查电话号码
登录 注册

观察方案造句

"观察方案"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • من إنشاء إلى تشغيل مرصد العمل في إكوادور
    执行厄瓜多尔劳工观察方案
  • برنامج رصد البحار التايلندي
    七. 泰国海洋观察方案
  • وتنفيذ برنامج مراقبة حالات الحمل؛
    执行孕期观察方案
  • برنامج المرصد الفضائي لقياس التداخل بخط قاعدي طويل جدا (VLBI)
    甚长基线干涉测量法空间观察方案
  • مبادرة بناء قدرات البرلمان الاتحادي
    制定并执行厄瓜多尔劳工观察方案 联邦议会能力建设倡议
  • واعتمد البرنامج أيضا معايير ومنهجية جديدة لمراقبة مستوى تنفيذ البرنامج في المنطقة فيما يتعلق بهذا القطاع.
    开发计划署还使用新的标准和方法观察方案在该地区此部门的执行情况。
  • وفي إطار برنامج مراقبة الغﻻف الجوي العالمي، توجد حاجة ماسة لتوسيع قياس انبعاثات هذا الغاز على نطاق عالمي.
    很有必要在全球大气观察方案下,在世界范围内扩大对这种气体的测量。
  • (ج) النظر في المواد والاستقرار طويل الأجل اللازم للبرنامج العالمي للرصد العلمي والتبليغ عن حالة طبقة الأوزون؛
    (c) 审议全球科学观察方案和汇报臭氧层现状所必需的资源和长期稳定性;
  • (ج) النظر في الموارد اللازمة والاستقرار طويل الأجل الضروري لوضع برنامج عالمي للرصد العلمي والإبلاغ عن حالة الأوزون؛
    (c) 审议全球科学观察方案和汇报臭氧层现状所必需的资源和长期稳定性;
  • (ج) النظر في الموارد اللازمة والاستقرار طويل الأجل الضروري لوضع برنامج عالمي للرصد العلمي والإبلاغ عن حالة طبقة الأوزون؛
    (c) 审议全球科学观察方案和汇报臭氧层现状所必需的资源和长期稳定性;
  • (ج) " البرنامج العالمي للتعلُّم والرصد لمنفعة البيئة " ، قدمه ممثل الولايات المتحدة.
    (c) 美国代表的 " 有益于环境的全球学习和观察方案 " ;
  • وقد أنشأت الشراكة مجموعة من مؤسسات البحث في المجال البحري لتعزيز جهودها التعاونية من أجل دعم علم المحيطات في العالم.
    海洋观察方案由一批海洋研究机构设立,以便在支持全球海洋学方面加强它们的合作工作。
  • أوفدت الوكالة منــذ عام ١٩٩٢، عندما بدأت برنامجها للمراقبة اﻻنتخابية ٣٧ بعثة لمراقبة اﻻنتخابات، و ١٨ بعثة لتقييم اﻻحتياجات.
    1992年,它开始执行选举观察方案,自那时起,该机构派遣了37个选举观察团,18个需求评估团。
  • أوفدت الوكالة منــذ عام ١٩٩٢، عندما بدأت برنامجها للمراقبة اﻻنتخابية ٣٧ بعثة لمراقبة اﻻنتخابات، و ١٨ بعثة لتقييم اﻻحتياجات.
    1992年,它开始执行选举观察方案,自那时起,该机构派遣了37个选举观察团,18个需求评估团。
  • (د) أتيحت بيانات من فترات السنتين السابقة لتيسير المقارنة، وحسب الاقتضاء، لتوفير بيانات أساسية يُكشف بالمقارنة بها عن اتجاهات البرامج والميزانية.
    (d) 提供上个两年期的数据,以便于比较,并斟酌情况提供基线数据,据以观察方案和预算的趋势。
  • شاركت الرابطة في برنامج لمراقبة الانتخابات في عام 2006 بدعم واعتراف من المعهد الاتحادي للانتخابات وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    在联邦选举机构和联合国开发计划署(开发计划署)的支持和认可下,参加了2006年的选举观察方案
  • وقد وافقت اللجنة على معايير لبرامج المراقبين يجب على الأطراف تنفيذها فيما يتعلق بالأساطيل التي تصطاد التون الأزرق الزعنف الجنوبي.
    南部金枪鱼委会已经对观察方案的标准达成协议,各缔约方必须对捕捞南部蓝鳍金枪鱼的船队实施这些标准。
  • وفي عام 2009، وافقت اللجنة على تنفيذ نظام إقليمي للمراقبة، قائم على برامج المراقبة الوطنية، ووافقت على حظر استخدام الشباك العائمة الكبيرة في أعالي البحار.
    2009年,委员会商定在国家观察方案的基础上实施区域观察计划,并商定禁止在公海使用大规模流网。
  • ويؤكد الفرع الخاص بالعلوم البحرية على أهمية زيادة الفهم العلمي للتفاعل بين المحيطات والغلاف الجوي، بما في ذلك من خلال المشاركة في برامج مراقبة المحيطات ونظم المعلومات الجغرافية.
    海洋科学部分强调必须提高对海洋大气界面的科学认识,包括通过参与海洋观察方案和地理信息系统。
  • وهيئة إدارة البيئة في ترينيداد وتوباغو هي أيضاً جهة الاتصال للبرنامج العالمي للتعلُّم والمراقبة لصالح البيئة (برنامج غلوب)().
    环境管理署也是特立尼达和多哥巴 " 有益于环境的全球学习和观察方案 " 的联络中心。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用观察方案造句,用观察方案造句,用觀察方案造句和观察方案的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。