查电话号码
登录 注册

近亲属造句

"近亲属"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • واعتبارا من سنّ الثالثة، يعهد بالأطفال إلى أفراد الأسرة الأقربين.
    从3岁开始,孩子们会交由近亲属照顾。
  • ولم يُبلغ أحد، ولا حتى أفراد أسرته، باحتجازه.
    没有人,连他的近亲属也没有被告知他被拘留。
  • (ث) حرمان المحتجَز من الحق في تلقي الزيارات من أقربائه ومن المحامين الموكَّلين عنه؛
    拒绝被拘留者接受其近亲属和律师探视的权利;
  • ولم يكن لأي من موظفي الإدارة العليا أقرباء يعملون لدى المنظمة على مستوى الإدارة العليا.
    本组织没有雇用关键管理人员的近亲属担任管理职务。
  • ٧٥١- وﻻ يُلزَم اﻷطفال بالشهادة ضد أنفسهم أو والديهم أو أحد اﻷقارب اﻷقربين.
    儿童没有义务作出对其本人、其父母或其近亲属不利的证词。
  • (أ) الجريمة المرتكبة ضد حياة أو شخص رئيس دولة أو عضو من أعضاء أسرته المباشرين؛
    (a) 对一位国家元首或他的近亲属的生命或人身的犯罪;
  • ولم تكن هناك خلال العام معاملات مالية أخرى مع موظفي الإدارة الرئيسيين وأفراد أسرهم الأقربين.
    该年度没有与主要管理人员及其近亲属发生任何财务交易。
  • ويهدف كذلك إلى جعل القانون أكثر تلبية لاحتياجات الأسرة القريبة ممن يتوفون دون أن يتركوا وصية.
    之所以提出这部法案,是使法律能更符合死者最近亲属的需要。
  • (د) لم توظف الوكالة أحدا من أفراد الأسرة المقربين لـموظفي الإدارة الرئيسيين خلال العام؛
    关键管理人员 (d) 年内没有关键管理人员的近亲属被工程处雇用;
  • (ي) عدم إبلاغ الأشخاص المقربين من المحتجز بجميع ملابسات القضية وخصوصاً في حالة القُصَّر؛
    未向被拘留者的近亲属通报所有相关情况,特别是在涉及未成年人的情况下;
  • وعندما تُعطى الأرض كهدية، في غير ذلك من الحالات، يجب أن يتم ذلك بموافقة أغلب الذرية أو أقرب الأقرباء.
    如果以其他方式获赠土地,必须经过大多数后嗣或最近亲属的同意。
  • وتقوم الحكومة بتثقيف أقارب الأسرة الأقربين أو غيرهم من الأوصياء الذين يتخلون عن الأشخاص ذوي الإعاقة حتى يضطلعوا بواجبهم في تنشئتهم.
    政府应教育遗弃残疾人的近亲属或者其他监护人履行抚养义务。
  • فالتقصير في إعالة أحد الأقارب جريمة منصوص عليها في قانون العقوبات (المادة 209(1)).
    不支付近亲属的抚养费属于《刑法》规定的犯罪行为(第209条第(1)款)。
  • ويجري استنطاق الأطفال في الضفة الغربية في غياب والديهم أو أقربائهم المقربين أو محاميهم ولا تُسجَّل الاستنطاقات بالصوت والصورة.
    在西岸,对儿童的审讯没有父母和近亲属或律师在场,并且没有音像记录。
  • ويشير قانون أراضي السكان الأصليين إلى أن ملكية الأرض تؤول عموماً إلى ذرية المتوفى أو أقرب أقربائه، باستثناء الأرملة.
    《本土土地条例》规定,土地通常由死者的后嗣或最近亲属继承,遗孀除外。
  • ويجري استنطاق الأطفال في الضفة الغربية في غياب والديهم أو أقربائهم المقربين أو محاميهم ولا يتم تسجيل الاستنطاقات بالصوت والصورة.
    在西岸,对儿童的审讯没有父母和近亲属或律师在场,并且没有音像记录。
  • 32- وأوصت اللجنة كذلك باستحداث قاعدة بيانات مركزية شاملة عن المحتجزين وإتاحة نفاذ الأقرباء إليها (الفقرة 9-63).
    委员会还建议建立一个被拘押者中央综合数据库,向近亲属开放(第9.63段)。
  • وفي حالة وفاة قريب مقرب في الخارج يمكن أن تُمنَح إجازة مدفوعة الأجر إضافية بناء على تفويض من رئيس الإدارة.
    如果发生近亲属在国外逝世的情况,在部门领导的批准下可享有额外带薪假期。
  • وجمال بركات ليس الممثل القانوني حتى لأقرب أقاربه، نظراً إلى أنه لم يقدم حتى الآن أي توكيل صحيح قانونياً.
    他甚至不是其近亲属的法律代表,因为至今他尚未举出过一份法律上有效的授权书。
  • وفي هذه الحالة، يتعين إخبار أقرب أقارب المريض وإخطار مفتشية الشرطة وتسجيل الإجراءات في سجلات المريض الطبية.
    在这种情况下,须告知个人的最近亲属,通知检查局,并在患者的病历记录记入所采取的措施。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用近亲属造句,用近亲属造句,用近親屬造句和近亲属的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。