查电话号码
登录 注册

阿拉伯共同市场造句

"阿拉伯共同市场"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • مجموعة منظمة المؤتمر الإسلامي (على مستوى الخبراء) (بشأن مشروع البيان الختامي الصادر عن اجتماع التنسيق السنوي)
    伊斯兰会议组织小组(专家级)(阿拉伯共同市场最后公报草案)
  • إنشاء بوابة إقليمية للمناقصات والمشتريات لتعظيم التبادل التجاري وإنشاء سوق عربية مشتركة.
    为投标和采购建立区域门户网站,以增进商业往来并创建阿拉伯共同市场
  • كما يُشكل تحقيق تكامل السياسات الاقتصادية وإنشاء سوق عربية مشتركة تحديا رئيسيا أمام قيام كتلة اقتصادية معترفا بها دوليا.
    实现经济政策一体化并建立一个阿拉伯共同市场也是对建立一个国际上公认的经济区的重大挑战。
  • وفي هذا الإطار، فإن لبنان يعمل على تنفيذ أحكام البرنامج التنفيذي للسوق العربية الحرة المشتركة، مع أنه يجري مفاوضات مع الاتحاد الأوروبي بهدف عقد اتفاق شراكة معه.
    黎巴嫩正在执行阿拉伯共同市场实施方案的条款。 我们还正在与欧洲联盟进行谈判。
  • ويحتاج إنشاء كيان اقتصادي عربي إلى تقوية عناصر السوق العربية المشتركة، والعمل على تحقيق تكامل إقليمي بغرض خلق سوق ضخم للمنتجات العربية.
    建立一个阿拉伯经济实体需要加强阿拉伯共同市场的组成部分并寻求区域一体化以便为阿拉伯产品创造一个更大的市场。
  • وأعدت أمانة جامعة الدول العربية مؤخرا استراتيجية للعمل الاقتصادي العربي المشترك تتضمن إنشاء إتحاد عربي بحلول عام 2015، وسوق عربية مشتركة عام 2020.
    阿拉伯联盟秘书处最近编写了阿拉伯联合经济行动战略,包括到2015年建立阿拉伯联合会和2020年阿拉伯共同市场
  • ويمكن اعتبار هذا اﻻتفاق خطوة أولى فعلية نحو إقامة سوق مشتركة بين البلدين )قوامها ٢٠ مليون مستهلك(، ونحو إقامة سوق عربية مشتركة في نهاية المطاف.
    可认为这一协议是在两国之间建立一个共同市场(2 000万消费者)、并最终建立一个阿拉伯共同市场的一个具体步骤。
  • ضرورة التمهيد للانتقال من منطقة التجارة الحرة إلى إنشاء اتحاد جمركي عربي وصولاً إلى السوق العربية المشتركة وتحديد مدى زمني إطاري وليكن من عشرة إلى خمسة عشر عاماً مثلاً.
    需要做好从建立自由贸易区发展到建立一个阿拉伯关税同盟的准备,以形成一个阿拉伯共同市场并明确一个时间框架,如10至15年。
  • ووعيا من الجمهورية العربية السورية بضرورة مواجهة المشاكل التي تخلقها العولمة مواجهة جماعية، أنشأت باﻻشتراك مع بلدان أخرى في المنطقة سوقا عربية مشتركة بهدف تعبئة القوى المنتجة وإقامة مشاريع صناعية هامة عالمية المستوى.
    叙利亚意识到一致对待全球化所带来的问题的必要性,同该地区其他国家共同创立了以调动生产力、建立全球范围的重要工业项目为目标的阿拉伯共同市场
  • أن يتواكب العمل نحو اتخاذ الخطوات التي من شأنها إقامة السوق العربية المشتركة بحلول عام 2020 في إطار برنامج عمل يضعه المجلس الاقتصادي والاجتماعي، جنباً إلى جنب مع إقامة الاتحاد الجمركي بحلول عام 2015.
    经济和社会理事会将起草一份行动纲领,在该纲领的框架下,应于2015年前建立关税同盟的同时,继续采取旨在于2020年前建立阿拉伯共同市场的措施。
  • كما ستدعم تنفيذ قرارات المنتديات الإقليمية الرفيعة المستوى، لا سيما مؤتمرات القمة الاقتصادية والاجتماعية العربية، من أجل اكمال إنشاء منطقة التجارة الحرة العربية الكبرى؛ وإنشاء الاتحاد الجمركي العربي والسوق العربية المشتركة.
    秘书处并将支持执行高级别区域论坛、主要是阿拉伯经济和社会首脑会议的决议,完成大阿拉伯自由贸易区的建立;并建立起一个阿拉伯关税联盟及一个阿拉伯共同市场
  • وهو يقدم لها الدعم ويحرص على أن تأخذ هذه الاتحادات دورها في مجمل العمل الاقتصادي العربي. ولتكون بيوت خبرة عربية وشبكة للأعمال وأداة فاعلة في إقامة السوق العربية المشتركة.
    阿拉伯经济统一理事会向其提供支持并保证这些协会作为一个整体在阿拉伯经济活动中发挥作用,确保它们成为阿拉伯专门技术中心并形成一个网络,成为建立阿拉伯共同市场的有效工具。
  • ومن بين الجهود الأخرى الرامية إلى تحقيق التكامل الاقتصادي العربي إنشاء السوق العربية المشتركة، التي تتكون عضويتها من ليبيا وموريتانيا وسوريا واليمن، ومن بين هذه الجهود أيضا التحالف الاقتصادي الجديد الذي تجري صياغته بين المغرب وتونس والأردن ومصر.
    阿拉伯共同市场是争取阿拉伯经济一体化的另一项努力,其成员国有利比亚、毛里塔尼亚、叙利亚和也门,另一个新的经济同盟正在摩洛哥、突尼斯、约旦和埃及之间形成。
  • قيام كيان اقتصادي عربي قوي يتطلب تعزيز مقومات السوق العربية المشتركة والسعي نحو تكاملها لتوفير سوقا كبيرا للمنتجات العربية، ودعم الموقف التفاوضي للدول العربية مع التجمعات الإقليمية والتكتلات الاقتصادية الأخرى بما فيها منظمة التجارة العالمية.
    创建阿拉伯经济体,这意味着加强阿拉伯共同市场的各组成部分,努力使其一体化,为阿拉伯产品提供巨大的市场,并加强阿拉伯国家同其他经济组织和经济集团,包括世界贸易组织进行谈判的地位;
  • ونعتقد أن أولوية عمل المجلس الاقتصادي والاجتماعي في صيغته الجديدة ينبغي أن تُركز على تنسيق العمل الاقتصادي والاجتماعي وعلى الإسراع في إنجاز منطقة التجارة الحرة العربية الكبرى للانتقال إلى المرحلة التالية وهى قيام الاتحاد الجمركي العربي تمهيداً لقيام السوق العربية المشتركة.
    我们相信,新的经济和社会理事会的操作优先事项应着重于经济和社会事务的协调和加速完成大阿拉伯自由贸易区方面,以向下一阶段前进,即:建立一个阿拉伯关税同盟,作为阿拉伯共同市场的初步举措。
  • أما في إطار الجامعة العربية، فقد تم تقديم موعد إقامة منطقة التجارة الحرة الكاملة بين الدول العربية الأعضاء في اتفاقية منطقة التجارة الحرة العربية الكبرى ليكون في بداية عام 2005، حيث يُتوقع أن يتم التحرير الكامل، وفتح الطريق أمام المنتجات العربية المتبادلة، والمضي قدما في قيام السوق العربية المشتركة.
    我们还在阿拉伯联盟框架内将贸易区协定阿拉伯缔约国建立自由贸易区的期限推迟到2005年1月初,届时,将会实现完全自由化,为阿拉伯产品自由贸易打开大门,为建立阿拉伯共同市场铺平道路。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用阿拉伯共同市场造句,用阿拉伯共同市场造句,用阿拉伯共同市場造句和阿拉伯共同市场的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。