阿里卡造句
造句与例句
手机版
- فترة الانتظار (بالأيام) بين جلسة إعداد المحاكمة وبدء المحاكمة، حسب الفئة المعرفة
阿里卡和帕里纳科塔大区 智利人 外国人 非土著人 - وفضلا عن ذلك، يستمر تنفيذ الاتفاق بشأن خط الأنابيب الذي يربط بوليفيا بأريكا.
此外,关于连接玻利维亚和阿里卡港的管道的协议继续得到执行。 - ومنذ عام 2001 وُضعت نظم رصد الحمى في أريكا وجزيرة الفصح.
自2001年以来,已经在阿里卡和复活节岛对登革热实施了监测制度。 - وبدلاً من ذلك، أصبحت تاكنا جزءاً من أراضي بيرو، وأصبحت أريكا جزءاً من أراضي شيلي في عام 1929.
结果,1929年,塔克纳成为秘鲁领土,阿里卡成为智利领土。 - لا باس للسكك الحديدية لمعالجة التلوث الناجم عن شحنات المعادن.
智利甚至对拉巴斯至阿里卡的铁路线进行了大规模整修,处理矿产货物造成的污染。 - أريكا للسكك الحديدية وخصخصة ميناء أريكا هما انتهاك صارخ لمعاهدة عام 1904.
让拉巴斯至阿里卡的铁路系统瘫痪和阿里卡港私有化都是公然违反《1904年条约》的行为。 - أريكا للسكك الحديدية وخصخصة ميناء أريكا هما انتهاك صارخ لمعاهدة عام 1904.
让拉巴斯至阿里卡的铁路系统瘫痪和阿里卡港私有化都是公然违反《1904年条约》的行为。 - وهذا بالإضافة إلى المنفذ القائم لمينائي أريكا وأنتوفاغاستا، اللذين يتداولان بالفعل كميات كبيرة من شحنات البضائع البوليفية.
除此之外,玻利维亚目前还在使用阿里卡和安托法加斯塔港,这两个港口已经装卸了大量的玻利维亚货物。 - باريناكوتا (Arica-Parinacota). واستُثمر في إطاره 8.6 مليون بيزو في عامي 2011-2012؛
启动研讨会方案,以阿劳卡尼亚、洛斯拉戈斯、阿里卡-帕里纳科塔地区的土著文化为专题,2011-2012年总投资860万比索; - وبيَّنت أنه بموجب معاهدة عُقدت في عام 1883، ظلت مقاطعتا تاكنا وأريكا تحت سلطة الحكومة ريثما يُجرى استفتاء عام، وهو ما لم يُجر مطلقاً.
它解释说,根据1883年的一项条约,塔克纳省和阿里卡省在平民表决之前始终由政府治理,但平民表决从不曾举行。 - وفي ظل هذا النظام، تمر البضائع والمركبات والشاحنات والخطوط الحديدية فضلاً عن خطوط أنابيب النفط من وإلى موانئ أفريقيا وأنتوفاغاستو في جميع الأوقات وتحت كافة الظروف.
根据本制度,货物、车辆、卡车和铁路以及输油管道在所有时间和任何情况下在阿里卡和安托法加斯塔港口之间畅通无阻。 - وبالرغم من أن شيلي سمحت لبوليفيا بحرية العبور وشق خط حديدي من أريكا إلى لاباس، ترتبت على توقيع المعاهدة آثار سياسية واقتصادية مضرة بها.
尽管智利承认玻利维亚自由过境制度和修建从阿里卡到拉巴斯的铁路,1904年条约的签署使玻利维亚的政治和经济受到很大限制。 - وفي مستشفيات مدينتي " أريكا " (201) و " تيموكو " (202) تم وضع نظام تغذية خاص للرعاية بالنفساء من السكان الأصليين، حسب متطلباتهن، ويقدم هذا الغذاء وفقاً لعاداتهن.
在阿里卡(Arica)和特木科(Temuco)的医院之中,如果土著产妇需要,在产褥期护理中为她们提供传统饮食。 - ويجري الآن إعداد المشروع المتعلق بإدخال الأنظمة الآلية لضوابط الهجرة، في مركز تشاكالوتا للشرطة الدولية الواقــع في مدينة أريكا، الواقعة قبالة مدينة تاكنا الحدودية في بيرو.
目前,在位于阿里卡市,临近秘鲁塔克纳市的查卡卢塔边区正在开展 " 移徙管制自动化 " 项目。 - تولى في الخارج مناصب من قبيل نائب قنصل بيرو في أريكا (شيلي)، وقنصل بيرو في ريو برانكو (البرازيل)، ورئيس ديوان سفارة بيرو في نيكاراغوا، والقنصل العام لبيرو في سانتياغو (شيلي)
在海外的任职,包括:智利阿里卡的秘鲁副领事,巴西里约布兰科的领事、尼加拉瓜秘鲁大使馆办公室主任,智利圣地亚哥总领事 - باريناكوتا، وتاراباكا، وميتروبوليتان، وبيو - بيو، ولا أراوكانيا، لوس ريوس ولوس لاغوس.
国家土著发展公司通过土著妇女工作组,加强了对阿里卡-帕里纳科塔、塔拉帕卡、首都大区、比奥比奥、阿劳卡尼亚、洛斯里奥斯和洛斯拉戈斯地区性别事务的区域协调机制的管理。 - وبدأت عملية تشييد جديدة على طريق يمتد 700 4 كيلومتر فيما بين سواحل المحيطات ويربط سانتوس، أكبر الموانئ البرازيلية، بمينائي أريكا وإيكيكي في شيلي، بامتدادات أصغر دشنت مؤخراً في بوليفيا.
修建连接巴西最大港口桑托斯与智利阿里卡、伊基克两个港口的4 700公里洋际公路的新工程已经动工,最近在玻利维亚境内已有一些较短的路段启用。 - وحريـــة المــرور حقيقة قاطعة تمارس عمليا وأمر واقع وظاهرة يومية، ففي ظل النظام المذكور، تتردد البضائع والمركبات والشاحنات والقطارات جيئة وذهابا بين مينائي إريكا وأنتوفاغستا وبوليفيا في جميع الأوقات والأحوال، كما يمتد بينهما بالمثل خط لأنابيب النفط.
事实上,在这一制度下,每天都有大量的自由过境活动:商船、车辆、卡车和火车以及管道经由阿里卡港和安托法加斯塔港出入,一年四季风雨无阻。 - وفي عام 2005، نُظمت دورات تدريبية تناولت الكشف عن الألغام المضادة للأفراد وإزالتها وتدميرها لصالح مزيلي الألغام، وقد شارك منهم 25 في دورة أولى بمدرسة الجيش للمهندسين العسكريين وشارك 10 في دورة ثانية بوحدة آريكا لإزالة الألغام.
2005年,为排雷人员组织了杀伤人员地雷探测、处置和销毁训练班,第一期在工兵学校举办,有25人参加,第二期在阿里卡排雷单位举办,有10人参加。 - وينبغي التأكيد أنه كانت لحكومة بوليفيا في الشهور الأخيرة، خلافات قوية ومهمة مع حكومة شيلي فيما يتعلق باحترام واجباتها وفقا لمعاهدة 1904، وخصوصا فيما يتعلق بنظام المرور العابر الحر وتحويل ميناء أريكا إلى القطاع الخاص.
应当强调的是,玻利维亚政府在最近几个月中同智利政府存在着严重和重要的分歧,分歧的方面是履行《1904年条约》规定的义务,尤其是自由过境制度和阿里卡海港的私有化。
- 更多造句: 1 2
如何用阿里卡造句,用阿里卡造句,用阿里卡造句和阿里卡的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
