进步阵线造句
造句与例句
手机版
- وحصلت قائمة الرساليين على مقعدين.
进步阵线得到2个席位。 - جبهة سري ﻻنكا التقدمية ١
斯里兰卡进步阵线 - تنفيذ أي توجيهات تصدر عن الجبهة؛
执行塞舌尔人民进步阵线颁布的指令; - الجبهة الوطنية من أجل التقدم
爱国进步阵线 - )و( أن ترد الوﻻيات المتحدة اﻷمريكية وبدون إبطاء كافة الوثائق التي صودرت في مقار الجبهة الهايتية للنهوض والتقدم؛
美国应将从海地发展和进步阵线总部缴获的文件完全和尽快地归还; - وفي عام 1979، أصبح يسمى الجبهة التقدمية لشعب سيشيل، وغير اسمه بعد ذلك في عام 2009 ليصبح Parti Lepep.
1979年,它成为了塞舌尔人民进步阵线,并于2009年进一步改称人民党。 - العمل كهيئة منظمة لعمليات التمثيل المنسقة في اللجنة المركزية لجبهة SPPF فيما يتعلق بالمسائل التي تهم المرأة؛
充当塞舌尔人民进步阵线中央委员会在妇女事务上的管理机构,以实现协调的代表性; - وقد استقال البروفسور غومبا من رئاسة حزبه، الجبهة الوطنية من أجل التقدم، وتخلى عن جميع ولاياته السياسية للتفرغ لمهامه الجديدة.
为了履行新职务,阿佩尔·贡巴教授辞去了其在所属政党,爱国进步阵线的领导职务,放弃了他的所有一切政治任务。 - ٥٣- ما زالت قضية الوثائق التي تمت مصادرتها في مركز قيادة القوات المسلحة لهايتي والجبهة الهايتية للنهوض والتقدم وإرسالها إلى الوﻻيات المتحدة تثير هي اﻷخرى قلق اﻷوساط المعنية بحقوق اﻹنسان.
从海地军队总部和海地发展和进步阵线总部没收了一批文件并被送到美国去的事件继续引起人权圈子里的关注。 - ويُزعم أن رجال الشرطة قد ضربوه بعد تعليقه على " الأرجوحة " وطلبوا منه بأن يورط زعيم الجبهة التقدمية الليبرالية فيما يتعلق بمحاولة الانقلاب.
据指称,当他被吊在空中 " 荡秋千 " 时,警察打他,要求他揭发未遂政变中自由进步阵线的领导人。 - 6- وأسس الدكتور كيو في عام 1978 " الجبهة الوطنية من أجل التقدم " التي انتهجت نهج سلمياً واضحاً في جهودها الرامية إلى دفع الحكومة إلى خفض النفقات العسكرية وزيادة استثمارها في خدمات الرعاية الاجتماعية للشعب وعقد انتخابات حرة ونزيهة.
1978年Que医生成立民族进步阵线,明确地拥护进行非暴力努力,使政府削减军事开支,对人民的福利进行更多的投资,以及举行自由和公正的选举。 - والاسم الرسمي للحزب الحاكم، بارتي ليبيب، هو الجبهة التقدمية لشعب سيشيل، وقبل ذلك كان يسمى الحزب المتحد لشعب سيشيل الذي استمر في السلطة منذ عام 1977.
执政党人民党(以前叫作 " 塞舌尔人民进步阵线 " ,而在此之前叫作 " 塞舌尔人民团结党 " )于1977年上台。 - 46- وأشارت منظمة دار الحرية إلى أن من غير المشروع تأسيس أحزاب سياسية مستقلة عن الجبهة الوطنية التقدمية وأن قانون العقوبات يتضمن أحكاماً لمعاقبة الناشطين السياسيين بتهمة " الانضمام إلى جمعية سرية هدفها تغيير كيان الدولة " .
自由之家指出,建立独立于全国进步阵线的政党是非法的,《刑法》根据 " 加入一个旨在改变国家结构的秘密社团 " 的指控对政治活动家进行判决。 - 26) وفيما تحيط اللجنة علماً بالشروح التي أمدّها بها الوفد والمتعلقة بممارسة الحق في حرية تكوين الجمعيات، يساورها القلق لعدم وجود تشريع محدد بشأن الأحزاب السياسية ولأن الأحزاب الوحيدة المسموح بها هي الأحزاب التي ترغب في المشاركة في الأنشطة السياسية للجبهة الوطنية التقدمية التي يتزعمها حزب البعث.
(26) 委员会注意到代表团提供的关于结社自由权的说明,但委员会感到关切的是,没有关于政党的具体法律,而且只允许希望参加由复兴党领导的国家进步阵线政治活动的政党存在。 - وحسبما ذكره المشروع الكردي لحقوق الإنسان، فإن النشاط السياسي غير مشروع خارج حزب البعث أو الجبهة الوطنية التقدمية، وأن الأحزاب السياسية الكردية تعتبر تهديداً انفصالياً وتواجه الاضطهاد والاحتجاز التعسفي وتوجه إليها تهمة الانضمام إلى منظمات غير مشروعة(100).
库尔德人人权项目称,阿拉伯复兴社会党或全国进步阵线以外的政治活动是非法的,库尔德人的政党被视为分裂威胁,面临迫害和任意拘留以及属于 " 非法 " 组织的指控。 - وفي تشرين الثاني من عام 1970 انعقد مؤتمر حزب البعث العربي الاشتراكي، فانتخبت قيادة جديدة للحزب برئاسة الأمين العام الفريق حافظ الأسد، وتم إعلان الحركة التصحيحية، وتضمن برنامجها الأساسي إنشاء الجبهة الوطنية التقدمية، وإحداث مجلس للشعب وإعداد دستور دائم للبلاد.
1970年11月,阿拉伯复兴社会党举行大会,在总书记哈菲兹·阿萨德中将的主持下选举出该党新的领导人。 纠正运动开始,基本纲领包括成立全国进步阵线(PNF)、创建人民议会以及筹备制定国家永久宪法。 - أو يكون إما عضوا في الجمعية الشعبية، أو عضوا في اللجنة التنفيذية المركزية للجبهة التقدمية الشعبية، أو قاضيا، أو رئيس محكمة، أو محاميا لدى المحكمة العليا، أو محامي دفاع، أو شاهد عدل، أو موظفا في الخدمة المدنية الوطنية برتبة لا تقل عن مدير شعبة، أو ضابط شرطة برتبة لا تقل عن مساعد لمدير مركز شرطة، أو ضابطا في الجيش لا تقل رتبته عن نقيب، أو ممارسا مسجلا لمهنة الطب، أو مرشدا دينيا، أو قاضي صلح.
此人必须是人民议会成员、塞舌尔人民进步阵线中央执行委员会委员、法官、裁判官、大律师、律师、公证员、司长或以上级别的公务员、助理警长或以上级别的警官、上尉或以上级别的军官、注册医师、牧师或治安官。
如何用进步阵线造句,用进步阵线造句,用進步陣線造句和进步阵线的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
