关于指定辩护律师的指示阿拉伯语怎么说
发音:
"关于指定辩护律师的指示"阿拉伯语例句
例句与用法
- واستنادا إلى أحكام توجيه المحكمة المتعلق بتعيين المحامين، استحدث قلم المحكمة نظاما لمستحقات السفر.
书记官处根据法庭《关于指定辩护律师的指示》制定一套应享旅费制度。 - (أ) اعتماد قواعد الإجراءات والإثبات وقواعد الاحتجاز والمبادئ التوجيهية الخاصة بانتداب محامي الدفاع
(a) 通过《程序和证据规则》、《拘留规则》以及关于指定辩护律师的指示 - وقد تحسن التعاون مع رابطة محامي الدفاع كما تدل على ذلك التعديلات الأخيرة التي أدخلت على التوجهات المتعلقة بلجنة المكتب.
已经改进同辩护律师的合作与协调,经修订的《关于指定辩护律师的指示》定本就是一个例子。 - وبالنظر إلى إدخال تعديل على التوجيه، أعلن المسجِّل أن ستة متهمين في مرحلة ما قبل المحاكمة معوزون جزئيا.
自修改了《关于指定辩护律师的指示》后,书记官长宣布在预审阶段有6名被告有能力支付部分款项。 - وقد تم هذا الأمر من خلال تعديل المادة 22 من التوجيه المتعلق بتعيين الدفاع بإضافة بند جديد إليها هو البند (ج).
通过对《关于指定辩护律师的指示》第22条新增加(C)节,对其进行修正,达到了这一目的。 - وسوف تترتب على هذه التوصية آثار قانونية وتتطلب بالضرورة إدخال تعديل على القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات والتوجيه الإجرائي المتعلق بتكليف محامي الدفاع.
该建议涉及法律问题,必将需要对《程序和证据规则》及《关于指定辩护律师的指示》进行修正。 - وتمثلت إحدى المهام في النظر في اقتراحات تعديل قواعد الإجراءات والإثبات والمبادئ التوجيهية الخاصة بانتداب محامي الدفاع التي قدمتها مختلف هيئات المحكمة.
法官们的任务之一是审议法庭各机关提出的《程序和证据规则》修正建议及关于指定辩护律师的指示。 - ووفقا للمادة 27 من التوجيه الإجرائي المتعلق بندب محامي الدفاع، تُردُّ مصاريف السفر على أساس دفع ثمن تذكرة سفر ذهابا وعودة بالدرجة السياحية عبر أقصر الطرق المتاحة.
根据《关于指定辩护律师的指示》第27条,可按一张最短路线经济仓往返机票报销律师的旅费。 - وعلى ذلك، ناقشوا المسائل المتعلقة بانتداب محام للمتهم المعوز، وتنقيح الأمر التوجيهي المتعلق بانتداب محامي الدفاع واعتمدوا نظاما جديدا لمكافأتهم.
此外,他们讨论了为贫穷被告指定律师的有关问题,修改了《关于指定辩护律师的指示》并通过了新的律师薪酬制度。 - ووفقا للمادة 8 من التوجيه المتعلق بانتداب محامي الدفاع، يجب على المتهم الذي يطلب تعيين محام أن يقدم مستندات تدعم ادعاءه عدم القدرة على دفع أتعاب المحامي.
根据《关于指定辩护律师的指示》第8条,被告要求指派律师时须出示证件证明他无法付报酬给律师的说法。
关于指定辩护律师的指示的阿拉伯文翻译,关于指定辩护律师的指示阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译关于指定辩护律师的指示,关于指定辩护律师的指示的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
