查电话号码
登录 注册

维护住房权利反对驱逐房客中心造句

"维护住房权利反对驱逐房客中心"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • مركز حقوق الإنسان وحالات الإخلاء
    维护住房权利反对驱逐房客中心
  • مركز حقوق الإسكان وحالات الإخلاء
    维护住房权利反对驱逐房客中心
  • مركز حقوق السكن وحالات الإخلاء
    维护住房权利反对驱逐房客中心
  • الشبكة الدولية للمعلومات والتوثيق في مجال حقوق الإنسان
    维护住房权利反对驱逐房客中心
  • مركز حقوق الإسكان وحالات الإخلاء
    住房权利中心 维护住房权利反对驱逐房客中心
  • مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، منظمة الصليب الأخضر الدولية، الرابطة الأمريكية للنهوض بالعلم، مركز حقوق الإسكان وحالات الإخلاء
    人权事务高级专员办事处, 绿十字国际, 美国科学促进协会, 维护住房权利反对驱逐房客中心
  • مركز حقوق الإسكان وحالات الإخلاء هو منظمة دولية لحقوق الإنسان ملتزمة بمنع عمليات الإخلاء القسري والدفاع عن حق الإنسان في سكن كريم.
    维护住房权利反对驱逐房客中心是致力于防止强行驱逐和维护人的适当住房权的国际人权组织。
  • مركز حقوق السكن وحالات الإخلاء هو منظمة دولية غير حكومية معنية بحقوق الإنسان مقرها في جنيف أنشئت في عام 1994.
    维护住房权利反对驱逐房客中心成立于1994年,总部设在日内瓦,是一个国际性非政府人权组织。
  • فمركز حقوق الإسكان وحالات الإخلاء، على سبيل الاستدلال، قدر عدد المتضررين بسبب الإخلاء القسري ب18 مليون شخص في الفترة 1998-2008().
    例如,据维护住房权利反对驱逐房客中心估计,1998至2008年间,1,800余万人遭到强行驱逐。
  • 7- ووفقاً لما ذكره المركز المعني بحقوق السكن ومكافحة عمليات الإخلاء، يتسبَّب التمييز المُمارس ضد المرأة في أذى بالغ، يلحق خصوصاً بالنساء الريفيات ونساء الشعوب الأصلية.
    维护住房权利反对驱逐房客中心 (住房权利中心)说,妇女歧视问题在危地马拉尤为严重,农村和土著妇女受影响最大。
  • وبتمويل من موئل الأمم المتحدة؛ واصل مركز حقوق الإسكان وحالات الإخلاء إنتاج ' ' المجلة الفصلية لقانون الإسكان والحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية`` التي هي عبارة عن أداة لمناصرة الإسكان والحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    由人居署供资,维护住房权利反对驱逐房客中心继续以《住房与经济、社会和文化权利法律季刊》为宣传工具。
  • 3-1 زيادة القدرة على تنفيذ نظم الرصد الحضري [2]
    妇女署, 国际劳工组织,妇女人权中心, 国际生境联盟, 联合国经济和社会事务部, 联合国儿童基金会, 教科文组织, 维护住房权利反对驱逐房客中心, 国际贫民窟居民组织
  • وتعاون موئل الأمم المتحدة مع مركز حقوق الإسكان وحالات الإخلاء من أجل تحديث تشريع حقوق الإسكان، الذي نشره مركز توثيق حقوق الإسكان على الموقع الشبكي للموئل.
    人居署和维护住房权利反对驱逐房客中心(住房权利中心)合作更新住房权利立法,这项立法以前由住房权利文件中心公布在人居署网站上。
  • وبتمويل من موئل الأمم المتحدة، واصل مركز حقوق الإسكان وحالات الإخلاء إنتاج " المجلة الفصلية لقانون الإسكان والحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية " التي هي عبارة عن أداة لمناصرة الإسكان والحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    在人居署的供资下,维护住房权利反对驱逐房客中心继续以《住房与经济、社会和文化权利法律季刊》杂志的形式进行宣传。
  • وتعاون موئل الأمم المتحدة مع مركز حقوق الإسكان وحالات الإخلاء وذلك من أجل تحديث تشريعات حقوق الإسكان، الذي نشره مركز توثيق حقوق الإسكان على الموقع الشبكي للموئل.
    人居署与维护住房权利反对驱逐房客中心在增订住房权利立法方面展开了合作,该立法文件已通过住房权利文献中心载于人居署的网站上。
  • وتعاون موئل الأمم المتحدة مع مركز حقوق الإسكان وحالات الإخلاء من أجل تحديث تشريع حقوق الإسكان، الذي نشره مركز توثيق حقوق الإسكان على الموقع الشبكي للموئل.
    人居署与维护住房权利反对驱逐房客中心(住房权利中心)在增订住房权利立法方面进行了合作,所增订的法律文件已通过住房权利文献中心载于人居署的网站上。
  • وفي حالات عديدة دون استشارتهم أو إتاحة بدائل مناسبة أو تعويض وبالتالي خرقا للمبادئ التوجيهية().
    非政府组织维护住房权利反对驱逐房客中心估计,2007年和2008年期间有160万人遭到强行驱逐,这种行为有许多是在未进行协商、未提供适当的选择或赔偿的情况下进行的,因此违反了《指导原则》。
  • وتعاون موئل الأمم المتحدة، في إطار هذا البرنامج، مع مركز حقوق الإسكان وحالات الإخلاء على إصدار مجلة قانون الإسكان والحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، وهي مجلة قانونية فصلية تستخدم على نطاق واسع كأداة للدعوة في مجال الإسكان والحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    根据这一方案,人居署与维护住房权利反对驱逐房客中心合作,编制了《住房权利和经济、社会和文化权利法季刊》。 这是一种在住房、经济、社会和文化权利领域广泛使用的宣传工具。
  • 19- وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان المراقب عن لجنة الأصدقاء العالمية للتشاور (كويكرز) (أيضاً باسم المنظمة الكندية للعمل من أجل السكان والتنمية، والمركز الآسيوي للموارد القانونية، ومعهد القاهرة لدراسات حقوق الإنسان، ومركز حقوق الإسكان وحالات الإخلاء، وتجمع حقوق الإنسان، والخدمة الدولية لحقوق الإنسان).
    在同一次会议上,公谊会世界协商委员会观察员(还代表加拿大人口与发展行动组织、亚洲法律资源中心、开罗人权研究所、维护住房权利反对驱逐房客中心、人权联系组织和国际人权服务社)发了言。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用维护住房权利反对驱逐房客中心造句,用维护住房权利反对驱逐房客中心造句,用維護住房權利反對驅逐房客中心造句和维护住房权利反对驱逐房客中心的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。