查电话号码
登录 注册

阿沙造句

"阿沙"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • المكتب التنفيذي للأمين العام
    阿沙-罗·
  • ودفنه زمﻻؤه في عصب " .
    他的同伴把他埋在阿沙布。 "
  • ويؤكد هذه الحقائق تقرير لبعثة مشتركة من وكاﻻت اﻷمم المتحدة أوفدت إلى عصب.
    各联合国机构合派的阿沙布特派团报告证实了这些事实。
  • وأولئك الذين رحلوا إلى عصب كان عليهم أن يسيروا ٤ كيلومترات في الصحراء الملتهبة المحرقة.
    被驱逐到阿沙布的人,要在灼热的沙漠中行走4公里。
  • ميجيرو، وزيرة خارجية جمهورية تنزانيا المتحدة.
    坦桑尼亚联合共和国外交部长阿沙-罗斯·登盖提-米吉罗主持了这次会议。
  • وعلى الساحة، كانت التقارير لا تزال تفيد أن النشاط العسكري قائم بجبهات متعددة، وبخاصة في الشمال وفي منطقة أسـاب.
    在当地,好几个战线上据报仍有军事活动,尤其是在北方和阿沙卜区域。
  • وخلال الدورة الثالثة والثلاثين، انتخبت اللجنة الفرعية السيد أرشد نائبا للرئيس ليحل محل السيد جاوشفيلي.
    在第三十三届会议期间,小组委员会选举阿沙德先生为副主席,接替焦什维利先生。
  • ويتناول البحث بالتحليل المجتمعات الأصلية لشعوب آشانينكا (منطقة جونين)، وشيبيبو (منطقة أوكايالي)، وكوكوما (منطقة لوريتو)، وآغارونا (منطقة أمازوناس).
    这项研究工作对阿沙宁卡人(胡宁地区),西皮博人(乌卡亚利地区),科科马人(洛雷托地区)及阿瓜鲁纳人(亚马孙地区)土著社区进行了分析。
  • غير أن هؤلاء الخبراء، إلى جانب الخبراء الدوليين وخبراء محليين آخرين، تمكنوا من المشاركة في أول عملية دراسة وتقييم للمناطق المتضررة من الحرائق في الموقع رقم 1 على مقربة من قرية أشاغي سيداخميدلي.
    但是,他们与国际专家和其他地方专家一道参与了对灾区靠近阿沙基-塞伊达克梅德里村庄的一号地点的首次考察和评估。
  • بل أن أذربيجان تمادت بأن غيرت اسم منطقة شاهوميان إلى غيوليستان، في حين أن قريتي شاهوميان وفيرينشن أصبحتا تدعيان أشاغي أغجاكند ويوخاري أغجاكند.
    阿塞拜疆甚至还把沙胡米安地区的名称改为吉乌里斯坦,而阿泽里方面已经把沙胡米安和维林山村称为阿沙吉阿格加肯德和羽克哈里阿格加肯德了。
  • وافتتح أعمالَ المؤتمر ضيوف الشرف وهم الشيخة هيا راشد آل خليفة، رئيسة الجمعية العامة، وداليوس تشيكوليس، رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وآشا - روز ميغيرو، نائبة الأمين العام.
    会议嘉宾、大会主席谢哈·哈亚·拉希德·阿勒哈利法、经济及社会理事会主席达柳斯·采库奥利斯以及常务副秘书长阿沙-罗斯主持了活动的开幕式。
  • وأعرب سماحة الدكتور محمد سيد طنطاوي، شيخ الأزهر، في كلمته نيابة عن المشاركين في المؤتمر عن تقديره لرعاية خادم الحرمين الشريفين الملك عبد الله بن عبد العزيز لهذا المؤتمر مشيرا إلى أن هذا المؤتمر يعد وسيلة جديدة لتوثيق روابط التعاون بين أبناء الأمة الإسلامية.
    阿沙尔大长老穆罕默德·赛义德·坦塔维博士阁下在开幕式上讲话时,向两圣寺护法表示感谢。 坦塔维长老说,这个会议是增进穆斯林世界成员之间的合作关系的一种新方法。
  • وفي الجلسة نفسها، قرر المجلس كذلك، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة، توجيه دعوة، بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، إلى السيدة آشا حاجي علمي أمين، ممثلة الفريق العامل للمنظمات غير الحكومية المعني بالمرأة والسلام والأمن.
    在同次会议上,安理会还按照此前协商所达成的谅解,决定根据安理会暂行议事规则第39条,向非政府组织妇女、和平与安全问题工作组代表阿沙·哈吉·埃勒米·阿明女士发出邀请。
  • فعلى سبيل المثال، كان ما نسبته 75 في المائة ممن فقدوا أرواحهم أشخاصا يتكلمون لغة الكيتشوا أو لغة أصلية أخرى تمثل لغتهم الأم، وقد شعر بعمق المأساة() بصفة رئيسية سكان المناطق الريفية القاطنون في منطقة جبال الأنديز في بيرو وفي الغابات المطيرة، الذين يتكلمون لغة الكيتشوا أو لغة أشانينكا، في حين أن بقية البلد ظلت بمنأى عن ذلك.
    例如,75%的死亡者母语讲克丘亚语或其他某种土著语言; 受害者基本都是秘鲁安第斯山脉和热带雨林中讲克丘亚语或阿沙宁卡语的农村人口,而国家其他地方未受影响。
  • وربما كان اﻻدعاء البالغ التطرف من وزارة الخارجية اﻹثيوبية هو اﻻدعاء بأن " السلطات اﻹريترية احتجزت اﻵﻻف من اﻹثيوبيين في معسكرات اﻻعتقال في ساوا وأسمرة وعصب بدون أن يسمحوا لهم باﻻتصال بأسرهم، أو لجنة الصليب اﻷحمر الدولية أو الصحفيين " .
    埃塞俄比亚外交部最极端的指控可能是,声称 " 厄立特里亚当局拘留了几千名埃塞俄比亚人在萨瓦、阿斯马拉、阿沙布集中营,家属、红十字国际委员会和记者一律禁见 " 。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用阿沙造句,用阿沙造句,用阿沙造句和阿沙的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。