酸性物质造句
造句与例句
手机版
- جعلت محيط القطب الشمالي أكثر حموضة
所产生的大量酸性物质来到了这里 - والأمر نفسه ينطبق على جرائم الشرف والاعتداءات بالأحماض.
妇女亵渎罪、酸性物质攻击等也是如此。 - ○ الرمي بالحامض (السجن لمدة لا تتجاوز 14 سنة)؛
· 向他人扔酸性物质(14年以下徒刑); - ويشمل الاقتراح سلفونات الأوكتين المشبع الفلورة والحامض وأملاحه.
提案内容涵盖全氟辛烷磺酸、所涉酸性物质及各种盐类物质; - ' 1` معلومات وافية مقدمة في المقترح تغطي الحامض وبعض الأملاح؛
(一) 提案中提供了论述此种酸性物质及某些盐类的充足资料; - ولاحظت استمرار بعض الممارسات التقليدية السلبية المتمثلة على وجه التحديد في الاعتداءات باستخدام الأحماض والتحرش الجنسي.
乍得指出,某些传统恶习依然存在,例如酸性物质袭击和性骚扰。 - بحد أقصى 7 غرامات حد أقصى 0.10 هالوجين بيتيل المطاط مركبات الهالوجين العضوي غير تلك الواردة في المرفق الأول باتفاقية بازل
由于天然脂肪酸性极低,不属于附件一Y34条款中所述的危险酸性物质。 - 48- وطلبت النمسا معلومات عن تنفيذ القوانين المتعلقة بالتصدي لتعرض النساء للهجمات باستخدام الأحماض وعن حالات التحرش الجنسي.
奥地利要求得到关于制止对妇女的酸性物质袭击和性骚扰法律的实施情况的资料。 - 47- وأشادت أستراليا بتنفيذ تشريعات من قبيل قانون الرقابة على الأحماض ومنع جرائم الأحماض والقانون المتعلق بالممارسات الضارة بالمرأة.
澳大利亚赞扬《酸性物质控制法案》和《防止排斥女性的习俗法案》的立法工作。 - (أ) قانون تعديل القانون الجنائي (التعديل الثاني، 2011)، والمعروف بقانون الرقابة على الأحماض ومنع جريمة الاعتداء بالأحماض؛
刑法法案(第二修正案,2011年),称为《酸性物质控制和预防酸性物质犯罪法案》; - (أ) قانون تعديل القانون الجنائي (التعديل الثاني، 2011)، والمعروف بقانون الرقابة على الأحماض ومنع جريمة الاعتداء بالأحماض؛
刑法法案(第二修正案,2011年),称为《酸性物质控制和预防酸性物质犯罪法案》; - وأُنشئت محاكم خاصة للنظر في الجرائم المرتكبة ضد المرأة والطفل، بما في ذلك العنف المنطوي على إلقاء الأحماض.
为了审理对妇女和儿童犯下的罪行,包括涉及酸性物质的暴力行为,现已设立了一些特别法庭。 - أدى التوسع الصناعي على الصعيد العالمي، خاصة صناعة التعدين، إلى تسريع وتيرة تلوث المياه الجوفية والبيئة بالمعادن الثقيلة والملوثات العضوية والأحماض المستديمة.
全球性工业扩张,特别是矿业的扩张,透过重金属、持久性有机污染物和酸性物质加速了地下水和环境的污染。 - وفيما يتعلق بالحالة اﻷولى فقد " تسبب التخلص بشكل غير قانوني من نفايات خطرة )السيانيد( ومن حوامض في أنابيب المجارير في وفاة عدة أشخاص في هذا الحادث ]...[ " .
阿根廷报告说, " 有人将有害废物(氰化物)和酸性物质非法倒入下水道,造成了几起意外死亡事件[.]。 - ويرد في التقرير ذاته أن 200 امرأة في بنغلاديش تعرضن للاعتداء ما بين عامي 1996 و1998 برش الحمض عليهن من جانب الأزواج أو أقرباء قريبين، لكنه لا يعرف عدد الوفيات الناجمة عن ذلك.
这份报道报告说,1996至1998年,在孟加拉国,大约200名妇女被丈夫和亲属用酸性物质袭击,但死亡人数不清楚。 - (د) سن تشريع محدد لفرض عقوبات أشد على مرتكبي الهجمات بالحامض، وتنظيم بيع مواد الحامض وتوزيعها، وتنظيم حملات واسعة النطاق لإذكاء وعي عامة الجمهور بالطبيعية الإجرامية لمثل هذه الهجمات؛
(d) 颁布对泼洒硫酸行径予以重罚的特定立法,监管酸性物质的买卖和分销,并开展大规模宣传,提高公众对此种行径犯罪性质的认识; - وتتضمن البرامج الحكومية الأخرى برنامج تقديم إعانات الشيخوخة وإعانات للأشخاص المعسرين المصابين بإعاقة جسدية، ومكافآت شرفية للمحاربين الأحرار المعسرين، وإعانات للأشخاص المحروقين بالمواد الحمضية وذوي الإعاقة الجسدية، وإعانات موسمية للحد من البطالة.
其它政府方案包括:老年津贴、无力偿债残疾人津贴、无力偿债自由战士酬金、酸性物质灼伤和身体残疾者津贴,以及减缓季节性失业津贴。 - فقد عملت اليونيسيف مع شركاء المجتمع المدني في بنغﻻديش لتوفير العﻻج والدعم لضحايا هجمات القذف باﻷحماض، وساندت عملية رفع الوعي بشأن قضية العنف ضد المرأة في مناطق شتى في باكستان.
儿童基金会在孟加拉国与民间社会伙伴一道治疗和支助遭人用酸性物质攻击的受害者,并在巴基斯坦全国各地支助宣传工作,让人们更多注意暴力伤害妇女问题。 - وعلى وجه التحديد، تشعر اللجنة بقلق بالغ إزاء زيادة عدد الأطفال ضحايا الاعتداءات في المدارس التي يقوم بها المتمردون وإزاء ظاهرة الحرق برمي الأحماض لمنع الفتيات والمدرّسات من الذهاب إلى المدارس (المادتان 13 و14).
委员会尤为深切关注的是,叛乱者袭击学校造成的儿童受害者数量增加,以及向女童和女教师投掷酸性物质,阻止她们去学校的现象(第13和14条)。 - وعلى وجه التحديد، تشعر اللجنة بقلق بالغ إزاء زيادة عدد الأطفال ضحايا الاعتداءات في المدارس التي يقوم بها المتمردون وإزاء ظاهرة الحرق برمي الأحماض لمنع الفتيات والمدرّسات من الذهاب إلى المدارس (المادتان 13 و14).
委员会尤为深切关注的是,叛乱者袭击学校造成的儿童受害者数量增加,以及向女童和女教师投掷酸性物质,阻止她们去学校的现象(第十三和十四条)。
- 更多造句: 1 2
如何用酸性物质造句,用酸性物质造句,用酸性物質造句和酸性物质的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
