武装党卫队造句
造句与例句
手机版
- هذه قائمة بالجنود الذين قاموا بقتل السجناء
枪決过囚徒的武装党卫队队员名单 - كان أحد أعضاء الوحدة العسكرية في أوشفيتز
武装党卫队成员,战争时期在奧斯维辛 - أليوس شولتز) كان قائداً لفرقةٍ) في الوحدة العسكرية
阿罗伊斯·舒尔茨,武装党卫队队长 - ولكنّها تجاهلت أمر عضويته في الوحدة العسكرية في أوشفيتز
「[後后]者六周以来无视武装党卫队员身份」 - لقد تحققت من الأمر شولتز) كان عضواً في الوحدة العسكرية)
我把情況调查过了 舒尔茨确实参加过武装党卫队 - ومن غير المقبول جعل النازيين أبطالاً ومحو جرائم قوات الحماية المسلحة (Waffen SS).
决不能将纳粹分子捧为英雄或粉饰武装党卫队的罪行。 - تمّتمحاكمة19 جندياًخدموافيأوشفيتز في أكبر محاكمة في تاريخ ألمانيا
在联邦德国世上最大的刑事诉讼中,19名曾於奧斯维辛服役的武装党卫队上庭受审 - وأضاف أن حكومته ترفض تمجيد أشخاص شاركوا في جرائم النازية، وترفض تبرئة الأعضاء السابقين في تنظيم قوات الحماية المسلحة (Waffen SS)، وهو تنظيم اعتبرته محكمة نورمبرغ تنظيماً إجرامياً.
俄罗斯政府反对颂扬参与纳粹罪行的人,反对粉饰武装党卫队过去的成员,纽伦堡审判已经认定武装党卫队是个犯罪团伙。 - وأضاف أن حكومته ترفض تمجيد أشخاص شاركوا في جرائم النازية، وترفض تبرئة الأعضاء السابقين في تنظيم قوات الحماية المسلحة (Waffen SS)، وهو تنظيم اعتبرته محكمة نورمبرغ تنظيماً إجرامياً.
俄罗斯政府反对颂扬参与纳粹罪行的人,反对粉饰武装党卫队过去的成员,纽伦堡审判已经认定武装党卫队是个犯罪团伙。 - وخلافاً لما كان عليه مشروع القرار الذي اعتمدته لجنة حقوق الإنسان في عام 2005، لا يشير النص الحالي إلى تنظيم قوات الحماية المسلحة " SS " وجميع وحداتها، بما فيها وحدة " Waffen SS " بوصفها تنظيماً إجرامياً.
与2005年人权委员会通过的决议草案不同的是,现在的案文并没有把党卫队组织及其包括的所有组织,包括武装党卫队称为犯罪组织。 - وليس من الواضح أيضاً لماذا خصت الفقرة 2 بالذكر تمجيد الأعضاء السابقين في تنظيم قوات الحماية المسلحة، دون أي تفسير لماذا اختصت بالذكر وحدة واحدة فقط؛ وبدون توفر هذه المعلومات لا يستطيع وفده القول ما إذا كان يؤيد تلك الفقرة أو يعارضها.
另外,也不清楚为什么第二段特别提到了前武装党卫队组织成员被颂扬的问题,而没有解释为什么只有这个组织被特别单列出来。 - وأضاف قائلاً إن مشروع القرار يركز انتقائياً على جماعات ذوي الرؤوس الحليقة والنازيين الجدد والأعضاء السابقين في تنظيم قوات الحماية المسلحة، في حين أنه من الواضح أنه يٌفضَّل الأخذ بنهج أكثر شمولاً تجاه شواغل حقوق الإنسان ذات الصلة.
决议草案选择性地着重于光头党团伙、新纳粹组织以及前武装党卫队组织成员,但是显然以更加综合的措施来应对相关的人权问题才是更加可取的方式。 - إن أي دولة مكرسة للمثل العليا للديمقراطية والإنسانية ينبغي أن تعتبر غير مقبولة أي محاولات لتمجيد شركاء الفاشية، سواء كانوا الأعضاء السابقين في وحدات قوات الحماية المسلحة (waffen-ss) أو المتعاونين الآخرين الذين قتلوا مئات آلاف المدنيين وأسرى الحرب وسجناء معسكرات الموت.
任何致力于民主和人道主义理想的国家,都应该视任何旨在美化法西斯主义共犯的企图为不可接受,不论这些共犯是前武装党卫队成员,还是杀害成千上万平民、战俘和死亡集中营囚徒的其他勾结者。 - ومن المشكلات الكبيرة أيضاً تعاظم مظاهر النازية الجديدة وكراهية الأجانب، ومحاولات تمجيد المتواطئين مع النازية، والعروض العسكرية لسرايا تنظيم قوات الحماية المسلحة في الجيش النازي (Waffen-SS) بمشاركة أعضاء في برلمان إستونيا، وتخريب النصب التذكارية، واضطهاد قدماء المحاربين في الحرب الوطنية الكبرى والهيئات الإدارية السوفياتية.
其它一些严重问题包括:新纳粹主义和仇外心理的表现有所增加;有人企图美化纳粹共犯;武装党卫队游行示威(参与者中包括一些爱沙尼亚的议员);故意毁坏纪念碑;迫害苏联卫国战争的老兵和苏维埃政府机构的老干部。
如何用武装党卫队造句,用武装党卫队造句,用武裝黨衛隊造句和武装党卫队的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
