道通航制以外的其他定线措施。 - واعتمدت اللجنة أيضا عددا من النظم الجديدة والمعدَّلة لتقسيم حركة مرور السفن()، علاوة على تدابير لتحديد مسارات السفن مغايرة لنظم تقسيم حركة مرور السفن().
会议还通过了若干新订及修正的分道通航制 以及除分道通航制以外的改道措施。 - واعتمدت اللجنة أيضا عددا من النظم الجديدة والمعدَّلة لتقسيم حركة مرور السفن()، علاوة على تدابير لتحديد مسارات السفن مغايرة لنظم تقسيم حركة مرور السفن().
会议还通过了若干新订及修正的分道通航制 以及除分道通航制以外的改道措施。 - وباﻹضافة إلــى ذلك، تجري مساعدة الدول علــى الوفاء بالتزاماتها باﻹعﻻن الواجب فيما يتعلق بالممرات البحرية ونظم تقسيم حركة المرور بتعاون مع المنظمة البحرية الدولية.
此外,还同海事组织合作,向有义务妥为公布其海道和分道通航制的国家提供了协助。 - تلتزم دولة العلم بكفالــة احترام السفن المارة في الممرات البحرية الأرخبيلية لما ينطبق من الممرات البحرية ومن نظم تقسيم حركة المرور التي حددتها الدولة الأرخبيلية وفقا لأخكام هذه المادة.
船旗国有义务确保通过群岛海道的船舶尊重群岛国按照本条制定的适用的海道和分道通航制。 - اعتمدت لجنة السلامة البحرية في دورتها 78 ثلاث خطط للفصل بين مسارات المرور وعدّلت خطتين حاليتين منها، بما في ذلك التدابير المتعلقة بالطرق المرتبطة بها.
海事组织海事安全委员会第七十八届会议通过两项新的分道通航制度,修订了两项现行制度,包括附带的改变航道措施。
分道通航制的阿拉伯文翻译,分道通航制阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译分道通航制,分道通航制的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
