金丝雀造句
造句与例句
手机版
- تبدين كالقطة التي أكلت الكناري
(俗语 像偷吃了金丝雀的貓) - هل انت متأكدا انك لاتريد طيور الكناري بدلا منهم ؟
你确定不看看金丝雀 - لدينا افضل طيور الكناري هذا الاسبوع
我们这周进了些很美的金丝雀 - أوه ، يا إلهي طيور الكناريا ، أليس كذلك؟
天哪,怕金丝雀? - لقد أنهينا تقريبًا الحديث عن الكناريا و الكلاب0
金丝雀和狗的事已经谈烂了 - إنه كالناري في منجم فحم.
就像困在煤矿里的金丝雀 - بالنسبة لطائر الكناري، فالقط هو الوحش
对金丝雀来說 貓是怪物 - علي كل حال عرضت عليها عصافير الكناريا
最脏的还是金丝雀 - (يجب أن نستخدم الطائر ، يا دكتور (كراوس
克劳斯博士,我们该用金丝雀了 - تجعلانى اشعر وكاننى طائر كنارى
我觉得像只金丝雀 - و رفضت هذا أيضًا
她也不肯养金丝雀 - إنهم يخافون من الكناريا
她们最怕金丝雀了 - يجب أن نستخدم الكناريا الآن
金丝雀该上场了 - (سنضطر إلى استخدام بعض الأساليب القديمة ، يا (إيب أعطني الطائر
还是用老一套吧,亚伯 上金丝雀! - نعم، تبدين مثل القطة التي حصلت على الكناري
是呀, 你看来就像是抓到金丝雀的貓儿一样高兴 - في الحقيقة تقابلنا في مجموعة التنشيد في الكنسية منذسنوات
但是他有最不可思议的声音 Iike a baby canary. 就像一隻小金丝雀一般 - ويأتي ذلك في وقت تتصاعد فيه الاتهامات بحدوث تجاوزات للشركات في مجال حقوق الإنسان، مما ينذر بالخطر وبأن الأمور كلها ليست على ما يرام.
目前正处于这样一个时期,涉及公司的侵犯人权指控日益升级就是 " 煤矿里的金丝雀 " ,表明并非天下太平。 - القريب من القواعد الشعبية بما يكفي لملاحظة المشاكل مبكرا ومعالجتها، لكي تتمكن الدول في وقت لاحق من اختيار الاستجابات وتوسيع نطاقها على النحو المطلوب.
有些人形容民间社会是 " 煤矿里的金丝雀 " ,它们贴近基层,因此能很早发现问题并解决这些问题,以便各国随后可以处理这些问题,并加强所需的对策。 - ومع انتقال قيادة التحالف في مطلع عام 2015 إلى عضو من منطقة أفريقيا والمحيط الهندي، نشعر بالتفاؤل أن التحالف سيواصل إسماع صوت الضمير في المفاوضات المتعلقة بتغير المناخ، على غرار " عصفور الكناري في منجم الفحم " الذي يُضرب به المثل.
2015年年初,将要由非洲和印度洋区域一名成员担任领导,我们坚信,同盟将会如谚语所说的 " 煤矿里的金丝雀 " ,继续在气候变化谈判中发出道德声音。 - وكان وكيل وزارة سابق في وزارة التجارة الأمريكية كثيرا ما يصف الحسابات القومية بأنها " المنبئ بالأخطار في نظام الإحصاءات الأمريكي اللامركزي " ، ويمكنها أن تؤدي دورا هاما في ضمان الاتساق والتكامل في كل من النظم المركزية واللامركزية.
美国商务部一位前部长曾说道,国民账户 " 在美国分权式统计体系中就像矿井中发出预警的金丝雀 " ,可以在集中型和分权型两种体系中为确保一致性和统筹发挥重要作用。
如何用金丝雀造句,用金丝雀造句,用金絲雀造句和金丝雀的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
