使注意阿拉伯语怎么说
发音:
"使注意"阿拉伯语例句
例句与用法
- وبذلت جهود مجددة لخلق الوعي بحجم المشكلة وبهدف تعزيز القدرة الوطنية على تحقيق الهدف العام.
再次努力促使注意问题的程度,并加强达到全球目标的国家能力。 - ومن الواضح أن مسألة الموارد الطبيعية كان تعلّة مريحة لصرف الانتباه عن هذه الحقيقة.
另一方面,自然资源问题仅仅是使注意力偏离这一现实情况的一个方便借口。 - هذا وأدى استغراق المفاوضات وقتا طويلا إلى تحويل الانتباه عن اعتماد تدابير فعلية تتعلق بحفظ وإدارة الأرصدة السمكية وفقا للاتفاق.
漫长的谈判也会使注意力偏离根据《协定》采取切实的养护和管理措施的工作。 - أصدرت أستراليا بيانات صحفية ونشرات إعلامية مختلفة لتهنئة الدول التي صادقت على المعاهدة، ولتعزيز الوعي لدخولها حيز النفاذ.
澳大利亚发布各种新闻稿和媒体消息,祝贺批准条约的国家,促使注意条约的生效问题。 - ويواكب هذه التطورات الإيجابية، التي لا حظها مبعوث اللجنة الرباعية وأثنى عليها، تحسناً في المؤشرات الاقتصادية في الضفة الغربية.
四方特使注意到并且赞扬这些积极的发展,在出现这些积极发展的同时,西岸经济指标明显改进。 - وحتى لو تعرف على اللوحة، فمن غير الراجح أن يكون على علم بالرمز الدال على كوبا المشكل من حرفين، الذي لم ينشر على العموم.
肇事者即使注意到该车牌,也不大可能知道古巴的两个字母代号,这个代号是不公开的。 - وستضفي هذه التغييرات معنى سياقيا أوسع على المبادرات المترابطة التي يجري اعتمادها، وستبرز أهمية الامتثال والأخلاقيات وتحقيق النتائج.
这些变化将使目前正在采取的各项相互关联的举措更有意义,还可使注意力集中于遵守规章、道德和结果。 - ومع أنه لم يتخل أي من الطرفين عن خطة التسوية، فقد لاحظ مبعوثي الشخصي أنها المرة الأولى التي تبدي فيها المغرب استعدادها لإقامة حوار مباشر.
我的个人特使注意到,虽然没有人要放弃解决计划,摩洛哥却首次表示愿意参加直接的对话。 - وليس من مهمة اللجنة الخوض في مسائل الجوهر بل إن مهمتها توجيه الانتباه إلى مسألة آثار النزاع المسلح على نفاذ أو صحة معاهدات معينة.
委员会的任务历来不是处理这种实质问题,而是促使注意武装冲突对特定条约的有效性的影响。
使注意的阿拉伯文翻译,使注意阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译使注意,使注意的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
