查电话号码
登录 注册

蒙古文造句

"蒙古文"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • واختتم حديثه قائﻻ إن الترجمة الرسمية للنظام اﻷساسي إلى اللغة المنغولية قد قارب على اﻻكتمال.
    规约的蒙古文正式译文即将完成。
  • ويستعمل المنغوليون الحروف المنغولية القديمة التي يمتد تاريخها ألف عام إلى جانب الأبجدية السيريلية.
    蒙古人使用有一千年历史、采用西里尔字母的古老蒙古文字。
  • وسيجري في وقت لاحق ترجمة كتب مختارة إلى اللغة المنغولية ونشرها في مجلدين وتوزيعها على مجموعات مستهدفة.
    随后,被选中的教材将译成蒙古文,分两次出版并分发给学生。
  • وقد حلت في الأربعينات الأبجدية السيريلية محل الأبجدية التقليدية للغة المنغولية وباتت هي المستخدمة منذ ذلك الحين.
    1940年代西里尔字母代替了传统的蒙古文字,并沿用至今。
  • محرر ومترجم الطبعة الأولى باللغة المنغولية من " صك حقوق الإنسان "
    " 人权文书 " 蒙古文第一版编辑及翻译
  • دليل المساعدة القانونية، مشاركة في تأليف الكتاب، باللغة المنغولية، 2005.
    Legal aid guide(《法律援助指南》),书,合著,蒙古文,2005年。
  • ومن شأن موقع للمؤتمر الدولي الخامس على شبكة الإنترنيت، يُمكن الوصول إليه باللغة المنغولية، أن يُسهّل نشر المعلومات على نطاق واسع.
    一个可以用蒙古文浏览的第五次国际会议网站将有助于信息的传播。
  • إجراءات الشكاوى، مشاركة في تأليف الكتاب، باللغة المنغولية، 2006.
    Complaint Procedure(《诉讼程序》),书,合著,蒙古文,2006年。
  • التقاضي على الصعيد الاستراتيجي، مشاركة في تأليف الكتاب، باللغة المنغولية، 2006.
    Strategic Litigation(《战略诉讼》),书,合著,蒙古文,2006年。
  • واللغة المنغولية تنتمي إلى أسرة اللغات الألطية والكتابة المنغولية التقليدية ما زالت تستخدم حتى أيامنا هذه بالتوازي مع الأبجدية السيريلية.
    蒙古语属阿尔泰语系,传统的蒙古文在现代仍在使用,并同时以西里尔字母书写。
  • قيادة المرأة، مؤلفة الكتاب، باللغة المنغولية، 1999.
    Women ' s Leadership(《女性的领导作用》),书,作者,蒙古文,1999年。
  • دليل للتدريس في مجال حقوق الإنسان، مؤلفة الكتاب، باللغة المنغولية، 1999.
    Teaching manual on Human Rights(《人权教学手册》),书,作者,蒙古文,1999年。
  • كما نشر بالإنكليزية والفرنسية والإسبانية والبرتغالية والمنغولية أدلة تدريبية تغطي مجال حقوق الإنسان والأشخاص ذوي الإعاقة وتستند إلى الاتفاقية.
    集团根据残疾人权利公约、以英文、法文、西班牙文、葡萄牙文和蒙古文出版了关于人权和残疾人的培训手册。
  • 6- تلاحظ اللجنة الجهود التي بذلتها الدولة الطرف من أجل ترجمة البروتوكول الاختياري إلى اللغة المنغولية وتوزيعه على العاملين في المنظمات المعنية بالطفل وفي القوات العسكرية.
    委员会注意到,缔约国作出了努力,将《任择议定书》译成蒙古文并将其分发给各儿童组织雇员和军方人员。
  • وقام معلمون تابعون للمدرسة بالاشتراك مع موظفي لجنة اليونسكو الوطنية المنغولية بإعداد ونشر كتب تتعلق بأبجديات اللغة المنغولية، المستويان الثاني والثالث، والرياضيات، المستوى الأول والثاني وتستخدم هذه الكتب في التعلّم.
    学校教师和微处理器工作人员编写并出版了学习中使用的基础知识、蒙古文2和3、数学1和2册教科书。
  • على سبيل المثال، في وثيقة تتضمن كﻻ من النص اﻻنكليزي والخط المنغولي التقليدي، يكتب النص اﻻنكليزي أفقيا من اليسار إلى اليمين، بينما يكتب النص المنغولي رأسيا في أعمدة تتجه من اليسار إلى اليمين.
    例如,在载有英文案文和传统蒙古文书写体的文件中,英文从左到右横向书写,而蒙古文则自上而下、从左到右书写。
  • على سبيل المثال، في وثيقة تتضمن كﻻ من النص اﻻنكليزي والخط المنغولي التقليدي، يكتب النص اﻻنكليزي أفقيا من اليسار إلى اليمين، بينما يكتب النص المنغولي رأسيا في أعمدة تتجه من اليسار إلى اليمين.
    例如,在载有英文案文和传统蒙古文书写体的文件中,英文从左到右横向书写,而蒙古文则自上而下、从左到右书写。
  • وبالنظر إلى أن الترجمة الرسمية لاتفاقية مكافحة الفساد إلى اللغة المنغولية تنطوي على أخطاء فادحة تقلل من فائدتها حسبما تبين، فينبغي لوزارة الخارجية أن تأذن بإعادة ترجمة الاتفاقية إلى اللغة المنغولية، وينبغي لوزارة العدل أن تيسِّر عملية ترجمتها.
    注意到将《联合国反腐败公约》翻译成蒙古文的官方译文中存在大量的翻译错误,妨碍了其用处。 外交部应授权将《联合国反腐败公约》重新翻译成蒙古文,司法部可以促进这项工作。
  • وبالنظر إلى أن الترجمة الرسمية لاتفاقية مكافحة الفساد إلى اللغة المنغولية تنطوي على أخطاء فادحة تقلل من فائدتها حسبما تبين، فينبغي لوزارة الخارجية أن تأذن بإعادة ترجمة الاتفاقية إلى اللغة المنغولية، وينبغي لوزارة العدل أن تيسِّر عملية ترجمتها.
    注意到将《联合国反腐败公约》翻译成蒙古文的官方译文中存在大量的翻译错误,妨碍了其用处。 外交部应授权将《联合国反腐败公约》重新翻译成蒙古文,司法部可以促进这项工作。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用蒙古文造句,用蒙古文造句,用蒙古文造句和蒙古文的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。