查电话号码
登录 注册

联合国工作人员条例和工作人员细则造句

"联合国工作人员条例和工作人员细则"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • إن النظامين الإداري والأساسي لموظفي الأمم المتحدة يحظران الاستغلال الجنسي وإساءة المعاملة الجنسية.
    性剥削和性虐待是《联合国工作人员条例和工作人员细则》明文禁止的。
  • ومن الجدير بالملاحظة أن هذا النوع من الاستعراض ليس مطلوبا في النظامين الأساسي والإداري لموظفي الأمم المتحدة.
    值得注意的是,《联合国工作人员条例和工作人员细则》没有设想到这类审查。
  • وحملة هذه الاتفاقات ليسوا من موظفي اليونيدو وليسوا مشمولين بالنظامين الإداري والأساسي لموظفي الأمم المتحدة.
    特别服务协议持有人不是工发组织工作人员,不受《联合国工作人员条例和工作人员细则》管辖。
  • وأصحاب هذه الاتفاقات ليسوا من موظفي اليونيدو وليسوا مشمولين بالنظامين الإداري والأساسي لموظفي الأمم المتحدة.
    特别服务协议持有人不是工发组织工作人员,不受《联合国工作人员条例和工作人员细则》管辖。
  • يحتفظ مكتب إدارة الموارد البشرية بمسؤولية استعراض طلبات الاستثناء من نظامي الموظفين الأساسي والإداري للأمم المتحدة.
    12. 人力资源管理厅应该负责审查对于联合国工作人员条例和工作人员细则的例外情况的申请。
  • (أ) يخضع مركز التجارة الدولية للنظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة والنظامين الإداري والأساسي لموظفي الأمم المتحدة؛
    (a) 贸易中心要按《联合国财务条例和细则》和《联合国工作人员条例和工作人员细则》行事;
  • لذلك، توصي اللجنة الاستشارية بأن يظل نظام العدل الداخلي يطبّق على الأفراد الذين يشملهم النظامين الإداري والأساسي لموظفي الأمم المتحدة فقط.
    因此,咨询委员会建议内部司法系统仍只适用于联合国工作人员条例和工作人员细则所涉个人。
  • يشكل ميثاق الأمم المتحدة، والمادة الأولى من النظام الأساسي للموظفين بالأمم المتحدة، والنظام الإداري للموظفين، أساس السلوك الأخلاقي في البرنامج الإنمائي.
    《联合国宪章》和《联合国工作人员条例和工作人员细则》第一条构成了开发署道德操守的基础。
  • وبصفة خاصة ينبغي عليها تولي مسؤولية المسائل المتعلقة بالتطوير الوظيفي لموظفيها وكفالة إدارتهم وفقا لأحكام النظامين الأساسي والإداري لموظفي الأمم المتحدة.
    特别是因为她必须负责其工作人员的职业发展问题以及确保他们的管理符合《联合国工作人员条例和工作人员细则》。
  • ويجيز النظامان الأساسي والإداري لموظفي الأمم المتحدة فرض غرامات (سواء قائمة بذاتها أو مشفوعة بتدابير تأديبية أخرى) على الموظفين الذين يكتشف سوء سلوكهم.
    联合国工作人员条例和工作人员细则》允许对被发现行为失检的工作人员处以罚款(只处以罚款或结合其他惩戒措施)。
  • ويقدم مكتب الدعم القانوني المشورة على أساس احتياجات كل منهم على حدة، بشأن تطبيق وتفسير النظامين الأساسي والإداري لموظفي الأمم المتحدة، وغيرهما من السياسات المتعلقة بحقوق الإنسان.
    法律支助处就《联合国工作人员条例和工作人员细则》以及其他人力资源相关政策的适用和解释提供个案咨询意见。
  • 2 وتخضع مرتبات موظفي الأمم المتحدة وما يتصل بها من مكافآت للاقتطاع الإلزامي الوارد في البند 3-3 من النظام الأساسي لموظفي الأمم المتحدة والتعديلات الملحقة به.
    十四.2 联合国工作人员薪金和有关薪酬应按照《联合国工作人员条例和工作人员细则》条例3.3内所列薪金税率缴税。
  • وقد ورد في النظام الأساسي لموظفي الأمم المتحدة والنظام الإداري المؤقت للموظفين (النظامان الأساسي والإداري للموظفين)() ما يعزز ما جاء في الميثاق بالقول بأن الأمين العام هو صاحب السلطة في تعيين الموظفين.
    联合国工作人员条例和工作人员细则(工作人员条例和细则) 又强化了宪章,规定任命工作人员的权力在于秘书长。
  • ' ٧ ' ينطبق النظامان اﻷساسي واﻹداري لموظفي اﻷمم المتحدة بصورة موحدة على جميع الموظفين، سواء كان تمويلهم من موارد الميزانية أو النفقات العامة أو الموارد من خارج الميزانية.
    ㈦ 《联合国工作人员条例和工作人员细则》一律适用于所有人员,无论他们的经费是来自预算资源、间接费用或预算外资源。
  • وفقا للنظامين الأساسي والإداري لموظفي الأمم المتحدة، يحق لبعض الموظفين تقاضي منحة العودة للوطن والتكاليف المتصلة بالانتقال لدى انتهاء خدمتهم بالمنظمة على أساس عدد سنوات الخدمة.
    依照《联合国工作人员条例和工作人员细则》,一些工作人员在从本组织离职时,有权根据工作年限领取离职回国补助和有关搬迁费。
  • وفقا للنظامين الأساسي والإداري لموظفي الأمم المتحدة، يحق لبعض الموظفين تقاضي منحة العودة للوطن والتكاليف المتصلة بالانتقال لدى انتهاء خدمتهم بالمنظمة على أساس عدد سنوات الخدمة.
    根据《联合国工作人员条例和工作人员细则》,有些工作人员在从本组织离职时,有权根据工作年限领取离职回国补助金和相关搬迁费。
  • وفقا للنظامين الأساسي والإداري لموظفي الأمم المتحدة، يحق لبعض الموظفين تقاضي منحة العودة إلى الوطن والتكاليف المتصلة بالانتقال لدى انتهاء خدمتهم بالمنظمة على أساس عدد سنوات الخدمة.
    根据《联合国工作人员条例和工作人员细则》,有些工作人员从难民署离职时,有权根据工作年限领取离职回国补助金和相关搬迁费。
  • وفقا للنظامين الأساسي والإداري لموظفي الأمم المتحدة، يحق لبعض الموظفين تقاضي منحة العودة للوطن والتكاليف المتصلة بتغيير محل الإقامة لدى انتهاء خدمتهم بالمنظمة على أساس عدد سنوات الخدمة.
    根据《联合国工作人员条例和工作人员细则》,一些工作人员在从本组织离职时,有权根据工作年限领取离职回国补助金和有关搬迁费。
  • ويعتمد البرنامج الإنمائي على المبادئ المكرسة في النظامين الأساسي، والإداري لموظفي الأمم المتحدة، لتأديب الموظفين الذين ينتقمون ممن أبلغوا عن ادعاءات بارتكاب أخطاء أو تعاونوا في التحقيقات.
    开发署依靠《联合国工作人员条例和工作人员细则》所载原则来惩戒那些对报告错失行为指控者或在调查中予以合作者进行报复的工作人员。
  • وفقا للنظامين الأساسي والإداري لموظفي الأمم المتحدة، يحق لبعض الموظفين، لدى انتهاء خدمتهم بالمنظمة وعلى أساس عدد سنوات الخدمة، تقاضي منحة الإعادة إلى الوطن والتكاليف المتصلة بالاستقرار من جديد.
    根据《联合国工作人员条例和工作人员细则》,一些工作人员在从本组织离职时,有权根据工作年限领取离职回国补助金和有关搬迁费。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用联合国工作人员条例和工作人员细则造句,用联合国工作人员条例和工作人员细则造句,用聯合國工作人員條例和工作人員細則造句和联合国工作人员条例和工作人员细则的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。