查电话号码
登录 注册

机构伙伴小组造句

"机构伙伴小组"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وإننا لنؤكد مجددا عميق تقديرنا لأعضاء فريق المؤسسات الشريكة لعقدهم حلقات العمل المعنية بتنمية القدرات.
    我们进一步重申,我们最深切地感谢机构伙伴小组成员举办能力-发展研讨会。
  • وتعمل 30 منظمة تقريبا على ضم جهودها، تحت قيادة إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمانة العامة، بغية تنظيم حلقات عمل، بصفتها أعضاء في مجموعة الشركاء المؤسسيين.
    由秘书处经济和社会事务部牵头,约有30个组织作为机构伙伴小组的成员正在合力举办讲习班。
  • وتم الإعراب في الدورة الثانية للجنة العلم والتكنولوجيا أيضا عن الاهتمام بإنشاء فريق خبراء استشاري مخصص متوزان جغرافيا لدعم صقل مؤشرات الأثر، وتكوين مجموعة للمؤسسات الشريكة.
    第二届特别会议还表示有意成立一个地域平衡的特设专家咨询小组,以协助修订影响指标,并成立一个机构伙伴小组
  • وفي حين تولت الأمم المتحدة تنظيم الجلسات العامة، تولى فريق المؤسسات الشريكة تنظيم حلقات العمل المتعلقة بتنمية القدرات، وهو فريق يتألف من كيانات وبرامج في منظومة الأمم المتحدة وكذلك من منظمات خارجية.
    尽管联合国组织各次全体会议,但是能力-发展研讨会则是由机构伙伴小组主办的;机构伙伴小组由联合国系统的实体和方案以及外部组织组成。
  • وفي حين تولت الأمم المتحدة تنظيم الجلسات العامة، تولى فريق المؤسسات الشريكة تنظيم حلقات العمل المتعلقة بتنمية القدرات، وهو فريق يتألف من كيانات وبرامج في منظومة الأمم المتحدة وكذلك من منظمات خارجية.
    尽管联合国组织各次全体会议,但是能力-发展研讨会则是由机构伙伴小组主办的;机构伙伴小组由联合国系统的实体和方案以及外部组织组成。
  • 17- وأُوصي بأن تضع الأمانة مقترحات لإنشاء الفريق الاستشاري المخصص من الخبراء التقنيين وفريق المؤسسات الشريكة من أجل النظر فيها خلال الدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف، وأن تقدم بصفة خاصة معلومات عن الآثار المالية التي تترتب على هذه المقترحات.
    建议秘书处就成立特设技术专家咨询组和机构伙伴小组提出建议,供第十届缔约方会议审议,特别是提供关于这些建议所涉经费问题的信息。
  • 60- وأُوصي بأن تضع الأمانة مقترحات لإنشاء الفريق الاستشاري المخصص من الخبراء التقنيين وفريق المؤسسات الشريكة من أجل النظر فيها خلال الدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف، وأن تقدم بصفة خاصة معلومات عن الآثار المالية التي تترتب على هذه المقترحات.
    建议秘书处就成立特设技术专家咨询组和机构伙伴小组提出建议,供第十届缔约方会议审议,特别是提供关于这些建议所涉经费问题的信息。
  • وعقدت أيضا، على الصعيدين التنظيمي والمواضيعي، اجتماعات مجموعة الشركاء المؤسسيين، واللجنة الاستشارية، فضلا عن اللجنة التنظيمية الرفيعة المستوى، التي تضم سفراء وبعض كبار الممثلين من إيطاليا والبرازيل وجمهورية كوريا وفرنسا والمغرب والمكسيك والنمسا والولايات المتحدة الأمريكية.
    在组织和实务方面,还为机构伙伴小组、咨询委员会以及由澳大利亚、巴西、法国、意大利、墨西哥、摩洛哥、大韩民国和美利坚合众国大使及高级代表组成的高级别组织委员会举行了会议。
  • وتشمل عضوية المجموعة في الوقت الراهن برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وصندوق الأمم المتحدة للديمقراطية، وبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة)، ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، فضلا عن منظمات خارجية عديدة كجامعة هارفرد ومنظمة الشفافية الدولية.
    目前,机构伙伴小组的成员包括联合国开发计划署(开发署)、联合国民主基金(民主基金)、联合国人类住区规划署(人居署)、联合国毒品和犯罪问题办事处(禁毒办),以及许多外部组织,例如哈佛大学和透明国际。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用机构伙伴小组造句,用机构伙伴小组造句,用機構伙伴小組造句和机构伙伴小组的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。