肃清造句
造句与例句
手机版
- هذه الدولة ستُطهر قريباً
这座城镇很快說要被肃清了 - المنطقة خالية يا قائد , اصعد الينا
我们已肃清阵地, 指挥官 上来吧 - محاربة الفساد (بصفة محاضِرة).
2000年:肃清贪污(专题演讲): - المعاضون القدامى لحكم الشاه
政府开始肃清內患 - وقضينا على العصابات وأوقفنا العٌنف الذي ينتشر بالأرض
肃清毒枭 并阻止暴力在这个国家蔓延 - نعم . -إنّها عمليّة إبادة بالكامل ، -أخرجوا تلك العائلة من هناك .
肃清行动,带全家人离开 - أرادت أمه أن تزيل المنافسة وأنت قمت بذلك لها
是他妈妈为了肃清对手 刚好利用了你 - كان الذين يعارضونه يسحقون
为肃清反对势力 - تم طرده موروزوف، حتى توقفت العملية.
Morozov被肃清了 于是行动就停止了 - الطاغية الذي قتل السناتور .. هو إنسان أيضاً ، أعتقد
就算是肃清元老院的暴君 也是个人啊 - وأُفرعت المنطقة الغربية من سكانها الأرمن الأصليين.
西亚美尼亚境内的本土亚美尼亚人口被肃清。 - وتبقى الولايات المتحدة الأمريكية مصممة على مكافحة العنصرية ومحو إرث الرق في بلدنا.
美国仍决心在我们本国打击种族主义和肃清奴隶制余毒。 - (ب) إبطاء الإجراءات عن طريق قضاء أيام في فرز أعضاء فريق المحلفين؛
(b) 在肃清陪审员(与法官合作的外部人士)的日子里暂停诉讼; - أعجب الممثل الخاص كثيرا بجهود وزارة الداخلية لتحسين إدارة السجون ومقاومة الفساد.
行政 116. 特别代表注意到内政部改进监狱行政和肃清贪污的努力。 - ولو حصل ذلك لكان العاملون الخارجيون في المنظمات الإنسانية قد اضطُرّوا إلى الخروج من المخيمات أثناء عمليات التصفية.
在肃清行动发生时,外部的人道主义者将被迫放弃难民营。 - ويجري إعمال الحق في الحضور أمام محكمة والحق في الدفاع في كل مرحلة من مراحل عملية التطهير.
在肃清运动的每一阶段,都尊重了接受法院审理和自我辩护的权利。 - وينبغي لهذه الهيئات أن تعمل كوحدات إدارية يقع على عاتقها تطهير الإدارة العامة من أي نوع من أنواع الفساد.
这些机构应作为行政单位,负责肃清公共行政中任何形式的腐败。 - وقد قضت بنغلاديش على عمل الأطفال في قطاع الملابس الجاهزة، وغدا هذا حالة مشهودة يمكن تكرارها على الصعيد العالمي.
孟加拉国已经肃清成衣业雇用童工的现象,这一做法仍是全球效仿的著名实例。 - 16- تهتم السلطات البولندية بجميع الآراء التي أبدتها الهيئات القانونية والسياسية الدولية بشأن إجراءات التطهير أمام المحاكم البولندية.
波兰当局关注国际法律和政治机构提出的所有关于在波兰法院进行肃清运动诉讼的意见。 - وعلى عكس الادعاءات التي ظهرت في بعض وسائط الإعلام، فإن الأحياء التي طهرتها قوة الأمن تضم سكانا من المواطنين ومن الأجانب.
与一些媒体中出现的指控相反,保安部队所肃清的街区既有我国公民,也有外国人。
如何用肃清造句,用肃清造句,用肅清造句和肃清的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
