查电话号码
登录 注册

缺陷、残疾和障碍的国际分类造句

"缺陷、残疾和障碍的国际分类"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وتشارك الشعبة الإحصائية في الاختبارات المتواصلة للتصنيف الدولي لعاهات وحالات العجز والإعاقة - 2(16).
    19. 统计司正在参与持续测试缺陷、残疾和障碍的国际分类(ICIDH Beta-2 Draft)。
  • تتضمن القواعد الموحدة عرضا للتصنيف الدولي للعاهة والعجز والإعاقة الذي اعتمدته جمعية الصحة العالمية التابعة لمنظمة الصحة العالمية في سنة 1980.
    《标准规则》包含有1980年世界卫生组织(卫生组织)世界卫生大会通过的《缺陷、残疾和障碍的国际分类》。
  • وحافظ الاتحاد على الصلات القائمة مع لجنة منظمة الصحة العالمية المعنية بالتصنيف الدولي للأداء والإعاقة والصحة، ومع اللجنة المعنية بالعناية بالسمع على الصعيد العالمي لصالح البلدان النامية.
    本联合会与世卫组织缺陷、残疾和障碍的国际分类委员会和全球发展中国家听力保健委员会保持联系。
  • وقد أصدرت منظمة الصحة العالمية في عام 1980 " التصنيف الدولي لحالات الاعتلال والعجز والتعوق " (15)، لأغراض التجريب تيسيرا لتخطيط الخدمات الصحية في الميادين المتصلة بالعجز.
    1980年,卫生组织公布了试用的《缺陷、残疾和障碍的国际分类》,15 以便在与残疾有关的领域进行保健服务规划。
  • وسوف تكفل هذه المنظمة أن يسهم تنقيح التصنيف الدولي للعاهات وحالات العجز والإعاقة في تقييم ورصد حالات العجز لكل من الجنسين على حدة، وأن يسهم بالتالي في دراسة الاحتياجات الخدمية التي تنفرد بها المرأة.
    它将确保对缺陷、残疾和障碍的国际分类的修订有助于评价和监测某一性别所患的残疾,从而有助于研究妇女具体的服务需要。
  • (5) جنيف، منظمة الصحة العالمية، 1980، استخدم هذا التصنيف قبل اعتماد جمعية الصحة العالمية في عام 2001 لـ " التصنيف الدولي بشأن الأداء والإعاقة والصحة " .
    5 日内瓦,世界卫生组织,1980年;《缺陷、残疾和障碍的国际分类》是国际卫生大会于2001年通过《国际功能、残疾和健康分类》前的分类。
  • وفيما يتعلق بالفرع ألف من الملحق المقترح بشأن المفاهيم الجوهرية، تقترح عُمان أن يتم نشر وتوزيع التصنيف الدولي للعاهات والعجز والإعاقات - التصنيف الدولي للأداء والعجز والصحة، على الدول الأعضاء(3).
    29. 就拟议补编关于基本构想的A节而言,阿曼建议,应公布并向会员国分发第二版《缺陷、残疾和障碍的国际分类》 -- -- 《功能、残疾和健康的国际分类》。
  • ولاحظت التوصيات أنه بسبب محدودية المكان المخصص في إطار التعداد، ينبغي التركيز على البعد المتعلق بالإعاقة المبين في التصنيف الدولي للعاهات وحالات العجز والإعاقة(5) لمنظمة الصحة العالمية، على أن تشمل بيانات الدراسات الاستقصائية للأسر بعدي العاهة والإعاقة.
    4 建议指出,由于普查的容量有限,侧重点应放在世界卫生组织《缺陷、残疾和障碍的国际分类》5 的残疾方面,而缺陷和残障方面留待户口调查数据涵盖。
  • وكان الإطار العام لمفهوم إحصاءات العجز هو إطار الأمم المتحدة لإدماج الإحصاءات الاجتماعية والديمغرافية وما يتصل بها من إحصاءات(17) واستخدم التصنيف الدولي لحالات الاعتلال والعجز والتعوق لتنظيم إحصاءات العجز على مستويي الاعتلال والعجز(18).
    16 残疾统计数据库的总体概念框架是联合国综合社会、人口和相关统计资料的框架。 17 《缺陷、残疾和障碍的国际分类》被用于在缺陷和残疾两个级别对残疾统计数据库进行安排。
  • 75- يُستخدَم التصنيف الدولي للعاهات وحالات العجز والإعاقة، الذي أقرته منظمة الصحة العالمية في عام 1980 في مختلف جوانب الشؤون الوطنية، من قبيل التأهيل والتعليم وعلم الإحصاء وعلم السكان وعلم الاجتماع وعلم الاقتصاد وعلم الإنسان والتشريع والسياسة وغيرها من الميادين.
    在国家事务的各个不同方面,如康复、教育、统计、人口学、社会学、经济、人类学、法律、政治和其他领域里使用世界卫生组织于1980年制定的缺陷、残疾和障碍的国际分类
  • وقد انتقد البعض هذا التصنيف لإيلائه اهتماما مفرطا للنموذج الطبي للعجز؛ ولاحظ العديد من أنصار حقوق العجز أن مفهوم " التعوق " يسلم بأن العوامل الاجتماعية إضافة إلى مختلف العوامل العرضية تضع الأشخاص في وضع غير مؤات.
    有人批评《缺陷、残疾和障碍的国际分类》过分强调了残疾的医疗模式;许多残疾人权利倡导者指出, " 障碍 " 概念认可了社会因素将人与各种环境因素一起置于不利地位。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用缺陷、残疾和障碍的国际分类造句,用缺陷、残疾和障碍的国际分类造句,用缺陷、殘疾和障礙的國際分類造句和缺陷、残疾和障碍的国际分类的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。