海程造句
造句与例句
手机版
- ويكون مدى المناطق الوطنية واﻹجراءات المتعلقة باﻻستخدام المشترك لبحر قزوين موضوعا ﻻتفاقات تكميلية.
国家区的范围以及共同使用里海程序须由补充性协定予以确定。 - وأشير إلى أن مشروع الصك قد أعد لتطبيقه على النقل البحري، ولكن من المقترح أيضاً أن يغطي النقل المتعدد الوسائط الذي يشمل مرحلة بحرية.
他们建议,虽然文书草案是为海运编写的,但也可适用于涉及海程的多式联运。 - ويمكن القيام بذلك مثلاً عن طريق إقامة مجموعات تيسير استراتيجية على طول الطرق التي تربط بين البلدان غير الساحلية وبلدان المرور العابر والبلدان الساحلية.
为此,举例而言,可以沿连接内陆国、过境国和海程国的航路建立便利化集群。 - غير أن له نطاقاً واسعاً للتطبيق، وعلى النحو الذي صيغ به حالياً سيشمل جميع عقود النقل متعدد الوسائط التي تتضمن مرحلة نقل بحرية.
但该草案适用范围很广,从目前起草情况来看,将涵盖所有含有一段海程运输的多式联运合同。 - يذكر مستند الشحن (انظر المرفق الرابع) أن اسم الشاحن هو الشركة المحدودة المسماة وكالة داليان هايشينغ للشحن الدولي (Dalian Haicheng International Freight Agency Co. Ltd)، وأن اسم المرسل إليه هو شركة الأجزاء الكهربائية (Electric Parts Company).
提单(见附件四)显示发货人的名字为大连海程国际货运代理有限公司,收货人为Electric Parts Company。 - ويحتاج الفريق إلى الحصول على مزيد من المعلومات بشأن وكالة داليان هايشينغ للشحن الدولي، وبشأن غيرها من الكيانات أو الأفراد المحتمل تورطهم، وإلى التأكد مما إذا كانت الأصناف قد أُنتجت في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ونشأت فيها أو أن هذه الأخيرة اقتنتها من بلد آخر.
专家小组需要获得进一步资料,以了解大连海程国际货运代理以及其他可能有关实体或个人的作用,并确定有关物项是产自朝鲜民主主义人民共和国并从该国发出,还是该国在另一个国家购得。
如何用海程造句,用海程造句,用海程造句和海程的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
