联合国安哥拉办事处造句
造句与例句
手机版
- بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية(ج)
联合国安哥拉办事处a - مكتب الأمم المتحدة في أنغولا
二. 联合国安哥拉办事处 - مكتب الأمم المتحدة في أنغولا
H. 联合国安哥拉办事处 - مكتب الأمم المتحدة في أنغولا
联合国安哥拉办事处(联安办事处) - مكتب الأمم المتحدة في أنغولا
联合国安哥拉办事处 - United Nations Office in Angola
联合国安哥拉办事处 - تقرير الأمين العام عن مكتب الأمم المتحدة في أنغولا
秘书长关于联合国安哥拉办事处的报告 - ممثل الأمين العام ورئيس بعثة مكتب الأمم المتحدة في أنغولا
秘书长代表兼联合国安哥拉办事处主任 - ويتضمن هذا التقرير الاحتياجات المقترحة من الموارد فيما يتصل بتمديد ولاية مكتب الأمم المتحدة في أنغولا.
本报告载有延长联合国安哥拉办事处任务期限所需的经费概算。 - ومن المقدر أن تبلغ حصة مكتب اﻷمم المتحدة في أنغوﻻ ٠٢٠ ٣ دوﻻرا في الشهر )٥٠٠ ١٠ دوﻻر(.
估计联合国安哥拉办事处的份额将达每月3 020美元(10 500美元)。 - وستواصل شعبة حقوق الإنسان بمكتب الأمم المتحدة في أنغولا تقديم المساعدة إلى الحكومة في مجال بناء قدرة حقوق الإنسان.
联合国安哥拉办事处的人权司将继续向政府提供建立人权能力方面的援助。 - وسيحتاج الأمر أيضا إلى زيادة القدرة اللوجستية والإدارية لمكتب الأمم المتحدة في أنغولا وذلك لتوفير الدعم الكافي للبعثة الجديدة.
联合国安哥拉办事处的后勤和行政能力将必须加强,以适当支助新特派团。 - وقد سهّلت شعبة حقوق الإنسان في مكتب الأمم المتحدة في أنغولا حدوث تغييرات إيجابية متزايدة في حالة حقوق الإنسان في أنغولا.
联合国安哥拉办事处人权司促使安哥拉的人权状况逐渐发生积极的变化。 - نقلت مركبات مجموعها ٣٤ مركبة من بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أنغوﻻ إلى مكتب اﻷمم المتحدة في أنغوﻻ.
联合国安哥拉观察团(联安观察团)转交给联合国安哥拉办事处的汽车共34辆。 - وفي الوقت نفسه، تم اختيار رئيس مكتب الأمم المتحدة في أنغولا وأتوقع أن أبلغ مجلس الأمن عما قريب بتعيينه.
同时,已挑选了联合国安哥拉办事处主管,不久我将向安全理事会通报这项任命。 - وفي غضون ذلك، يمضي مكتب الأمم المتحدة في أنغولا في تعزيز جهوده، بالتعاون مع السلطات الأنغولية، للوفاء بالمسؤوليات المناطة به.
51. 同时,联合国安哥拉办事处正在同安哥拉当局合作,加紧努力以履行托付的职责。 - ويعيد أيضا تأكيد تأييده لعمل مكتب الأمم المتحدة في أنغولا من أجل التوصل إلى حل للصراع الأنغولي " .
安理会还重申支持联合国安哥拉办事处为安哥拉冲突寻找解决办法的工作。 " - وتناولت الإحاطة الشاملة التطورات السياسية والعسكرية والإنسانية والاجتماعية داخل أنغولا، ودور مكتب الأمم المتحدة في أنغولا.
甘巴里先生全面介绍了安哥拉的政治、军事、人道主义和社会发展情况,以及联合国安哥拉办事处的作用。 - وبناء عليه، ربما يود مجلس الأمن إنشاء بعثة جديدة في أنغولا تلي مكتب الأمم المتحدة في أنغولا، على النحو المعروض في الفرع السابق.
因此,如前文所述,安全理事会似可在安哥拉建立新的特派团,接替联合国安哥拉办事处。 - ووافق المجلس أيضا على استعراض ولاية مكتب الأمم المتحدة في أنغولا بهدف تقديم الدعم اللازم لــه من أجل توطيد العملية السلمية.
安理会还同意审查联合国安哥拉办事处的任务规定,以便向其提供巩固和平进程所需的必要支助。
如何用联合国安哥拉办事处造句,用联合国安哥拉办事处造句,用聯合國安哥拉辦事處造句和联合国安哥拉办事处的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
