查电话号码
登录 注册

辩护者造句

"辩护者"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • التهديدات ضد المحامين والمدافعين عن حقوق اﻹنسان
    对律师和人权辩护者的威胁
  • ألهمنا بحب خاص جدا
    你们在白宮将会有一位朋友和辩护者
  • أوه، عظيم مبرر الأعذار لنيميروف
    太好了 是老尼的辩护者
  • إن حالة المدافعين عن حقوق الإنسان متقلقلة للغاية وشديدة التعرض للخطر.
    人权辩护者的处境十分严重、险恶。
  • وستظل البرتغال من المدافعين بهمّة عن هذه المبادرة.
    葡萄牙将继续成为该项倡议的积极辩护者
  • حتى الآن، فكرة الحروب الصليبية لها من يدافع عنها
    甚至现在,十字军的观念 依然有它的辩护者
  • ولا يجوز لأي سبب اعتراض اتصالات محامي الدفاع.
    不过,不得以任何理由监听辩护者的通信联络。
  • وحاول المدافعون إقناعنا بأن الشيوعية كانت حميدة.
    辩护者企图说服我们:共产主义意识形态是良性的。
  • ٠١١- يتعرض المحامون والمدافعون عن حقوق اﻹنسان في كولومبيا كثيراً ﻻعتداءات أو تهديدات لحياتهم.
    在哥伦比亚,律师和人权辩护者往往受到攻击或死亡威胁。
  • واستفاد من التدريب على حقوق الإنسان في هذا المشروع نحو 240 قاضيا ومحاميا.
    开展该项目期间,约有240名执业律师和辩护者接受人权训练。
  • وأضافت أن التجاهل المستمر لجرائم إسرائيل من جانب حماتها داخل الأمم المتحدة يشجعها على مواصلة الأعمال غير المشروعة التي تقوم بها.
    以色列的辩护者在联合国对以色列的罪行佯装不知,鼓励它继续走违法道路。
  • وعلينا أن نقوم بتعزيز المدافع الوحيد عن البيئة العالمية، ألا وهو برنامج الأمم المتحدة للبيئة، مؤسسيا وتنفيذيا وماليا.
    我们必须从体制、活动和财务方面加强全球环境的唯一辩护者 - - - - 联合国环境规划署。
  • 230- وأفاد مناصرو قانوني التطهير بأن القانونين هما بمثابة التدبير الوقائي الضروري لحماية النظام الديمقراطي الناشئ.
    " 清理法 " 的辩护者说,这些法律是保护新生民主秩序的预防措施。
  • ورحبت هنغاريا أيضاً بعزم أندورا تكليف أمين المظالم بولاية الدفاع عن الأطفال وتوفير تدريب خاص بشأن حماية حقوق الطفل لأحد أعضاء فريقه.
    匈牙利还欢迎授权监察员作为儿童辩护者并向监察员小组成员提供保护儿童权利特定培训的计划。
  • وزارة العـدل وحدها مسؤولة عن توفير المعونة القانونية لغير القادرين عن الدفاع عن أنفسهم عندما يواجهون محاكمة جنائية. وتصرف هذه المعونة للرجال والنساء على السواء.
    司法部只负责向那些受到刑事起诉而不能为自己辩护者提供法律援助,该援助的提供不分男女。
  • واﻻتهامات بالكذب إنما هي ما تلجأ إليه عادة اﻷنظمة التي تنتهك حقوق اﻹنسان. وما من شأنها إﻻ أن تُفقد من يدافع عن نفسه بهذه الطريقة كل مصداقية.
    声称诽谤运动是侵犯人权政权的一贯反应,这样说只会损害以这样理由为自己辩护者的信誉。
  • والإدعاء بوجود مبررات أمنية لسياسات تلحق هذه الأضرار الفادحة، يشكل عبء إقناع ثقيلاً على المدعي، وهو في هذه الحالة حكومة إسرائيل.
    为造成如此明显伤害的政策提出安全作为辩护理由的这种辩护者即以色列政府,如要使人信服就需要承担很重的责任。
  • ولا نستطيع التسامح مع أفعال أولئك المسؤولين عن الإرهاب أو الذين يدافعون عن الإرهابيين ويمولونهم ويحمونهم، سواء كانوا أفرادا أم بلدانا.
    我们不能容忍那些恐怖主义实施者或恐怖分子的辩护者、资助者或保护者的行为,无论他们是个人还是国家,概无例外。
  • ومع ذلك، ففي سياق تحرير الصحافة، ثمة مخاطرة حقيقية بأن يؤدي الصحفيون دورا ثنائيا كفنيين في مجال العمل الصحفي ودعاة للقادة السياسيين.
    不过,在新闻自由化的背景下,存在一项现实的风险,即记者可扮演新闻从业人员和作为政治领导人辩护者的双重角色。
  • ١١٤- ومن اﻷمور المثيرة للقلق اﻹجراءات التي اتخذت بناء على شكاوى أجهزة مخابرات الدولة في المحاكم اﻹقليمية ضد النشطين في مجال حقوق اﻹنسان والمحامين المدافعين عن اﻷشخاص الذين اعتقلوا بسبب ارتكابهم جرائم سياسية.
    令人关切的是,根据国家情报机构的控告,已在地方法庭对人权活动者和为政治犯辩护者提起诉讼。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用辩护者造句,用辩护者造句,用辯護者造句和辩护者的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。